Que signifie tasting dans Anglais?

Quelle est la signification du mot tasting dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser tasting dans Anglais.

Le mot tasting dans Anglais signifie dégustation, au goût, goût, goût, goûter, morceau, bout, goût, goûts, goût pour, goûter, sentir, avoir un goût de, aperçu, goût, avant-goût de, sentir le goût, avoir le goût de, goûter à, grignoter, âpre, infect, dégoûtant, immonde, dégustation de vin, tourisme viticole. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot tasting

dégustation

noun (event: try food, drink)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
What drinks should be served at a cheese tasting?
Quelles boissons devraient être servies lors d'une dégustation de fromage ?

au goût

adjective (as suffix (having the taste of: [sth])

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
The doctor gave me some nasty-tasting medicine.
Le médecin m'a donné un médicament au goût désagréable.

goût

noun (uncountable (sense of flavor) (sens)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Since I had the operation on my nose I have lost all sense of taste.
Depuis que j'ai subi cette opération au nez, j'ai perdu tout sens du goût.

goût

noun (flavor)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The taste is good, but very sweet.
Le goût est agréable mais très sucré.

goûter

noun (sample of food or drink)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Would you like a taste of this wine?
Voulez-vous goûter ce vin ?

morceau, bout

noun (small sample of: food, drink) (nourriture)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
One taste of Tim's cooking was enough for me; I made an excuse and left. She took a taste of the soup then added more salt.
Elle a pris une cuillerée de soupe, puis a remis du sel.

goût

noun (uncountable (ability to discern what's good) (faculté esthétique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Her taste as a decorator was unmatched.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Elle a un goût unique pour ce qui est de la décoration.

goûts

noun (preference, liking) (préférence, inclination)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
My taste in clothes tends to be conservative.
Mes goûts en matière de vêtements sont assez classiques.

goût pour

noun (liking for)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Since he moved to Italy, George has acquired a taste for expensive suits.
Depuis qu'il a déménagé en Italie, George a pris goût aux costumes chers.

goûter

transitive verb (sample: food or drink)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Would you like to taste my pasta?
Voulez-vous goûter mes pâtes?

sentir

transitive verb (detect the flavor of) (le goût de [qch])

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I tasted a little cinnamon in the pasta.
J'ai senti un peu de cannelle dans les pâtes.

avoir un goût de

(have the same flavor as)

This cake tastes of bananas.
Ce gâteau goûte la banane.

aperçu

noun (figurative (sample of [sth])

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I would like to give you a taste of what it is like to drive this car.
J'aimerais te donner un aperçu de ce que c'est que de conduire cette voiture.

goût

noun (suitability) (en adéquation)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The decorations were in good taste.
Les décorations étaient de bon goût.

avant-goût de

noun (figurative (brief or trial experience of)

I've already had a taste of your humour – you're not as funny as you think.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Après avoir goûté de la force ennemie, ils ont rapidement battu en retraite.

sentir le goût

intransitive verb (detect flavours)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
I really enjoy the texture of food, but I can't really taste.
J'apprécie énormément la texture des aliments, mais je ne sens pas le goût.

avoir le goût de

intransitive verb (have as a flavour)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
This tastes like chicken.
Ça a le goût du poulet.

goûter à

transitive verb (figurative (experience: [sth]) (figuré)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
I would love to taste just a little of her lifestyle.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Elle a connu un franc succès avec son roman.

grignoter

transitive verb (eat in small quantities)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I didn't eat anything at the party, just tasted a few things.
Je n'ai rien mangé à la soirée, juste grignoté quelques petites choses.

âpre

adjective (having an acrid flavour)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Je ne parviens pas à me défaire de ce goût âcre de vin vinaigre, j'aurais encore préféré l'âpreté d'un kaki.

infect, dégoûtant, immonde

adjective (having a very bad taste) (goût)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

dégustation de vin

noun (event where wines are tasted)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
After the reception there will be a wine tasting.

tourisme viticole

noun (holiday involving wine-tasting)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de tasting dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de tasting

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.