Que signifie tired dans Anglais?

Quelle est la signification du mot tired dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser tired dans Anglais.

Le mot tired dans Anglais signifie fatigué, fatigué, rebattu, usé, fatiguer, se fatiguer, se lasser de, se fatiguer de, pneu, mort, crevé, claqué, vanné, vidé, épuisé, éreinté, se fatiguer, en avoir sa claque de, en avoir marre de, en avoir assez de, en avoir assez de, crevé, vanné, vidé, lessivé. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot tired

fatigué

adjective (needing sleep)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The tired child fell asleep on the way home.
L'enfant fatigué s'est endormi sur le chemin du retour.

fatigué

adjective (needing rest)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
I was tired from working all day, and didn't want to cook dinner.
J'étais fatigué par ma journée de travail et je n'avais pas envie de cuisiner.

rebattu

adjective (figurative (argument, idea: unoriginal) (cliché, argument, idée)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
That tired old argument failed to convince the voters.
Cet argument rebattu n'a pas convaincu les électeurs.

usé

adjective (figurative (run-down)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
That sofa looks really tired. We need a new one.
Ce canapé a l'air vraiment usé. Il nous en faut un neuf.

fatiguer

transitive verb (make tired)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The hike had tired Agatha, so she went to bed early.
La randonnée avait fatigué Agatha alors elle est allée se coucher tôt.

se fatiguer

intransitive verb (become tired)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Towards the end of the day, the workers began to tire and output slowed.
Vers la fin de la journée, les travailleurs commençaient à se fatiguer et la production ralentissait.

se lasser de, se fatiguer de

(lose interest in)

At first, Rose was very enthusiastic about the course, but she tired of it when she realised how much work she had to do.
Au début, Rose était emballée par le cours mais elle s'en est lassée quand elle s'est rendu compte de tout le travail qu'elle avait à faire.

pneu

noun (rubber around wheel)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I need to buy two new tyres for my car.
J'ai besoin d'acheter deux nouveaux pneus pour ma voiture.

mort, crevé, claqué, vanné, vidé

adjective (extremely tired) (familier)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

épuisé, éreinté

adjective (slang (person: exhausted)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
I worked 12 hours today and I'm dog tired.
J'ai travaillé 12 heures aujourd'hui et je suis épuisé.

se fatiguer

verbal expression (become fatigued)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Ce cheval fatigue vite à l'entraînement.

en avoir sa claque de

verbal expression (informal (have had enough of) (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I'm sick and tired of living in this freezing cold house.
J'en ai ma claque de vivre dans cette maison où on se les gèle.

en avoir marre de

verbal expression (informal (start to be weary, exasperated) (un peu familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I'm getting sick and tired of that child's whining!
Je commence à en avoir ras-le-bol de ce gosse qui pleure !

en avoir assez de

verbal expression (have had enough of)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I'm tired of his constant complaining. I'm tired of seeing hyphens used incorrectly.
J'en ai assez de ses plaintes constantes (or: qu'il se plaigne tout le temps).

en avoir assez de

verbal expression (start to be weary of)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The teacher was getting tired of having to tell her students to stop chatting.
Le professeur commençait à en avoir assez de dire à ses élèves d'arrêter de bavarder.

crevé, vanné, vidé, lessivé

adjective (informal (exhausted) (familier)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
I'm tired out after a long day's work.
Je suis épuisé après cette longue journée de travail.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de tired dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de tired

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.