फ़्रेंच में conformément का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में conformément शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में conformément का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में conformément शब्द का अर्थ अनुरूप, सेकण्ड, अनुपालन, अनुपालक, सेकंड है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

conformément शब्द का अर्थ

अनुरूप

(pursuant)

सेकण्ड

अनुपालन

अनुपालक

सेकंड

और उदाहरण देखें

19 Au moment voulu, Cyrus le Perse conquit Babylone conformément à la prophétie.
१९ जब समय आया, तो ठीक जैसे भविष्यवाणी की गयी थी फारसी कुस्रू ने बाबुल पर विजय पायी।
Conformément à sa promesse, Jéhovah infligea toutefois une cuisante défaite aux forces égyptiennes. — Exode 14:19-31.
फिर भी, यहोवा ने अपनी प्रतिज्ञा के अनुसार, मिस्र की सेनाओं को आश्चर्यकारी रूप से पराजित किया।—निर्गमन १४:१९-३१.
Soudain, Gallus a retiré ses troupes. Les chrétiens de Jérusalem et de Judée pouvaient fuir vers les montagnes, conformément aux instructions de Jésus. — Matthieu 24:15, 16.
हुआ यह कि अचानक गैलस अपनी सेना के साथ वापस चला गया और इस तरह यरूशलेम और यहूदिया में रहनेवाले मसीहियों को यीशु की चेतावनी मानकर पहाड़ों पर भाग जाने का मौका मिला।—मत्ती 24:15, 16.
Par ailleurs, conformément à ce que Jésus a annoncé, la vérité qu’il a enseignée est cause de divisions au sein de nombreux foyers. — Matthieu 10:34-37 ; Luc 12:51-53.
इसके साथ-साथ, जैसा यीशु ने पूर्वबताया, जो सत्य उसने सिखाया उसके परिणामस्वरूप अनेक परिवारों में फूट पड़ी है।—मत्ती १०:३४-३७; लूका १२:५१-५३.
Conformément à la signification de son nom, il a fait que Noé devienne un constructeur d’arche ; Betsalel, un maître artisan ; Guidéôn, un guerrier victorieux ; et Paul, un apôtre des nations.
उदाहरण के लिए, परमेश्वर ने नूह को जहाज़ बनानेवाला बनाया, बसलेल को ऊँचे दर्ज़े का कारीगर बनाया, गिदोन को एक बड़ा योद्धा बनाया और पौलुस को एक मिशनरी बनाया।
(Jérémie 50:38.) Conformément à cette prophétie, Cyrus dévia les eaux de l’Euphrate à quelques kilomètres au nord de Babylone.
(यिर्मयाह 50:38) यह भविष्यवाणी एकदम सही साबित हुई क्योंकि कुस्रू ने बाबुल के उत्तर में कई किलोमीटर दूर फरात नदी के पानी का कटाव करके उसके रुख को मोड़ दिया।
Conformément à la coutume des marins de l’Antiquité, il tira vers le sud-ouest quand il repéra des oiseaux migrateurs volant dans cette direction.
प्राचीन समुद्र-यात्रियों के रिवाज़ पर चलते हुए, उसने अपनी दिशा दक्षिण-पश्चिम की ओर मोड़ी जब उसने प्रव्रजक भू-पक्षियों को उस दिशा में उड़ते देखा।
Quel sacrifice les chrétiens sont- ils invités à offrir, et qu’est- ce que cela implique, conformément à ce qui se pratiquait sous la Loi mosaïque ?
(क) मसीहियों को किस तरह का बलिदान चढ़ाने के लिए उकसाया जाता है? (ख) इस बलिदान का क्या मतलब है, यह आप व्यवस्था के तहत चढ़ाए जानेवाले बलिदानों से कैसे समझा सकते हैं?
Conformément à la réglementation sur la TVA et la taxe sur les produits et services (TPS), Google est chargé de déterminer, facturer et reverser la TVA ou la TPS sur les applications payantes et les achats via les applications du Google Play Store pour les acheteurs des pays suivants :
वैट और वस्तु और सेवा कर (जीएसटी) से जुड़े कानूनों की वजह से, Google उन सभी 'Google Play स्टोर' सशुल्क ऐप्लिकेशन और ऐप्लिकेशन के अंदर की खरीदारी के लिए वैट या जीएसटी तय करने, वसूलने और उसे भेजने के लिए ज़िम्मेदार है जिन्हें इन जगहों पर रहने वाले ग्राहक खरीदते हैं:
Conformément à sa promesse, Jéhovah nous a aidées à surmonter les obstacles. — Matthieu 6:33.
और हमने देखा कि यहोवा सचमुच अपने वादे का पक्का है क्योंकि जब भी हमें कोई समस्या आती, वह ज़रूर कोई-न-कोई रास्ता दिखा देता।—मत्ती 6:33.
Conformément à 2 Pierre 3:10-12, comment affermir notre espérance ?
दूसरा पतरस 3:10-12 के मुताबिक किस बात से हमारी आशा पक्की होती है?
