Que signifie whipping dans Anglais?

Quelle est la signification du mot whipping dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser whipping dans Anglais.

Le mot whipping dans Anglais signifie flagellation, battre (avec un fouet), fouet, cravache, fouetter, fouetter, whip, belle bagnole, grosse bagnole, battre à plates coutures, diriger, bouc émissaire, crème fleurette, crème (fraîche) liquide, crème (fraîche) fluide, crème à fouetter. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot whipping

flagellation

noun (flogging)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The prisoner was punished with a whipping.
La flagellation fut le châtiment du prisonnier.

battre (avec un fouet)

noun (cookery: whisking) (des œufs)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Turn the mixer to a high speed and begin the whipping of the cream.
Positionnez le batteur sur la vitesse rapide et commencez à fouetter la crème.

fouet

noun (cane, lash for punishment)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The bosun used his whip to discipline the sailors.

cravache

noun (crop: flexible rod for hitting) (Équitation, pour jockey)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The jockey raised his whip, urging the horse onwards.
Le jockey a brandi sa cravache, pressant son cheval d'aller plus vite.

fouetter

transitive verb (beat, flog a person, animal)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The cart driver whipped the horse to make it go faster. The slave owner whipped the slave for disobedience.
Le conducteur de charrette a fouetté le cheval pour qu'il aille plus vite. Le négrier a fouetté l'esclave pour désobéissance.

fouetter

transitive verb (whisk [sth]) (Cuisine)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Elizabeth whipped some cream to go with the dessert.
Elizabeth a fouetté de la crème pour accompagner le dessert.

whip

noun (politics: party official) (Politique anglo-saxonne : député)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The whip ensured that members would be present for the vote.
Le whip s'est assuré que les membres seraient présents pour le vote.

belle bagnole, grosse bagnole

noun (slang (expensive car) (familier)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

battre à plates coutures

transitive verb (informal, figurative (defeat [sb]: at sport, etc.) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The other team really whipped us today!
L'autre équipe nous a vraiment écrasés (or: laminés) aujourd'hui !

diriger

transitive verb (politics: direct a vote) (Politique : un vote)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The government is expected to whip this vote hard.

bouc émissaire

noun (scapegoat)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")

crème fleurette, crème (fraîche) liquide, crème (fraîche) fluide, crème à fouetter

noun (dairy product suitable for whisking)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Whipping cream is lower in fat and calories than double cream.
La crème fraîche liquide est plus pauvre en graisse et calories que la crème épaisse.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de whipping dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.