इतालवी में difficile का क्या मतलब है?
इतालवी में difficile शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में difficile का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में difficile शब्द का अर्थ मुश्किल, विकट, कठिन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
difficile शब्द का अर्थ
मुश्किलadjective Distinguere il giusto dallo sbagliato è difficile. सही और ग़लत में अंतर करना मुश्किल होता है। |
विकटadjective |
कठिनadjective Questo problema è difficile da risolvere. इस समस्या को सुलझाना बहुत कठिन है। |
और उदाहरण देखें
(Filippesi 2:8) Gesù dimostrò pure che un uomo perfetto poteva mantenere una perfetta integrità dinanzi a Geova nelle prove più difficili. (फिलिप्पियों 2:8) इस तरह उसने दिखाया कि परमेश्वर के हुकूमत करने का तरीका सबसे सही है। यीशु ने यह भी साबित किया कि एक सिद्ध इंसान मुश्किल-से-मुश्किल हालात में भी यहोवा के लिए पूरी खराई बनाए रख सकता है। |
Si può ben immaginare che un viaggio del genere avrebbe potuto suscitare preoccupazioni e incertezze, ma Epafrodito (da non confondersi con Epafra di Colosse) fu disposto a compiere quella difficile missione. हम भली-भाँति कल्पना कर सकते हैं कि इस क़िस्म की यात्रा चिन्ता और अनिश्चितता उत्पन्न कर सकती थी, लेकिन इपफ्रुदीतुस (कुलुस्से के इपफ्रास के साथ नहीं गड़बड़ाया जाना चाहिए) उस कठिन कार्य को करने के लिए तैयार था। |
(2 Timoteo 2:3, The English Bible in Basic English) Stando in compagnia di Paolo, Timoteo imparò il segreto di essere contento anche nelle circostanze più difficili. (2 तीमुथियुस 2:3, द इंग्लिश बाइबल इन बेसिक इंग्लिश) पौलुस के साथ रहकर तीमुथियुस ने बुरे-से-बुरे हालात में भी उसके पास जो था उसी में खुश रहना सीखा। |
Le situazioni difficili स्थितियों को निपटना |
Non vi sarà difficile immaginare quale dei due aveva un manuale di istruzioni fornito dal fabbricante. आपको यह बूझने में कठिनाई नहीं होगी कि दोनों पुरुषों में से किसके पास निर्माता की निर्देश-पुस्तिका थी। |
In vita mia non ho mai affrontato un’esperienza così difficile. खतों के ज़रिए किसी को अच्छी तरह जानना और अपनी पहचान देना मेरी ज़िन्दगी का सबसे कठिन काम रहा है। |
(Versetti 2, 3) Questo spirito avido ed egocentrico infetta il cuore e la mente di molti, rendendo difficile a tutti, anche ai veri cristiani, esercitare pazienza. (आयत २, ३) अनेक लोगों के हृदय और मन में ऐसी लालची और स्वार्थी अभिवृत्ति है, जो सब के लिए, यहाँ तक कि सच्चे मसीहियों के लिए भी धैर्य से कार्य करना कठिन बनाती है। |
Ad esempio, se si lavano i piatti dopo che sono rimasti sporchi a lungo è più difficile pulirli. उदाहरण के लिए, जूठे बर्तनों को कुछ समय तक रखने के बाद धोना, उन्हें अच्छी तरह माँजकर साफ़ करना मुश्किल कर देता है। |
Mi fu difficile conciliare la sua risposta con la preghiera del “Padrenostro”, che avevo imparato a scuola. मैं, पादरी के इस जवाब का तालमेल स्कूल में सीखी प्रभु की बिनती के साथ नहीं बिठा पायी। |
La Bibbia aveva giustamente predetto che i nostri sarebbero stati tempi difficili. बाइबल में बिलकुल ठीक भविष्यवाणी की गयी थी कि हमारा दौर मुसीबतों से भरा होगा। |
È così che Geova vede voi giovani che lo lodate fedelmente in questi tempi difficili. इन अंतिम दिनों में जब आप बच्चे और जवान यहोवा की सेवा वफादारी से करते हैं, तो आप भी यहोवा की नज़रों में ओस की बूँदों की तरह होते हैं। |
Fu un periodo davvero difficile per mia madre, non solo perché papà non c’era ma anche perché sapeva che io e mio fratello più piccolo avremmo presto dovuto affrontare la prova della neutralità. माँ के लिए यह सबसे मुश्किल वक्त था, सिर्फ इसलिए नहीं कि उन्हें पिताजी की कमी महसूस हो रही थी, पर इसलिए क्योंकि उसे पता था कि बहुत जल्द मुझे और मेरे छोटे भाई को निष्पक्ष रहने की वजह से परीक्षा का सामना करना पड़ेगा। |
