फ़्रेंच में chant का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में chant शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में chant का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में chant शब्द का अर्थ गायक, गायन, वोकल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

chant शब्द का अर्थ

गायक

noun

Comme mes parents trouvaient que j’étais doué pour le chant, ils ont tout fait pour que je perce.
मेरे माता-पिता मानते थे कि मुझमें गाने की पैदाइशी खूबी है, इसलिए मुझे गायक बनाने के लिए उनसे जितना बन पड़ा, उन्होंने मेरे लिए किया।

गायन

noun (production de sons musicaux à l'aide de la voix)

Quelle place est accordée au chant dans les Écritures grecques chrétiennes?
मसीही यूनानी शास्त्रों में गायन को क्या महत्त्व दिया गया है?

वोकल

और उदाहरण देखें

Brise ses jambes et il va chanter.
अपने कमबख्त पैर तोड़, वह आपको एक कौन कॉन्सर्ट देता हूँ.
11 Jéhovah l’ayant guéri d’une maladie mortelle, Hizqiya lui a composé un émouvant chant de gratitude.
11 हिजकिय्याह ने एक जानलेवा बीमारी से चंगा होने पर, एहसानमंदी ज़ाहिर करते हुए एक गीत में यहोवा से कहा: “मेरे सब पापों को तू ने अपनी पीठ के पीछे फेंक दिया है।”
Le magnifique chant de David présente Jéhovah comme le vrai Dieu, digne de notre confiance absolue.
दाऊद ने अपने गीत में कितनी खूबसूरती से बताया कि यहोवा एक सच्चा परमेश्वर है और वह इस काबिल है कि हम उस पर पूरा भरोसा रखें!
Le dimanche, après avoir conclu la réunion par la prière, nous nous exerçons pendant quelques minutes à chanter des cantiques.
रविवार को, प्रार्थना से सभा को समाप्त करने के बाद हम थोड़ी देर गीत गाने का अभ्यास करते हैं।
” (Chant de Salomon 8:6, 7). Toutes celles qui acceptent une proposition de mariage devraient être animées de la même résolution : rester fidèles à leurs maris et avoir pour eux un profond respect.
(श्रेष्ठगीत 8:6, 7) उसी तरह, शादी करनेवाली हर स्त्री को ठान लेना चाहिए कि वह अपने पति की वफादार बनी रहेगी और उसका गहरा आदर करेगी।
Le psalmiste a chanté : “ Par la parole de Jéhovah les cieux ont été faits, et par l’esprit de sa bouche toute leur armée.
भजनहार ने गीत में गाया: “आकाशमण्डल यहोवा के वचन से, और उसके सारे गण उसके मुंह की श्वास [या, “पवित्र शक्ति,” NW] से बने।”
19 Le psalmiste a chanté : “ Oh ! aimez Jéhovah, vous tous ses fidèles !
19 भजनहार ने गीत गाया: “हे यहोवा के सब भक्तो उस से प्रेम रखो!
Ils se vouent à Dieu pour devenir ses joyeux chanteurs de louanges.
जी हाँ, ज्योति के प्रेमी अपने आप को परमेश्वर को समर्पित करते हैं और उसके आनंदित स्तुतिकर्ता बनते हैं।
Au moment où commençait l’holocauste, le chant pour Jéhovah commença aussi, accompagné par les trompettes ; les trompettes suivaient la direction donnée par les instruments du roi David d’Israël.
+ जब होम-बलि चढ़ाना शुरू हुआ, तो यहोवा के लिए गीत गाया जाने लगा और इसराएल के राजा दाविद के बनाए साज़ों की धुन पर तुरहियाँ फूँकी जाने लगीं।
Chant au sujet de la vigne de Jéhovah (1-7)
यहोवा के अंगूरों के बाग पर गीत (1-7)
Dans le recueil dont nous nous servons actuellement, Louons Jéhovah par nos chants, certains cantiques comportent des notations destinées à ceux qui aiment chanter à quatre voix.
हमारी वर्तमान गीत-पुस्तक, यहोवा के स्तुतिगीत गाइए (अंग्रेज़ी) के कुछ गीतों में उनके लाभ के लिए जो समस्वर भाग गाना पसन्द करते हैं, चार-भाग समस्वर शैली है।
