Que signifie theirs dans Anglais?

Quelle est la signification du mot theirs dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser theirs dans Anglais.

Le mot theirs dans Anglais signifie leur + [nm/nf], leurs + [npl], son + [nm], sa + [nf], ses + [npl], leur + [nm/nf], leurs + [npl], le leur, la leur, les leurs, le sien, la sienne, le sien, la sienne, les leurs, les siennes, les siennes, mettre à genoux, chacun ses goûts, rendre la monnaie de sa pièce à , rendre la pareille à, il faut dire ce qui est, faire n'importe quoi pour, forcer/obliger à ne pas se relâcher, faire tomber de son piédestal, livrer à lui-même, livré à soi même, faire se retourner dans sa tombe, seul, seul, rendre à la monnaie de sa pièce, rendre à la monnaie de sa pièce, remettre à sa place, mettre à rude épreuve, mettre à l'épreuve, réfléchir ensemble, réfléchir à plusieurs, relever de ses fonctions, connaître les affres de la mort, subir les affres de, envoyer promener , envoyer balader, faire tourner la tête de, chacun ses goûts, se retourner dans sa tombe. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot theirs

leur + [nm/nf], leurs + [npl]

adjective (possessive pronoun: plural)

It is their dog.
C'est leur chien.

son + [nm], sa + [nf], ses + [npl]

adjective (possessive pronoun: unspecified gender)

Somebody left their pen here.
Quelqu'un a laissé son stylo ici.

leur + [nm/nf], leurs + [npl]

adjective (possessive pronoun: non-binary person)

I didn't recognise Alex at first because they had dyed their hair blue.

le leur, la leur, les leurs

pronoun (the one belonging to them, plural)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
Our house is big, but theirs is much bigger. // Is this CD ours or theirs?
Ce CD, il est à nous ou à eux ?

le sien, la sienne

pronoun (the one belonging to [sb])

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")

le sien, la sienne

pronoun (the one belonging to [sb] non-binary)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")

les leurs

pronoun (those belonging to them, plural)

(pronom: remplace un nom : Ex : "Il a pris le gâteau et l'a mangé." "Je vous ai vu hier au supermarché.")
I looked at your suggestions but I like theirs better. Are those books ours or theirs?
Ces livres, ils sont à nous ou à eux ?

les siennes

pronoun (those belonging to [sb])

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

les siennes

pronoun (those belonging to [sb] non-binary)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

mettre à genoux

verbal expression (figurative (force into submission) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

chacun ses goûts

expression (everyone has their own preferences)

rendre la monnaie de sa pièce à , rendre la pareille à

verbal expression (figurative (punish [sb] using their own methods)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

il faut dire ce qui est

verbal expression (give credit to)

faire n'importe quoi pour

verbal expression (want [sth] very much)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

forcer/obliger à ne pas se relâcher

verbal expression (make [sb] concentrate)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The teacher kept the students on their toes by giving them a surprise test.

faire tomber de son piédestal

verbal expression (figurative (humble [sb] who is self-important)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Losing a game so early in the tournament knocked him off his pedestal.
Perdre un match si tôt dans le tournoi l'a fait tomber de son piédestal.

livrer à lui-même

verbal expression (not supervise [sb])

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

livré à soi même

adjective (unsupervised, left alone)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

faire se retourner dans sa tombe

verbal expression (figurative (would offend: dead person) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

seul

expression (without company)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Sarah often eats out at restaurants on her own.
Sarah mange souvent seul au restaurant.

seul

expression (without help)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Because of Ellen's autism, it is difficult for her to do things on her own.
À cause de son autisme, Ellen a du mal à faire des choses toute seule (or: par elle-même).

rendre à la monnaie de sa pièce

verbal expression (figurative (behave toward [sb] in a like way)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

rendre à la monnaie de sa pièce

verbal expression (figurative (retaliate)

remettre à sa place

verbal expression (humble [sb])

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

mettre à rude épreuve

verbal expression (incite, encourage)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

mettre à l'épreuve

verbal expression (test [sb]'s skill, ability)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

réfléchir ensemble, réfléchir à plusieurs

verbal expression (figurative (work on [sth] together)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

relever de ses fonctions

verbal expression (dismiss or fire [sb])

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

connaître les affres de la mort, subir les affres de

expression ([sb] is actively dying) (soutenu)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

envoyer promener , envoyer balader

verbal expression (figurative, informal (tell [sb] to go away) (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

faire tourner la tête de

verbal expression (cause to fall in love)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

chacun ses goûts

expression (everyone has different preferences)

Greg likes anchovies and pineapple on his pizza? Well, to each their own.

se retourner dans sa tombe

verbal expression (figurative (dead person: would be offended) (au conditionnel)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de theirs dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.