अंग्रेजी में bible का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में bible शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में bible का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में bible शब्द का अर्थ बाइबिल, बाइबल, बाइबिल, बाइबल, इंजील, धर्मग्रंथ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
bible शब्द का अर्थ
बाइबिलnounmasculine |
बाइबलnoun And what Moses wrote is in the Bible.—Exodus 20:18-21. उन बातों को हम बाइबल में पढ़ सकते हैं।—निर्गमन 20:18-21. |
बाइबिलproper (Christian holy book) |
बाइबलproper (Christian holy book) And what Moses wrote is in the Bible.—Exodus 20:18-21. उन बातों को हम बाइबल में पढ़ सकते हैं।—निर्गमन 20:18-21. |
इंजीलpropermasculine (Christian holy book) |
धर्मग्रंथnoun propermasculine (holy book of another religion) |
और उदाहरण देखें
“Although [the deceptive talker] makes his voice gracious,” the Bible warns, “do not believe in him.” —Proverbs 26:24, 25. बाइबल चेतावनी देती है, “[छल भरी बातें करनेवालों की] मीठी-मीठी बात प्रतीति न करना।”—नीतिवचन 26:24,25. |
Many sincere ones have thus heard the good news and have started to study the Bible. यही नहीं, विदेशी भाषा बोलनेवाले कई नेकदिल लोगों ने भी सुसमाचार सुना है और बाइबल का अध्ययन करना शुरू किया है। |
(Psalm 25:4) Personal study of the Bible and of the Society’s publications can help you become better acquainted with Jehovah. (भजन २५:४) बाइबल व संस्था के प्रकाशनों का व्यक्तिगत अध्ययन करने से आपको यहोवा के बारे में और भी बेहतर तरीके से जानने में मदद मिलेगी। |
I was the first woman after Eve to be named in the Bible. हव्वा के बाद मैं वह पहली स्त्री हूँ जिसके नाम का ज़िक्र बाइबल में आता है। |
There is, as one Bible scholar put it, ‘an influence from God to incline the mind to believe.’ जैसा एक बाइबल विद्वान ने कहा, ‘परमेश्वर की ओर से एक प्रभाव है जो विश्वास करने के लिए मन को कायल करता है।’ |
(1 Timothy 2:9, The New English Bible) Not surprisingly, in the book of Revelation, “bright, clean, fine linen” is said to represent the righteous acts of ones whom God considers holy. (1 तीमुथियुस 2:9) तभी तो प्रकाशितवाक्य की किताब में उन लोगों के धर्मी कामों को “उजला, साफ और बढ़िया मलमल” के समान बताया गया है जिन्हें परमेश्वर पवित्र समझता है। |
What is needed in order to make time for regular Bible reading? नियमित रूप से बाइबल पढ़ने के लिए क्या करने की ज़रूरत है? |
During the discussion, think about why the material is beneficial for Bible students. चर्चा के दौरान ध्यान दीजिए कि यह जानकारी क्यों बाइबल विद्यार्थियों के लिए फायदेमंद होगी। |
Yet, after studying the Bible, he changed his mind. लेकिन जब वह बाइबल का अध्ययन करने लगा, तो उसने अपना लक्ष्य बदला। |
12 This kind of appreciation for Jehovah’s righteous principles is maintained not only by studying the Bible but also by sharing regularly in Christian meetings and by engaging in the Christian ministry together. १२ यहोवा के धार्मिक सिद्धांतों के लिए इस प्रकार का मूल्यांकन केवल बाइबल का अध्ययन करने से ही नहीं परन्तु मसीही सभाओं में नियमित रूप से भाग लेने और मसीही सेवकाई में एक साथ जाने से कायम रहता है। |
▪ Prepare a brief presentation that features one Bible text along with one paragraph in a publication. ▪ विद्यार्थी के साथ मिलकर एक छोटी-सी पेशकश तैयार कीजिए जिसमें घर-मालिक को बाइबल से एक आयत और साहित्य में से एक पैराग्राफ भी पढ़कर सुनाना चाहिए। |