Les paroles de leur chant laissent penser qu’ils participent activement à la proclamation de la sainteté de Jéhovah dans tout l’univers.
उनके गीत के बोल दिखाते हैं कि ये शक्तिशाली आत्मिक प्राणी सारे जहान में यहोवा की पवित्रता का ऐलान करने में एक अहम भूमिका निभा रहे हैं।
Ravis de bénéficier de la faveur et de la protection de Jéhovah, ils élèvent leurs voix dans un chant.
यहोवा की ओर से अनुग्रह और सुरक्षा पाने की वजह से उनका रोम-रोम हर्षित हो उठता है और वे ऊँची आवाज़ में गीत गाते हैं।
Qui peut tirer profit d’un examen attentif du Chant de Salomon, et pourquoi ?
श्रेष्ठगीत की किताब का अध्ययन करने से किन्हें फायदा हो सकता है? और क्यों?
Ils avaient “ inventé pour eux des instruments pour le chant ” et ils ‘ buvaient dans des bols de vin ’.
वे “भांति भांति के बाजे बुद्धि से निकालते” थे और “कटोरों में से दाखमधु पीते” थे।
Soudain, beaucoup d’autres anges apparaissent et se mettent à chanter: “Gloire à Dieu là-haut dans les hauteurs, et sur terre paix parmi les hommes de la bienveillance!”
एकाएक और ज़्यादा स्वर्गदूत दिखाई देते हैं और वे स्तुति करते हैं: “आकाश में परमेश्वर की महिमा और पृथ्वी पर उन मनुष्यों में जिन से वह प्रसन्न है शान्ति हो।”
Enseigne- moi tes sentiers ”, a chanté le psalmiste David (Psaume 25:4).
(भजन 25:4) अगर हमारे पास शिकायत करने की जायज़ वजह है, तो यहोवा भी इससे अच्छी तरह वाकिफ है।
Peu après, Shirley m’a accompagné au Hollywood Bowl, où j’ai chanté aux côtés de Pearl Bailey.
इसके कुछ समय बाद शर्ली मेरे साथ हॉलीवुड बोल स्टेडियम आयी, जहाँ मैंने गायिका पर्ल बेली के साथ गाना गाया।
• Quel lien peut- on établir entre le commandement rappelé par Jésus en Matthieu 22:37 et le fait de chanter de tout cœur les cantiques ?
• मत्ती 22:37 में दी यीशु की आज्ञा मानने और राज-गीतों को दिल से गाने के बीच क्या नाता है?
À propos de Jéhovah, il a chanté : “ Quand je vois tes cieux, les œuvres de tes doigts, la lune et les étoiles que tu as préparées, qu’est- ce que le mortel pour que tu penses à lui, et le fils de l’homme tiré du sol pour que tu t’occupes de lui ?
यहोवा के बारे में उसने गीत में गाया: “जब मैं आकाश को, जो तेरे हाथों का कार्य है, और चंद्रमा और तारागण को जो तू ने नियुक्त किए हैं, देखता हूं; तो फिर मनुष्य क्या है कि तू उसका स्मरण रखे, और आदमी क्या है कि तू उसकी सुधि ले?”
Que faut- il se dire si la crainte nous retient de chanter ?
अगर हम ज़ोर से गाने से डरते हैं, तो हमें क्या याद रखना चाहिए?
Les funérailles et les fêtes étaient autant d’occasions d’apprendre les chants de deuil, la poésie, l’histoire, la musique, la maîtrise du tam-tam et les danses de la communauté.
अंत्येष्टियाँ और साथ ही उत्सव के अवसर, स्थानीय शोकगीत, काव्य, इतिहास, संगीत, बाजा बजाना, और नृत्य को आत्मसात करने के मौक़े थे।
Et puis, il n’ignore pas que les productions de ce chanteur sont souvent empreintes de colère et d’agressivité.
इसके अलावा, उसे यह भी मालूम है कि इस कलाकार के ज़्यादातर गीत नफरत, कड़वाहट और गुस्सा भड़कानेवाले हैं।
En quelles circonstances devrions- nous ‘ prier ’ et ‘ chanter des psaumes ’ ?
किन हालात में हमें ‘प्रार्थना करना’ और ‘स्तुति के भजन’ गाना चाहिए?
Leurs chants rompent le silence de la forêt profonde (Psaume 104:12).
(भजन 104:12) मिसाल के लिए, सॉन्ग स्पैरो तरह-तरह की खुशियों भरी धुनें निकालता है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में chant के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

chant से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।