फ़्रेंच में chanter का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में chanter शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में chanter का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में chanter शब्द का अर्थ गाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
chanter शब्द का अर्थ
गानाverb (Produire des sons harmonieux avec sa voix.) John a joué de la guitare et ses amis ont chanté. जॉन ने गिटार बजाया और उसके दोस्तों ने गाना गाया। |
और उदाहरण देखें
Brise ses jambes et il va chanter. अपने कमबख्त पैर तोड़, वह आपको एक कौन कॉन्सर्ट देता हूँ. |
Le magnifique chant de David présente Jéhovah comme le vrai Dieu, digne de notre confiance absolue. दाऊद ने अपने गीत में कितनी खूबसूरती से बताया कि यहोवा एक सच्चा परमेश्वर है और वह इस काबिल है कि हम उस पर पूरा भरोसा रखें! |
Le dimanche, après avoir conclu la réunion par la prière, nous nous exerçons pendant quelques minutes à chanter des cantiques. रविवार को, प्रार्थना से सभा को समाप्त करने के बाद हम थोड़ी देर गीत गाने का अभ्यास करते हैं। |
” (Chant de Salomon 8:6, 7). Toutes celles qui acceptent une proposition de mariage devraient être animées de la même résolution : rester fidèles à leurs maris et avoir pour eux un profond respect. (श्रेष्ठगीत 8:6, 7) उसी तरह, शादी करनेवाली हर स्त्री को ठान लेना चाहिए कि वह अपने पति की वफादार बनी रहेगी और उसका गहरा आदर करेगी। |
Le psalmiste a chanté : “ Par la parole de Jéhovah les cieux ont été faits, et par l’esprit de sa bouche toute leur armée. भजनहार ने गीत में गाया: “आकाशमण्डल यहोवा के वचन से, और उसके सारे गण उसके मुंह की श्वास [या, “पवित्र शक्ति,” NW] से बने।” |
19 Le psalmiste a chanté : “ Oh ! aimez Jéhovah, vous tous ses fidèles ! 19 भजनहार ने गीत गाया: “हे यहोवा के सब भक्तो उस से प्रेम रखो! |
Au moment où commençait l’holocauste, le chant pour Jéhovah commença aussi, accompagné par les trompettes ; les trompettes suivaient la direction donnée par les instruments du roi David d’Israël. + जब होम-बलि चढ़ाना शुरू हुआ, तो यहोवा के लिए गीत गाया जाने लगा और इसराएल के राजा दाविद के बनाए साज़ों की धुन पर तुरहियाँ फूँकी जाने लगीं। |
Dans le recueil dont nous nous servons actuellement, Louons Jéhovah par nos chants, certains cantiques comportent des notations destinées à ceux qui aiment chanter à quatre voix. हमारी वर्तमान गीत-पुस्तक, यहोवा के स्तुतिगीत गाइए (अंग्रेज़ी) के कुछ गीतों में उनके लाभ के लिए जो समस्वर भाग गाना पसन्द करते हैं, चार-भाग समस्वर शैली है। |
Les paroles de leur chant laissent penser qu’ils participent activement à la proclamation de la sainteté de Jéhovah dans tout l’univers. उनके गीत के बोल दिखाते हैं कि ये शक्तिशाली आत्मिक प्राणी सारे जहान में यहोवा की पवित्रता का ऐलान करने में एक अहम भूमिका निभा रहे हैं। |
Ravis de bénéficier de la faveur et de la protection de Jéhovah, ils élèvent leurs voix dans un chant. यहोवा की ओर से अनुग्रह और सुरक्षा पाने की वजह से उनका रोम-रोम हर्षित हो उठता है और वे ऊँची आवाज़ में गीत गाते हैं। |
Qui peut tirer profit d’un examen attentif du Chant de Salomon, et pourquoi ? श्रेष्ठगीत की किताब का अध्ययन करने से किन्हें फायदा हो सकता है? और क्यों? |
• Quel lien peut- on établir entre le commandement rappelé par Jésus en Matthieu 22:37 et le fait de chanter de tout cœur les cantiques ? • मत्ती 22:37 में दी यीशु की आज्ञा मानने और राज-गीतों को दिल से गाने के बीच क्या नाता है? |
