इतालवी में alzare का क्या मतलब है?

इतालवी में alzare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में alzare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में alzare शब्द का अर्थ उठाना, उठना, खड़ा होना, बढाना, रोकना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

alzare शब्द का अर्थ

उठाना

(heave)

उठना

(heave)

खड़ा होना

(uprise)

बढाना

(put up)

रोकना

(hold up)

और उदाहरण देखें

Se alzare o ammainare la bandiera fa parte di una speciale cerimonia, davanti a gente sull’attenti o che saluta la bandiera, allora compiere quell’atto significa partecipare alla cerimonia.
अगर झंडा ऊँचा करना या नीचे करना एक खास समारोह का हिस्सा है, जिसमें लोग सावधान खड़े हैं या झंडे को सलामी दे रहे हैं, तो इस हालात में ऐसा करने का मतलब उस समारोह में हिस्सा लेना है।
Non intendevano ‘alzare la spada’ contro i loro simili.
उन्होंने अपने संगी मनुष्य के विरुद्ध ‘तलवार नहीं चलायी।’
26 Fece alzare nei cieli un vento orientale
26 उसने आकाश में पूरब की हवा चलायी,
2 Specialmente gli anziani di congregazione devono ‘alzare mani leali in preghiera’.
२ खासकर कलीसिया के प्राचीनों को ‘वफादार हाथ उठाकर प्रार्थना’ करनी चाहिए।
Ci sono vari mezzi, spesso usati insieme: maggior volume, più intensità o sentimento, abbassare la voce, alzare il tono, espressione lenta e deliberata, aumento di andatura, soffermarsi prima di una dichiarazione o dopo (o prima e dopo), gesti ed espressioni facciali.
अनेक तरीक़े हैं, और इन्हें अकसर मिलाकर इस्तेमाल किया जाता है: तेज़ आवाज़ से, अधिक गंभीरता या भावना से, स्वर को कम करने से, सुर को बढ़ाने से, धीरे और रुक-रुककर बोलने से, गति बढ़ाने से, किसी कथन के पहले या बाद में (या दोनों जगह) रुकने से, हाव-भाव और मुखभाव से।
Nella cura dei casi di shock, il medico può prescrivere certi farmaci per far alzare la pressione sanguigna e ristabilire il livello delle piastrine.
आघात के मरीज़ का इलाज करते समय, डॉक्टर कुछ दवाएँ लिख सकता है जो रक्तचाप बढ़ाने और रक्त-गणन स्तर बढ़ाने में मदद देती हैं।
Un’immagine che non può vedere o udire o parlare, che non può alzare nemmeno un dito per aiutare quelli che adorano dinanzi a essa, non potrebbe mai rappresentare in maniera appropriata l’Iddio vivente.
एक मूर्ति जो न देख, न सुन, न बोल सकती है, जो अपने सामने उपासना करनेवालों की मदद करने के लिये एक अंगुली भी नहीं उठा सकती है, जीवते परमेश्वर का कभी भी उचित रीति से प्रतिनिधित्व नहीं कर सकती।
“Mentre lavoravo come direttore in un magazzino di generi alimentari, l’amministrazione mi chiese di aumentare i profitti senza alzare i prezzi.
“जब परचून की एक बड़ी दुकान में माल मनैजर के हैसियत से काम कर रहा था, प्रबंधक वर्ग ने मुझसे प्रस्ताव किया कि दामों को बढ़ाए बग़ैर, मैं मुनाफ़े का अंतर बढ़ाऊँ।
Il medico, a sua volta, per alzare i valori della paziente potrebbe raccomandarle l’assunzione di acido folico e altre vitamine del gruppo B, oltre che di integratori di ferro.
शरीर में खून की मात्रा बनाए रखने के लिए डॉक्टर शायद उसे फॉलिक एसिड और बी-ग्रुप विटामिन या दूसरी आयरन की दवाइयाँ लेने की सलाह दे।
Tenete presente, inoltre, che si può essere litigiosi anche senza alzare la voce.
यह भी याद रखिए कि बहस करने का मतलब हमेशा चीखना-चिल्लाना नहीं होता है।
23 Molto tempo* dopo, il re d’Egitto morì,+ ma gli israeliti continuavano a gemere e ad alzare grida di lamento a causa della schiavitù, e le loro invocazioni di aiuto salivano al vero Dio.
23 कई सालों* बाद मिस्र का राजा मर गया,+ मगर इसराएली अब भी गुलाम थे और उन पर इतने ज़ुल्म ढाए जाते थे कि वे आहें भर-भरकर जीते थे। वे मदद के लिए दिन-रात सच्चे परमेश्वर से फरियाद करते और उसकी दुहाई देते थे।
9 L’ainferno di laggiù si è mosso per te per venirti incontro al tuo arrivo; ha scosso i bmorti per te, sì tutti i grandi della terra; ha fatto alzare dai loro troni tutti i re delle nazioni.