This is mainly because of the Witnesses’ Bible-based position on such matters as blood transfusions, neutrality, smoking, and morals. उनके ऐसा कहने की खास वजह यह है कि साक्षी, खून चढ़ाने, राजनीति में निष्पक्ष रहने, धूम्रपान और नैतिक आदर्श जैसे मामलों में बाइबल के स्तरों का पालन करते हैं। |
19 How happy we are to have God’s Word, the Bible, and to use its powerful message to uproot false teachings and reach honesthearted ones! 19 यह कितनी खुशी की बात है कि हमारे पास परमेश्वर का वचन, बाइबल है और इसके ज़बरदस्त संदेश से हम लोगों के दिल तक पहुँच सकते हैं और उनमें समायी झूठी शिक्षाओं को जड़ से उखाड़ सकते हैं! |
On the next visit, the family as well as their friends and neighbors were ready for the Bible study! अगली भेंट में, परिवार के साथ-साथ उनके मित्र और पड़ोसी भी बाइबल अध्ययन के लिए तैयार थे! |
Many Bible Students got their first taste of field service by distributing handbills for a pilgrim’s public talk. कई बाइबल विद्यार्थियों ने प्रचार में पहली बार तब हिस्सा लिया जब उन्होंने पिलग्रिम भाई के जन भाषण के लिए लोगों को परचे बाँटे। |
7 Note with what activity the Bible repeatedly associates a fine and good heart. 7 गौर कीजिए कि बाइबल में बार-बार अच्छे हृदय या मन के साथ किस काम को जोड़ा गया है। |
It identifies a witness to the transaction as a servant of “Tattannu, governor of Across-the-River” —the same Tattenai who appears in the Bible book of Ezra. इसमें बताया गया है कि इस करारनामे का एक गवाह “महानदी के उस पार के राज्यपाल तत्तनू” का दास था। यह तत्तनू असल में राज्यपाल तत्तनै ही है, जिसका बाइबल की एज्रा नाम की किताब में ज़िक्र किया गया है। |
A free home Bible study can be arranged by writing the publishers of this magazine. इस पत्रिका के प्रकाशकों को लिखने से एक मुफ़्त गृह बाइबल अध्ययन का प्रबन्ध किया जा सकता है। |
“My father suggested that I start off with the Bible books that I find more appealing, like Psalms and Proverbs. “पापा ने सुझाया कि मैं बाइबल की उन किताबों को पढ़ना शुरू करूँ जो मुझे ज़्यादा दिलचस्प लगते हैं, जैसे भजन या नीतिवचन की किताब। |
14 Do I respect and love the Bible’s moral standards? 14 क्या मैं बाइबल के नैतिक स्तरों का आदर और उनसे प्यार करता हूँ? |
▫ What are some of the essentials for a good family Bible study? ▫ सच्चा आनन्द किस पर निर्भर है? |
“By purity,” or chasteness, and by acting in harmony with accurate Bible knowledge. “पवित्रता से,” यानी शुद्ध चाल-चलन, और बाइबल के सही-सही ज्ञान के अनुसार काम करने के द्वारा। |
The Bible foretold that Jesus would not “reprove simply according to the thing heard by his ears” —or as the Contemporary English Version renders it, he “won’t . . . listen to rumors.” बाइबल में बताया गया है कि यीशु ‘अपने कानों के सुनने के अनुसार निर्णय नहीं करेगा।’ |
(1) What is the main reason why Jehovah’s Witnesses refuse blood transfusions, and where is that principle found in the Bible? (1) यहोवा के साक्षी किस खास वजह से खून लेने से इनकार करते हैं और इस मामले में वे जिस सिद्धांत को मानते हैं, वह बाइबल में कहाँ पाया जाता है? |
Verses 1 to 11 of Proverbs chapter 14 in the Bible book of Proverbs show that by letting wisdom guide our speech and actions, we can enjoy a measure of prosperity and stability even now. नीतिवचन के 14वें अध्याय की आयत 1 से 11 दिखाती हैं कि अगर हमारी बातचीत और हमारे काम बुद्धि के मुताबिक हों, तो आज भी हम कुछ हद तक खुशहाल रह सकते हैं और हमारी ज़िंदगी को स्थिरता मिल सकती है। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में bible के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
bible से संबंधित शब्द
समानार्थी
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।