Que signifie team dans Anglais?

Quelle est la signification du mot team dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser team dans Anglais.

Le mot team dans Anglais signifie équipe, équipe, attelage, mettre avec, atteler, faire équipe, faire équipe avec, équipe administrative, équipe de base-ball, équipe de basket-ball, comité d'experts, équipe de fléchettes, équipe de concepteurs, bloquer à deux joueurs, s'y mettre à deux pour, équipe de rêve, équipe de choc, , club-école, équipe première, équipe de football, équipe de football américain, équipe de direction, équipe nationale, équipe projet, écurie, équipe de relais, équipe de coureurs, équipe de vente, équipe de natation, catch à quatre, l'intérêt de l'équipe passe avant l'intérêt personnel, cohésion, alchimie, travail d'équipe, étendard, chef d'équipe, gestion de groupe, gestion d'équipe, chef d'équipe, membre d'un groupe, d'une équipe, jeu d'équipe, jeu collectif, esprit d'équipe, avoir l'esprit d'équipe, boutique du club, esprit d'équipe, sport d'équipe, discours, briefing, coéquipier, coéquipière, collègue (de travail), partenaire, visiteurs, équipe de volley, travailler en équipe. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot team

équipe

noun (sport: group playing on same side) (Sports)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The basketball team won its first game.
L'équipe de basket a gagné son premier match.

équipe

noun (group of people working together) (de personnes)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The team worked to get the project finished by the deadline.
L'équipe a travaillé pour que le projet soit terminé dans les temps.

attelage

noun (group of animals)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A team of horses pulled the coach.
Un attelage de chevaux tirait la diligence.

mettre avec

transitive verb (people: join in a team)

I wish they hadn't teamed me with Rob. He's so slow!
J'aurais préféré qu'ils ne me mettent pas avec Rob parce qu'il est vraiment lent !

atteler

transitive verb (animals: join in a team) (un groupe d'animaux)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The farmer teamed two mules to pull the plow.

faire équipe

phrasal verb, intransitive (join forces)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The two councils have teamed up to launch a joint investment plan.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ils ont fait équipe pour mener ce projet à terme.

faire équipe avec

(informal (join forces with)

The US teamed up with Britain to defeat Germany in World War II.
Les troupes américaines ont uni leurs forces à celles des Britanniques pour vaincre les Allemands pendant la Deuxième Guerre mondiale.

équipe administrative

noun (clerical staff)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Everyone on the administrative team prefers to be called Administrative Assistant, not Secretary.

équipe de base-ball

noun (group of baseball players)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
My son plays on the school baseball team.

équipe de basket-ball

noun (group of basketball players)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A basketball team traditionally has five players.

comité d'experts

noun (expert group)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

équipe de fléchettes

noun (sport: group of darts players)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

équipe de concepteurs

noun (group that plans or structures [sth])

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

bloquer à deux joueurs

transitive verb (sports: block a player) (sports)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

s'y mettre à deux pour

transitive verb (use two people to handle)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

équipe de rêve, équipe de choc

noun (perfect team)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

(drill corps)

club-école

noun (US (minor league baseball team) (Base-ball : sorte de pépinière)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

équipe première

noun (soccer: best players) (Football)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

équipe de football

noun (soccer players)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

équipe de football américain

noun (American football players)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

équipe de direction

noun (group of supervisors)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
He took the entire management team out for drinks at the local pub.

équipe nationale

noun (sport: group representing a country)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

équipe projet

noun (assigned to a task)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The project team are having a meeting to discuss progress.

écurie

noun (group competing in motorsport)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

équipe de relais

noun (athletics: group of runners)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

équipe de coureurs

noun (sport: group of sprinters)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
My running team meets every Sunday morning for a 10 km. run.

équipe de vente

noun (group of agents responsible for selling)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Nous avons réuni les différentes équipes de vente pour leur annoncer la réorganisation.

équipe de natation

noun (competing group of swimmers)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

catch à quatre

(wrestling)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

l'intérêt de l'équipe passe avant l'intérêt personnel

expression (slogan to encourage selfless cooperation)

cohésion

noun (development of camaraderie) (Travail)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

alchimie

noun (camaraderie, esprit de corps) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il y avait une certaine alchimie qui nous a permis de créer une équipe très soudée.

travail d'équipe

noun (cooperation, [sth] achieved jointly)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

étendard

noun (banner representing a group)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

chef d'équipe

noun ([sb] who manages a group)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

gestion de groupe, gestion d'équipe

noun (group leadership)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

chef d'équipe

noun ([sb] who leads a group)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Will has been appointed Team Manager.

membre d'un groupe, d'une équipe

noun (participant in a group)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A team's success depends on its team members.

jeu d'équipe, jeu collectif, esprit d'équipe

noun (social or bonding activities for colleagues)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

avoir l'esprit d'équipe

noun ([sb]: co-operates well)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I consider myself to be a team player who works well with other people.
Je pense avoir l'esprit d'équipe et bien travailler avec les autres.

boutique du club

noun (store selling a sports team's merchandise)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

esprit d'équipe

noun (camaraderie, esprit de corps)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

sport d'équipe

noun (groups competing)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

discours, briefing

noun (speech given to a group by leader or coach)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

coéquipier, coéquipière

noun (sport: fellow player) (Sports)

After she scored the winning goal, Jana's teammates carried her around the field.
Après que Jana ait marqué le but de la victoire, ses coéquipières l'ont portée autour du terrain.

collègue (de travail)

noun (mainly US (work: colleague)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")
My teammate on the project is sick this week.
Mon collègue sur le projet est malade cette semaine.

partenaire

noun (figurative (partner)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")
Parents should be teammates instead of fighting each other.
Les parents devraient être des partenaires au lieu de se disputer.

visiteurs

noun (sports team playing away from home ground) (Sports)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

équipe de volley

noun (group or side of volleyball players) (courant)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

travailler en équipe

verbal expression (co-operate)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
If we work as a team we'll finish much sooner.
Si nous travaillons en équipe, nous finirons beaucoup plus tôt.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de team dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de team

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.