9 पाताल के नीचे नरक में तुम से मिलने के लिए हलचल हो रही है; वह तुम्हारे लिए मुर्दे को अर्थात पृथ्वी के सब मुखियों को जगाता है, और वह राष्ट्रों के सब राजाओं को उनके सिंहासन पर से उठा खड़ा करता है ।
Più siamo ad alzare la mano e a commentare, più persone saranno incoraggiate ed edificate dalle espressioni di fede.
जब ज़्यादा लोग हाथ उठाते और टिप्पणी देते हैं तब विश्वास की उन अभिव्यक्तियों से उतने ही ज़्यादा लोग प्रोत्साहित और दृढ़ होते हैं।
+ 2 Quando arrivi, cerca Ieu,+ figlio di Giòsafat, figlio di Nimsi; entra, fallo alzare tra i suoi fratelli e portalo nella stanza più interna.
2 वहाँ पहुँचकर तू येहू+ को ढूँढ़ना, जो यहोशापात का बेटा और निमशी का पोता है। तू उसके पास जाना और उसे उसके भाइयों के बीच से बुलाकर अंदर के कमरे में ले जाना।
Non si deve permettere agli invitati di prendere in mano la situazione e mettere musica discutibile o alzare il volume.
इस बात का भी ध्यान रखा जाना चाहिए कि मेहमान अपनी ही न चलाने लगें क्योंकि हो सकता है कि वे गलत किस्म का संगीत बजाने लगें या आवाज़ हद-से-ज़्यादा तेज़ कर दें।
A QUALI conclusioni perviene l’uomo quando usa nuove invenzioni per alzare il sipario, per così dire, e vedere ciò che prima non poteva vedere?
अनदेखी चीज़ों को देखने से हमें क्या फायदा हुआ है?
18 E così egli predicava loro, distogliendo il cuore di molti, inducendoli ad alzare il capo nella loro malvagità, sì, inducendo molte donne e anche uomini a commettere atti di prostituzione, dicendo loro che quando un uomo moriva, quella era la fine di tutto.
18 और इस प्रकार उसने कई लोगों के मन को बहकाते हुए, और दुष्टता में उन्हें घमंडी बनाते हुए उनमें प्रचार किया, हां, कई स्त्रियों और पुरुषों को भी वेश्यावृत्ति की तरफ ले जाते हुए—और उन्हें यह बताते हुए कि जब एक मनुष्य की मृत्यु हो जाती है तो वहीं सब कुछ समाप्त हो जाता है ।
Ammette che prova una certa esitazione ad alzare la mano per commentare.
वह स्वीकार करती है कि वह टिप्पणी करने के लिए हिचकिचाते हुए अपना हाथ ऊपर उठाती है।
A un’adunanza alcuni cercarono di sollecitare la mamma ad alzare la mano a favore di certi anziani a forza di colpetti sulla schiena.
एक सभा में, कुछ लोग माँ की पीठ में कोंचते रहे कि अमुक प्राचीनों के समर्थन में अपना हाथ खड़ा करें।
Lui rispose: “Le corna sono quelle che dispersero Giuda al punto che nessuno poteva alzare la testa.
उसने कहा, “उन सींगों ने यहूदा को इस हद तक तितर-बितर किया था कि कोई सिर नहीं उठा सका।
i fiumi continuano ad alzare il loro fragore.
नदियाँ लगातार उफन रही हैं, ज़ोर से गड़गड़ा रही हैं।
Ad alcune donne fu ordinato di stendere le braccia, accucciarsi cinque volte e aprire la bocca e alzare la lingua.
कुछ स्त्रियों को अपने हाथ उठाने, पाँच बार बैठक लगाने, अपना मुँह खोलकर जीभ ऊपर उठाकर दिखाने के लिए कहा गया।
Il succitato bollettino, però, avverte che bere cinque tazzine di caffè al giorno può far alzare il livello di colesterolo nel sangue del 2 per cento.
फिर भी रिसर्च रिपोट्स यह चेतावनी देता है कि एक दिन में पाँच छोटे ऎस्प्रॆसो कॉफी के प्याले हमारे शरीर के कोलेस्ट्रोल की मात्रा को 2 प्रतिशत तक बढ़ा सकते हैं।
Il mondo prova piacere nell’alzare la voce per farsi valere, nell’interrompere gli altri, ed è fiero di essere prepotente, chiassoso, di mostrarsi superiore, di essere provocatorio e polemico.
यह संसार ऊँची, अधिकारपूर्ण धमकी-भरी आवाज़ से बात करने में संतुष्टि पाता है—टोकना, दबंग होने का घमंड करना, ऊधम मचाना, अभिमानी होना, उत्तेजनात्मक, और ललकारपूर्ण होना।
Il caffè fa alzare il colesterolo?
क्या कॉफी आपके कोलेस्ट्रॉल की मात्रा बढ़ा देती है?

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में alzare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।