Que signifie theme dans Anglais?

Quelle est la signification du mot theme dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser theme dans Anglais.

Le mot theme dans Anglais signifie thème, thème, thème, rédaction, thème, à thème, concept paysager, thème récurrent, thème et variations, soirée à thème, parc à thème, musique de générique, idée sous-jacente. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot theme

thème

noun (topic)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The theme of the book was that good triumphs over evil.
Le sujet du livre était que le bien triomphe du mal.

thème

noun (central idea)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The common theme in his life was his desire to provide for his family.
Le thème récurrent dans sa vie était de pourvoir aux besoins de sa famille.

thème

noun (music: motif) (musique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
That song has a nice theme.
Cette chanson a un joli motif.

rédaction

noun (short composition)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Our homework was to write a theme on the use of metaphor in the poem.
Nos devoirs étaient d'écrire une rédaction sur l'emploi de la métaphore dans le poème.

thème

adjective (music: of a movie) (musique de film)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Do you like the movie's theme song?
Tu aimes la chanson thème du film ?

à thème

noun as adjective (themed: having a unifying idea)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
The couple are having a theme wedding; they have asked their guests to come in medieval dress.
Le couple organise un mariage à thème : il a demandé à ses invités de venir en habits médiévaux.

concept paysager

noun (idea behind garden design)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

thème récurrent

noun ([sth] that appears again and again)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

thème et variations

plural noun (classical music: repetition of material with changes)

Beethoven's "Diabelli Variations" are a famous example of the theme and variations form of music.

soirée à thème

noun (evening event based on concept or gimmick)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

parc à thème

noun (fairground)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The Walt Disney Company operates theme parks in the US, France, Japan, and China.

musique de générique

noun (signature tune) (pour une série, une émission TV)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I really like the theme song they use for that tv programme.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. J'ai appris à jouer le générique des Simpson au piano.

idée sous-jacente

noun (basic unifying idea)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Le fil rouge du plan est la création d'emplois.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de theme dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.