Que signifie rafforzare dans Italien?

Quelle est la signification du mot rafforzare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser rafforzare dans Italien.

Le mot rafforzare dans Italien signifie fortifier, renforcer, renforcer, renforcer, confirmer, consolider, renforcer, fortifier, renforcer, cimenter, consolider, revigorer, redynamiser, nourrir, alimenter, renforcer, solidifier, consolider, ancrer, enraciner, donner plus de pouvoir à , donner à le pouvoir d'agir, consolider, potentialiser, augmenter, intensifier, renforcer, forcir, accentuer, exacerber, forger le caractère. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot rafforzare

fortifier, renforcer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il castello era rafforzato con l'aggiunta di parapetti.
Le château a été fortifié par l'ajout de remparts.

renforcer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Nous devons renforcer les règles pour que cela n'arrive plus jamais.

renforcer, confirmer, consolider

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il tempo che ho trascorso in quella regione ha rafforzato le mie idee politiche.
Le temps passé dans cette région a renforcé mes convictions politiques.

renforcer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Tim aggiunse dei montanti per rinforzare il tavolo.
Tim a ajouté des étais pour renforcer la table.

fortifier, renforcer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'installazione di un altro antivirus ha rafforzato la sicurezza della nostra rete informatica.
L'installation d'un antivirus a renforcé la sécurité de notre système informatique.

cimenter, consolider

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figuré : une relation)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'aver quasi visto la morte insieme rafforzò il legame tra i due amici.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ces vacances en Espagne ont consolidé les liens entre mon père et moi.

revigorer, redynamiser

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

nourrir, alimenter

(figurato) (espoir, passion, colère)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le idee nei suoi libri nutrono le menti di giovani studenti.
Les idées contenues dans ses livres nourrissent (or: alimentent) l'esprit des jeunes élèves.

renforcer, solidifier, consolider

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Hanno rinforzato le porte con l'acciaio.
Ils ont renforcé les portes avec de l'acier.

ancrer, enraciner

(figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il governo sta cercando di consolidare i diritti sulla proprietà nella costituzione.
Le gouvernement cherche à ancrer (or: enraciner) les droits à la propriété dans la constitution.

donner plus de pouvoir à , donner à le pouvoir d'agir

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Vedere dei caratteri femminili forti nei film fa sentire le donne più forti.
Cela émancipe les filles de voir des personnages féminins forts dans les films.

consolider

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il partito sta cercando di consolidare il supporto.
Le parti essaie de consolider son soutien politique. Le but de ses séances de révision est de consolider ce que vous avez déjà appris.

potentialiser

verbo transitivo o transitivo pronominale (augmenter l'intensité)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

augmenter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le nostre paure furono rafforzate dai ripetuti bombardamenti.
Les bombardements récurrents augmentaient notre peur.

intensifier, renforcer, forcir, accentuer, exacerber

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Hai bisogno di rafforzare questa bevanda se vuoi che le persone la comprino.
Tu dois renforcer cette boisson si tu veux que les gens l'achètent.

forger le caractère

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de rafforzare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.