Abbiamo buoni motivi per farlo, dato che Geova continua a guidarci e a prendersi cura di noi in questo difficile tempo della fine. और ऐसा करना सही भी है, क्योंकि इस कठिन समय में यहोवा लगातार हमें सही राह दिखाता है और हमारी देखभाल करता है। |
(Salmo 55:22) Pur non eliminando le prove, Dio può concederci la sapienza per affrontarle, anche quelle particolarmente difficili da sopportare. (भजन 55:22) यह सच है कि परमेश्वर हमें परीक्षाओं से पूरी तरह छुटकारा नहीं दिला देगा, लेकिन वह हमें उनका सामना करने की बुद्धि ज़रूर देगा ताकि हम ऐसी परीक्षाएँ भी सह सकें जो बहुत कठिन होती हैं। |
(Tito 1:5) Quando sorgeva un problema difficile, gli anziani consultavano il corpo direttivo o uno dei suoi rappresentanti, come Paolo. (तीतुस १:५) जब कोई कठिन समस्या उठती, तो प्राचीन लोग शासी निकाय से या उसके एक प्रतिनिधि, जैसे कि पौलुस से सलाह लेते। |
Il contratto stipulato pochi mesi prima diventa sempre più difficile da accettare. कुछ महीने पहले तय की गई बात को स्वीकार करना ज़्यादा मुश्किल होता जाता है। |
Quando si è vittime di un trattamento del genere può essere difficile controllare l’ira. आपके साथ भी जब इस तरह की बेइंसाफी होती है, तब शायद आपको भी गुस्से पर काबू रखना मुश्किल लगे। |
2 Quasi tutti ammettono che nel loro matrimonio ci sono stati momenti difficili. 2 मगर उनमें से ज़्यादातर जोड़े यही कबूल करेंगे कि उनकी शादीशुदा ज़िंदगी फूलों की सेज नहीं है। |
Ecco perché per me è molto difficile stabilire una relazione autentica con qualcuno. इसलिए मुझे किसी सच में, सच में जुड़ना कठिन लगता है. |
E anche quelli che hanno un programma di lavoro flessibile o quelli che non hanno un lavoro retribuito trovano ugualmente difficile trascorrere abbastanza tempo con i figli. वे भी जिनकी कार्य सारणी नम्य है या वे जो नौकरी नहीं करते हैं, तब भी अपने बच्चों के साथ काफ़ी समय बिताना मुश्किल पाते हैं। |
Come Gesù, usa cose semplici per spiegare cose difficili e cose comuni per spiegare verità profonde. यीशु की तरह अहम सच्चाइयाँ समझाने के लिए आम बातों की मिसाल दीजिए और मुश्किल बातें समझाने के लिए सरल बातों की मिसाल दीजिए। |
Grazie alla sua ubbidienza nelle situazioni più difficili, Gesù fu “reso perfetto” per la nuova posizione che Dio gli avrebbe dato, quella di Re e Sommo Sacerdote. बड़े-से-बड़ा दुख झेलते हुए भी यीशु आज्ञा मानता रहा। इस तरह वह उस नए पद की ज़िम्मेदारी उठाने के लिए ‘परिपूर्ण किया गया’ जो परमेश्वर ने उसके लिए सोचा था, यानी राजा और महायाजक का पद। |
Perché il termine ebraico tradotto “amorevole benignità” è così difficile da definire, e qual è un’appropriata traduzione alternativa? जिस इब्रानी शब्द का अनुवाद “निरंतर प्रेम-कृपा” किया गया है, उसकी परिभाषा देना इतना मुश्किल क्यों है, और कभी-कभी “निरंतर प्रेम-कृपा” के लिए कौन-सा दूसरा शब्द इस्तेमाल किया जाता है? |
La mia esistenza era torturata dalla monotonia, una realtà spesso difficile da sopportare. मेरे अस्तित्व एकस्वरता से पीडित थी, एक सच्चाई जो सहन करने के लिए बहुत ज्यादा थी| |
Alcuni, tuttavia, trovano difficile pensare a Dio come a un Padre. मगर परमेश्वर को अपना पिता मानना कुछ लोगों को मुश्किल लगता है। |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में difficile के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
difficile से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।