Que signifie finished dans Anglais?

Quelle est la signification du mot finished dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser finished dans Anglais.

Le mot finished dans Anglais signifie fini, fini, ruiné, finir, terminer, finir de faire , terminer de faire, finir, finir, finir, finir, terminer, arrivée, fin, conclusion, finition, raffinement, vernis, finish, vernir, polir, produits finis, produit fini, semi-fini. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot finished

fini

verb, past participle (past participle of finish)

(participe passé: )
The game had finished by four o'clock.
La partie s'est finie vers quatre heures.

fini

adjective (completed) (produit)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Here is where they ship the finished goods.
C'est ici qu'ils expédient les produits finis.

ruiné

adjective (ruined)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
With so many debts, the business was finished.
Criblée de dettes, l'entreprise était finie.

finir, terminer

transitive verb (task: complete)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He will finish the translation in the next 30 minutes.
Il aura fini (or: aura terminé) la traduction dans 30 minutes.

finir de faire , terminer de faire

verbal expression (task: complete)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Tania finished cooking dinner and served it up.
Tania a terminé (or: fini) de cuire le dîner et l'a servi.

finir

transitive verb (use up, exhaust)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She finished the box of cereal and had to open another one.
Elle a fini la boîte de céréales et a dû en ouvrir une autre.

finir

transitive verb (race: reach end of) (une distance)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She finished the race in 35 minutes.
Elle a fini la course en 35 minutes.

finir

intransitive verb (come to an end)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
My class finishes at noon.
Mon cours finit (or: se termine) à midi.

finir, terminer

intransitive verb (complete [sth])

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Please finish so that we can leave.
Veuillez finir (or: terminer) pour que nous puissions partir.

arrivée

noun (end of a race) (Sports)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
She reached the finish first.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Les deux adversaires se livrèrent une lutte acharnée au finish.

fin

noun (end of a process)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I'm nearing the finish. I just have to write a conclusion.
Je suis à la fin. Il ne me reste plus qu'à écrire une conclusion.

conclusion

noun (decisive ending)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The home team beat the visiting team in a dramatic finish.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nous voulons voir enfin la conclusion de ce projet.

finition

noun (surface coating)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The table looks good with the new cherry finish.
La table est plus jolie avec cette finition merisier.

raffinement

noun (social polish)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
She got her finish from the Walton School for Girls.
Elle a parfait son raffinement à l'École Walton pour jeunes filles de bonne famille.

vernis

noun (surface coating material) (produit)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Did you buy another can of mahogany finish at the store?
As-tu acheté une autre boîte de vernis acajou ?

finish

noun (sports: completion of goal) (anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A superb finish by the young striker had spectators leaping to their feet.

vernir

transitive verb (coat: an object)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Now that we have built the chair, we need to finish it with a cherry stain.
Maintenant que nous avons fabriqué la chaise, nous devons la vernir avec de la teinture pour bois.

polir

transitive verb (dated, formal (teach social graces to) (littéraire)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She was sent to a school in Switzerland to be finished.
Elle fut envoyée dans une école en Suisse pour être polie.

produits finis

plural noun (completely manufactured)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

produit fini

noun (completed item, creation)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

semi-fini

adjective (partially completed)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de finished dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de finished

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.