इतालवी में mandare का क्या मतलब है?

इतालवी में mandare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में mandare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में mandare शब्द का अर्थ भेजना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

mandare शब्द का अर्थ

भेजना

verb

Ti ho mandato il vero volto dell'amministratrice delegata più potente che la Mirando abbia mai avuto.
मिरैन्डो की सबसे ताकतवर सीईओ की तस्वीर तुम्हें भेज रही हूँ ।

और उदाहरण देखें

Così gran parte della responsabilità di mandare avanti la fattoria ricadde sulle mie spalle, dato che i miei due fratelli maggiori dovevano lavorare lontano da casa per assicurare un reddito alla famiglia.
इससे मुझ पर फ़ार्म सँभालने की काफ़ी ज़िम्मेदारी आयी, चूँकि मेरे दो बड़े भाइयों को परिवार की ख़ातिर पैसे कमाने के लिए घर से बाहर काम करना पड़ता था।
È necessario addestrare predicatori da mandare in terre lontane.
प्रचारकों को प्रशिक्षित करके दूर-दूर के देशों में भेजा जाना है।
3 Gli anziani di Iàbes gli risposero: “Dacci sette giorni di tempo, in modo che possiamo mandare messaggeri in tutto il territorio d’Israele.
3 याबेश के प्रधानों ने उससे कहा, “हमें सात दिन का वक्त दे ताकि हम पूरे इसराएल देश में अपने दूत भेजें
Prima di mandare quel messaggio o quell’e-mail, però, chiediti: “Sono sicuro che l’informazione che sto per diffondere sia vera?
लेकिन वह मैसेज या ई-मेल भेजने से पहले खुद से पूछिए, ‘क्या मुझे यकीन है कि जो जानकारी मैं लोगों को देनेवाला हूँ, वह सच है?
5 Geova parlò ancora a Mosè e disse: 2 “Comanda agli israeliti di mandare fuori dall’accampamento ogni lebbroso+ e chiunque abbia una perdita+ e chiunque sia impuro per aver toccato un morto.
5 यहोवा ने मूसा से यह भी कहा, 2 “इसराएलियों को आज्ञा दे कि वे अपनी छावनी में से ऐसे हर इंसान को बाहर भेज दें, जिसे कोढ़ है+ या जिसे रिसाव होता है+ या जो किसी की लाश को छूने की वजह से अशुद्ध हो गया है।
Come una delle componenti principali di Babilonia la Grande, il Vaticano contribuì in maniera significativa a mandare Hitler al potere e a dargli sostegno “morale”.
बड़ी बाबेलोन का एक प्रमुख हिस्सा होने के नाते, इसने हिट्लर को सत्ता दिलाने में और उसे “नैतिक” समर्थन देने में अर्थपूर्ण रूप से मदद की।
37 In quei giorni Geova cominciò a mandare contro Giuda Rezìn, re di Siria, e Peca,+ figlio di Remalìa.
37 उन्हीं दिनों यहोवा ने सीरिया के राजा रसीन और रमल्याह के बेटे पेकह+ को यहूदा पर हमला करने भेजा।
“Argomenti che un tempo erano tabù, come incesto, sadomasochismo e bestialità, sono diventati materiale buono da mandare in pasto agli spettatori in prima serata”.
“कौटुम्बिक व्यभिचार, परपीड़न-कामुकता, और पशुगमन जैसे विषय जो कभी वर्जित समझे जाते थे अब प्राइम-टाइम का मसाला बन गए हैं।”
È vero che, se ti è appena andato male un compito in classe o hai avuto una giornataccia a scuola, forse avresti voglia di mandare tutto all’aria e magari qualunque problema di domani potrebbe sembrarti insignificante in paragone a quelli che hai oggi.
यह सच है कि अगर आप किसी इम्तहान में फेल हो जाते हैं या स्कूल में आपका दिन अच्छा नहीं गुज़रता, तो आप शायद स्कूल छोड़ने की सोचने लगें। और आप इन समस्याओं से इतने परेशान हो जाएँ कि स्कूल छोड़ने से आपको आगे चलकर जिन चुनौतियों का सामना करना पड़ सकता है, वे मामूली लगने लगें।
È un progresso mandare uomini sulla luna, quando quegli stessi razzi con testate nucleari potrebbero annientare il genere umano, e quando centinaia di milioni di persone soffrivano la fame e la povertà nello stesso tempo in cui gli uomini camminavano sulla luna?
क्या यह उन्नति है कि मनुष्य को चन्द्रमा में भेजें, जबकि वही रॉकेट न्यूक्लियर विस्फोटक पदार्थ के साथ मानवजाति को सम्पूर्ण विनाश कर सकते हैं, और जब सैकड़ों लाखों लोग पृथ्वी पर भूख और गरीबी से उसी समय पीड़त थे जब मनुष्य चन्द्रमा पर चलते थे?
E Claudio, quando le macchine teatrali non funzionarono come voleva lui, ordinò di mandare i macchinisti a combattere nell’arena.
