इतालवी में italiano का क्या मतलब है?

इतालवी में italiano शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में italiano का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में italiano शब्द का अर्थ इतालवी, इटालियन, इटली, इतालवी भाषा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

italiano शब्द का अर्थ

इतालवी

proper (Una lingua romanza, parlata principalmente in Italia.)

Raffaella è un nome italiano.
राफ़ाएला इतालवी नाम है।

इटालियन

noun

di origine Italiana e fede Cattolica Romana, Sonia Gandhi,
इटालियन मूल की और रोमन कैथोलिक में विश्वास वाली, सोनिया गाँधी,

इटली

adjective

Paolo, un padre italiano, in suo figlio adolescente ha notato proprio questo cambiamento.
इटली में रहनेवाले पाओलो ने अपने किशोर बच्चे में कुछ इसी तरह का बदलाव देखा।

इतालवी भाषा

adjective

Le opere rappresentate in questo teatro delle marionette sono solitamente in tedesco o in italiano.
ज़ाल्ट्सबुर्क शहर के इस थिएटर में कठपुतलियों के जो ओपेरा पेश किए जाते हैं, वे आम तौर पर जर्मन या इतालवी भाषा में होते हैं।

और उदाहरण देखें

Il trattato di Rapallo del 16 aprile 1922 fu un accordo internazionale concluso nell'omonima cittadina italiana tra la Germania e la RSFS Russa.
रपालो की संधि 16 अप्रैल 1922 को जर्मनी और रूसी सोवियत संघीय समाजवादी गणराज्य के बीच एक समझौते पर हस्ताक्षर किए थे।
L'Ambasciata d'Italia a Mosca è la missione diplomatica della Repubblica Italiana nella Federazione Russa.
मॉस्को में भारत का दूतावास भारत का रूसी महासंघ में राजनयिक मिशन है।
“Evangelizzazione diretta con metodi nuovi”, la chiama un sacerdote italiano.
इस बारे में, इटली का एक पादरी कहता है, “हमें कुछ नए तरीके इस्तेमाल करके सीधे लोगों के पास जाकर उन्हें बाइबल का संदेश सुनाना चाहिए।”
(Tedesco e italiano.)
(डच और अंग्रेज़ी)
Nell'Università c'è un Centro degli Studi Europei (progetto TACIS), che è una delle sei sedi russe degli esami CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera) dell'Università per stranieri di Siena.
CILS Exam: Italian Proficiency Test (अंग्रेज़ी) CILS EXAM : CERTIFICATE OF ITALIAN LANGUAGE PROFICIENCY (अंग्रेज़ी) Università per Stranieri di Siena (इतालवी)
Nel XVI secolo Matteo Ricci, gesuita italiano che andò come missionario in Cina, scriveva: “I cinesi non sono esperti nell’uso delle armi da fuoco e dell’artiglieria, che nelle loro guerre adoperano solo raramente.
इटली से चीन आए एक जेसुइट मिशनरी, माटेओ रीटची ने सोलहवीं सदी में लिखा: “चीनी लोग बंदूकों और तोपों के इस्तेमाल में माहिर नहीं हैं और आम तौर पर लड़ाइयों में वे इन हथियारों का इस्तेमाल नहीं करते।
Io sono italiano.
मैं इतालवी हूँ।
Nel 1978 però la filiale italiana dei testimoni di Geova cominciò a organizzare assemblee di distretto per i sordi.
मगर सन् 1978 से इटली में यहोवा के साक्षियों के शाखा दफ्तर ने यह ज़िम्मा उठाया और बधिरों के लिए अधिवेशनों का इंतज़ाम करना शुरू किया।
Uso di droga fra gli adolescenti italiani
सारी दुनिया पर कहर ढानेवाली बीमारी
Fatto interessante, quando l’apostolo parlò di tali ornamenti esteriori, usò la parola greca kòsmos, che è all’origine anche della parola italiana “cosmetico”, la cui definizione è: “che serve a conservare o ad accrescere la bellezza e la freschezza del corpo umano, spec[ialmente] del volto”.
दिलचस्पी की बात है कि जब प्रेरित ने ऐसी ऊपरी सजावट के बारे में लिखा तो उसने यूनानी शब्द कॉसमोस का एक रूप इस्तेमाल किया, जो अंग्रेज़ी शब्द “कॉस्मॆटिक” का मूल शब्द है। कॉस्मॆटिक शब्द का अर्थ है “सुंदरता [खासकर] रंग निखारने के लिए।”
La parola italiana sinonimo di destino, “fato”, viene dal latino fatum, che significa “dichiarazione profetica, oracolo, determinazione divina”.
तकदीर या भाग्य का अकसर यह मतलब समझा जाता है, “पहले से लिखा फैसला, एक भविष्यवाणी, एक खुदाई फरमान या विधाता के हाथों लिखा हमारा भविष्य।”
In un primo tempo estese il suo controllo a tutta la penisola italiana.
शुरु में उसने बढ़कर इटेली के अर्ध-टापू को नियंत्रण में कर लिया।
Comunque sotto ciascuna voce si possono trovare le informazioni più significative e aggiornate contenute nelle pubblicazioni tradotte in italiano, principalmente dal 2000 in poi.