À propos de Jéhovah, il a chanté : “ Quand je vois tes cieux, les œuvres de tes doigts, la lune et les étoiles que tu as préparées, qu’est- ce que le mortel pour que tu penses à lui, et le fils de l’homme tiré du sol pour que tu t’occupes de lui ? यहोवा के बारे में उसने गीत में गाया: “जब मैं आकाश को, जो तेरे हाथों का कार्य है, और चंद्रमा और तारागण को जो तू ने नियुक्त किए हैं, देखता हूं; तो फिर मनुष्य क्या है कि तू उसका स्मरण रखे, और आदमी क्या है कि तू उसकी सुधि ले?” |
Les funérailles et les fêtes étaient autant d’occasions d’apprendre les chants de deuil, la poésie, l’histoire, la musique, la maîtrise du tam-tam et les danses de la communauté. अंत्येष्टियाँ और साथ ही उत्सव के अवसर, स्थानीय शोकगीत, काव्य, इतिहास, संगीत, बाजा बजाना, और नृत्य को आत्मसात करने के मौक़े थे। |
Leurs chants rompent le silence de la forêt profonde (Psaume 104:12). (भजन 104:12) मिसाल के लिए, सॉन्ग स्पैरो तरह-तरह की खुशियों भरी धुनें निकालता है। |
7 C’est ce jour- là que pour la première fois David composa un chant pour remercier Jéhovah par le moyen d’Assaf+ et des hommes de sa famille : 7 उसी दिन दाविद ने पहली बार यहोवा के लिए धन्यवाद का एक गीत रचा और आसाप और उसके भाइयों को वह गीत गाने की हिदायत दी। + वह गीत यह था: |
“ Pour moi, je marcherai dans mon intégrité ”, chante- t- il (Psaume 26:11). उसने गाया: “मैं तो खराई से चलता रहूंगा।” |
“ Les nouveaux promoteurs de valeurs sont les producteurs de télévision, les magnats de l’industrie cinématographique, les publicitaires de la mode, les chanteurs de ‘ gangsta rap ’ et une foule d’autres protagonistes appartenant au monde de la culture électronique ”, déclare le sénateur Lieberman. सीनेट-सदस्य लीबर्मॆन ने कहा, “टीवी कार्यक्रमों और फिल्मों के निर्माता, फैशन एड्वर्टाइज़र्स्, रैप और हैवी-मेटल गानेवालों का लोगों की ज़िंदगी पर ज़बरदस्त असर हो रहा है। |
Chant de David pour remercier Dieu (7-36) दाविद का धन्यवाद का गीत (7-36) |
L’enfant, heureux, pourra chanter. गूँजे किलकारी बच्चों की, |
Au lieu d’apporter de nombreuses publications imprimées à la réunion, utilise ton smartphone ou ta tablette pour suivre les différentes parties de la réunion et chanter les cantiques. सभाओं में ढेर सारे प्रकाशन उठाकर ले जाने के बजाय, अपने उपकरण से वे सभी प्रकाशन देखिए, जिन पर चर्चा की जा रही है और गीत गाइए। |
Un cantique biblique est parfois chanté, et le service est conclu par une prière réconfortante. (यूहन्ना ११:२५; रोमियों ५:१२; २ पतरस ३:१३) शास्त्र पर आधारित एक गीत गाया जा सकता है, और अंत्येष्टि सभा दिलासा देनेवाली प्रार्थना से समाप्त होती है। |
Dans ce contexte de ténèbres, il n’est pas étonnant que l’habitude de chanter des louanges à Dieu se soit perdue. तो फिर, यह कोई आश्चर्य की बात नहीं कि परमेश्वर के स्तुति-गीत गाने की प्रथा उस अन्धकार युग में अधिकांशतः लुप्त हो गयी। |
Mais ceux qui veulent plaire à Dieu peuvent- ils chanter les guerres ou les révolutions de quelque nation que ce soit ? लेकिन जो लोग परमेश्वर को खुश करना चाहते हैं, वे क्या किसी भी राष्ट्र के युद्धों और क्रांतियों के बारे में गर्व महसूस कर सकते हैं? |
” (Hébreux 2:12). Dès lors, nous devrions prendre l’habitude d’être à notre place avant que le cantique ne soit annoncé et de chanter en nous concentrant sur le sens des paroles. (इब्रानियों 2:12) इसलिए हमें ठान लेना चाहिए कि इससे पहले कि चेयरमैन गीत का नंबर बताए, हम अपनी जगह पर बैठ जाएँगे और फिर गीत गाते वक्त उसके मतलब पर पूरा ध्यान देंगे। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में chanter के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
chanter से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।