एक बार जब क्लौडियस को मंच पर लगाए यंत्रों के काम करने का तरीका पसंद नहीं आया, तो उसने उन यंत्रों को लगानेवाले कारीगरों को अखाड़े में लड़ने का हुक्म सुनाया।
Tuttavia, Geova ritenne necessario mandare il profeta Aggeo per ricordare al Suo popolo il proprio dovere.
फिर भी, यहोवाने अपने भविष्यवक्ता हग्गै को उसके लोगों को उनका कर्तव्य याद दिलाने के लिए भेजना आवश्यक समझा।
Nondimeno “prova rammarico” e ‘si ritrae’ dalla sua ira e dal mandare un determinato castigo quando, in seguito al suo avvertimento, i trasgressori pentiti cambiano atteggiamento e condotta.
लेकिन फिर भी वह उस वक्त ‘खेदित’ महसूस करता है जब लोग उसकी चेतावनी सुनकर मन फिराते और अपने सोच-विचार और चालचलन में बदलाव लाते हैं। ऐसे में वह अपना क्रोध ‘शान्त करके’ उन्हें सज़ा नहीं देता।
Cosa significa ‘mandare il pane’, come riportato in Ecclesiaste 11:1?
सभोपदेशक 11:1 में, ‘रोटी डालने’ का क्या अर्थ है?
Ama mandare e-mail.
सरकारी नोकरी मे चारण को जाना ज्यादा पसंद है।
Se non sei veramente interessato, stai attento a non mandare dei segnali sbagliati
अगर आपको उस लड़की में दिलचस्पी नहीं है, तो ऐसा कोई भी गलत इशारा मत कीजिए जिसकी वजह से उसे गलतफहमी हो
3 Stringiamo dunque un patto con il nostro Dio,+ promettendo di mandare via tutte le mogli insieme ai figli, secondo le istruzioni di Geova e di quelli che nutrono riverenza* per i comandamenti del nostro Dio.
3 हम अपने परमेश्वर के साथ यह करार करना चाहते हैं+ कि हम अपनी-अपनी पत्नियों को वापस उनके देश भेज देंगे। और उनके साथ-साथ बच्चों को भी खुद से दूर कर देंगे। इस तरह हम यहोवा के आदेशों को मानेंगे और उन लोगों की सलाह पर चलेंगे जो परमेश्वर की आज्ञाओं का गहरा आदर करते हैं।
Le conseguenze possono essere terribili: adulti incapaci di mandare avanti una casa, di prendersi cura della famiglia o addirittura di mantenere un posto di lavoro.
ऐसी लापरवाही का अंजाम भयानक हो सकता है: वे ऐसे वयस्क बन सकते हैं जो घर चलाने, परिवार की देखरेख करने, या नौकरी बनाए रखने तक के लिए ठीक-से तैयार न हों।
Ecco perché chi non ha denti e cerca di mandar giù il cibo bevendo caffè, tè o qualche altra bevanda può avere problemi di digestione.
इसी कारण पोपले लोगों को, जो कॉफी, चाय, या किसी दूसरे पेय से भोजन को घोंटने की कोशिश करते हैं, शायद पाचन की समस्याएँ हों।
Non era strano che suo padre continuasse a esortarlo a impegnarsi nello studio così da trovare un buon lavoro e aiutare a mandare avanti la famiglia.
तो यह कोई ताज्जुब की बात न थी कि उसका पिता उसे अच्छी तरह पढ़ाई करने के लिए प्रोत्साहित करता रहता ताकि उसे एक अच्छी नौकरी मिले जिस से वह परिवार का भार उठाने में मदद कर सकता था।
In lacrime, chiedevo a Dio di mandare qualcuno ad aiutarmi a capire la Bibbia.
मैं रो रही थी और परमेश्वर से मदद माँग रही थी कि बाइबल को समझाने के लिए वह किसी को मेरे पास भेजे
14 Geova non dimenticò la sua promessa di mandare un “seme” che sarebbe stato il governante del Regno di Dio.
१४ यहोवा उस “वंश” के भेजने की प्रतिज्ञा को नहीं भूला था जो परमेश्वर की सरकार का शासक होगा।
Infine, nel 1918, fece mandare in prigione otto dirigenti della Società (Watch Tower) con false accuse di sedizione.
आख़िरकार, १९१८ में, उन्होंने वॉचटावर सोसाइटी के आठ अधिकारियों पर राजद्रोह के बनावटी इल्ज़ाम लगाकर उन्हें क़ैदखाने में भिजवा दिया।
*+ 3 Che siano maschi o femmine, li dovete mandare fuori.
+ 3 चाहे आदमी हो या औरत, ऐसे इंसान को तुम ज़रूर छावनी से बाहर भेज देना।
Ubbidientemente “tutto il popolo se ne andò . . . a mangiare e a bere e a mandare porzioni e a darsi a grande allegrezza, poiché avevano compreso le parole che erano state loro rese note”. — Neemia 8:10-12.
आज्ञा मानकर, “सब लोग खाने, पीने, बैना भेजने और बड़ा आनन्द मनाने को चले गए, क्योंकि जो व्चन उनको समझाए गए थे, उन्हें वे समझ गए थे।”—नहेमायाह ८:१०-१२.

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में mandare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।