इसके बजाय, इसमें दिए हर विषय के आगे वह जानकारी दी गयी है जो हाल के सालों में हमारी हिंदी की किताबों और पत्रिकाओं में दी गयी थी, खासकर सन् 2000 के बाद के सालों में दी गयी जानकारी।
In italiano la versione comune di questo nome è “Geova”.
हिंदी में इस नाम को आम तौर पर “यहोवा” लिखा जाता है।
La Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture in inglese fu pubblicata in un unico volume nel 1961 (in italiano nel 1967).
न्यू वर्ल्ड ट्रांस्लेशन ऑफ द होली स्क्रिप्चर्स् की पूरी बाइबल एक ही भाग में सन् 1961 को रिलीज़ की गयी
● In grado di leggere, scrivere e parlare bene l’italiano
अँग्रेज़ी अच्छी तरह पढ़नी, लिखनी और बोलनी आती हो
Secondo un dizionario, “verità” significa “fedeltà, conformità alla realtà delle cose e dei fatti; veridicità” (Il grande Italiano, Gabrielli).
31:5, अ न्यू हिंदी ट्रांस्लेशन) अँग्रेज़ी शब्दकोश कॉलिन्स कोबिल्ड कहता है, “किसी बात के बारे में सच्चाई का मतलब है उस बारे में हकीकत, न कि कोई कल्पना या मनगढ़ंत कहानी।”
Per un commento versetto per versetto del capitolo 14 di Zaccaria, vedi il libro Paradiso restaurato per il genere umano, dalla Teocrazia!, edito in italiano nel 1974 dalla Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc., capitoli 21 e 22.
जकर्याह अध्याय १४ पर एक-एक आयत पर व्याख्या के लिए, पुस्तक ईशतंत्र द्वारा—मनुष्यजाति के लिए परादीस पुनःस्थापित! (अंग्रेज़ी), १९७२ में वॉचटावर बाइबल एण्ड ट्रैक्ट सोसाइटी द्वारा प्रकाशित, अध्याय २१ और २२ देखिए।
19 Nel numero inglese del 1° novembre 1944 (novembre 1945 nell’edizione italiana) La Torre di Guardia dichiarò: ‘Nel 1878, quarant’anni prima della venuta del Signore al tempio nel 1918, c’era una classe di sinceri consacrati cristiani che si era allontanata dalle organizzazioni gerarchiche e clericali, cercando di praticare il cristianesimo . . .
१९ अपने नवम्बर १, १९४४, अंक में, द वॉचटावर ने बताया: “१९१८ में मंदिर में प्रभु के आने से चालीस साल पहले, यानी १८७८ में, निश्छल समर्पित मसीहियों का एक ऐसा वर्ग मौजूद था जो श्रेणीबद्ध तथा पादरीवर्ग संबंधी संघटनों से अलग हो चुका था और जो मसीहियत के अनुसार चलना चाहता था . . .
Scrisse per avere più informazioni e un Testimone italiano della sede mondiale dei testimoni di Geova a Brooklyn (New York) venne a farci visita.
उन्होंने और ज़्यादा जानकारी पाने के लिए ब्रुक्लिन, न्यू यॉर्क में यहोवा के साक्षियों के मुख्यालय को खत लिखा और वहाँ से एक इतालवी भाई हमसे मिलने आया।
Italiane Straniere ^ Non tutti sanno che...
इटली का राष्ट्र है, यह कोई न जानता था।
Così, nei numeri del 1° e del 15 giugno 1938 (giugno-luglio 1939 in italiano), La Torre di Guardia prese in esame la maniera in cui doveva operare l’organizzazione cristiana.
इसलिए, जून 1 और 15, 1938 की प्रहरीदुर्ग (अँग्रेज़ी) में यह चर्चा की गई कि मसीही संगठन को किस तरीके से काम करना चाहिए।
Nota come la Corea del nord dell’Europa fino agli inizi degli anni 90, quando l’Albania abbandonò la sua ricerca idealista di autarchia, iniziò a tagliare e cucire abiti e scarpe per le aziende manifatturiere italiane, facendo evolvere gradualmente le proprie società completamente integrate.
1990 के दशक के आरंभ में यूरोप के उत्तरी कोरिया के रूप में जाने जाने वाले अल्बानिया ने जब आत्मनिर्भरता के लिए अपनी अद्भुत तलाश त्याग दी, तो इसने इतालवी निर्माताओं के लिए वस्त्रों और जूतों की कटाई और सिलाई करना शुरू किया, और धीरे-धीरे इसने अपनी खुद की पूरी तरह एकीकृत कंपनियाँ विकसित कर लीं।
“Una prima sommaria stima”, ha spiegato il vescovo, secondo quanto riferisce il Messaggero (7 marzo 1993), “ci fa prevedere una percentuale del dieci per cento” delle oltre 95.000 chiese italiane.
ईल मेस्साजेरो (Il Messaggero) में बिशप विवरण देता है कि इटली में ९५,००० से अधिक गिरजों में से “एक अंदाज़न प्रारम्भिक अनुमान १० प्रतिशत का आँकड़ा सूचित करता है।”
La maggioranza delle lingue moderne ha un regolare modello di accentuazione, e nella lingua italiana il modello è alquanto uniforme.
अनेक आधुनिक भाषाओं का बल देने का एक नियमित नमूना है, लेकिन अंग्रेज़ी भाषा में वह नमूना समान नहीं है जिससे यह समस्या अधिक जटिल बन जाती है।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में italiano के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।