Coran (33:38) : Nul grief à faire au Prophète en ce que Dieu lui a imposé conformément à la sunna d’Allah qui a été aussi prescrite à ceux qui vécurent antérieurement.
हर युग में जब भी कोई रसूल (ईश दूत) ईश्वरीय आदेशों को मानव तक पहुँचता, तब उसे अल्लाह की ओर से चमत्कार दिए जाते थे।
Voilà pourquoi, conformément à l’injonction biblique selon laquelle “ il vaut mieux se marier que de brûler de passion ”, ils peuvent décider de se marier, ce qui est parfaitement honorable.
(1 कुरिन्थियों 7:32, 33, 37, 38) लेकिन, बाइबल की इस सलाह को मानकर कि “विवाह करना कामातुर रहने से भला है,” वे शायद शादी करने का फैसला करें जो कि वाकई आदर की बात समझी जाएगी।
Conformément à la réglementation de l'Union européenne (UE) sur la TVA, Google est chargé de déterminer, facturer et reverser la TVA sur tous les achats de contenu numérique effectués sur le Google Play Store par les clients de l'UE.
यूरोपीय संघ (EU) के वैट कानूनों की वजह से, Google, वहां के ग्राहकों की ओर से 'Google Play स्टोर' से की गई डिजिटल सामग्री की खरीदारी के लिए वैट तय करने, वसूलने और उसे भेजने के लिए ज़िम्मेदार है.
Lorsque nous recevons un avis de retrait complet et valide, nous supprimons le contenu, conformément à la loi.
जब हमें कोई सामग्री निकालने का पूर्ण और मान्य नोटिस प्राप्त होता है, तो हम कानून के अनुसार सामग्री निकाल देते हैं.
“L’esclave fidèle et avisé”, oint de l’esprit, dispense actuellement une instruction divine conformément à ces paroles de Psaume 78:1, 4: “Prête l’oreille à ma loi, ô mon peuple! Inclinez votre oreille vers les paroles de ma bouche (...), les racontant à la génération à venir, les louanges de Jéhovah et sa force et ses choses prodigieuses, celles qu’il a faites.”
आज अभिषिक्त “विश्वासयोग्य और बुद्धिमान दास” भजन ७८:१, ४ (NHT) के शब्दों के सामंजस्य में ईश्वरीय शिक्षा प्रदान कर रहा है: “हे मेरे लोगो, मेरी शिक्षा को सुनो, मेरे मुंह के वचनों पर कान लगाओ। . . . भावी पीढ़ी से यहोवा की स्तुति, उसके सामर्थ्य और उसके अद्भुत कार्यों का वर्णन करेंगे।”
Ces exercices oratoires se feront toujours conformément aux dernières instructions pour l’école.
सभी भाषण जिस रीति से प्रस्तुत किए जाते हैं वह स्कूल के आपके वर्तमान निर्देशनों के अनुसार समान होंगे।
En pareille occurrence, aussi longtemps que les faits ne sont pas clairement établis, le chrétien restera en contact avec sa famille, au moins par des visites de temps à autre, par lettre ou par téléphone, pour montrer qu’il s’efforce d’agir conformément aux Écritures. — Voir Éphésiens 6:1-3.
एक ऐसी परिस्थिति में, जब तक विषय पूरी तरह स्थापित नही किया गया हो, परिवार के साथ सम्पर्क बनाए रखना—कम से कम कभी-कभी भेंटों के द्वारा, या पत्रों के द्वारा या टेलीफ़ोन के द्वारा—यह दिखाएगा कि एक व्यक्ति शास्त्रीय मार्ग पर चलने की कोशिश कर रहा है।—इफिसियों ६:१-३ से तुलना कीजिए।
Les informations sensibles relatives aux centres d'intérêt sont définies conformément aux trois principes suivants :
हम निम्न तीन नीति सिद्धांतों के संदर्भ में संवेदनशील रुचि वाली जानकारी निर्धारित करते हैं:
Pourquoi est- il si bénéfique d’agir conformément à la pensée de Dieu sur la vie ?
जीवन के बारे में परमेश्वर का नज़रिया अपनाना क्यों फायदेमंद है?
Soyez donc déterminé à en apprendre davantage sur Jéhovah Dieu et sur ses desseins, et agissez conformément à cette connaissance. — Jean 17:3.
(यशायाह ११:९; प्रकाशितवाक्य २१:१-४) सो यहोवा परमेश्वर और उसके उद्देश्यों के बारे में अधिक सीखने के लिए दृढ़संकल्प रहिए, और उस ज्ञान के सामंजस्य में काम कीजिए।—यूहन्ना १७:३.
Il n’empêche que David a subi une lourde punition, conformément à la déclaration de Jéhovah en Exode 34:6, 7 concernant le pardon: “En aucune façon il n’exemptera de la punition.”
फिर भी, निर्गमन ३४:६, ७ में क्षमा के बारे में यहोवा के कथन के सामंजस्य में दाऊद को भारी दण्ड मिला: “दोषी को वह किसी प्रकार निर्दोष [दण्डमुक्त, NW] न ठहराएगा।”
Comment s’est- il avéré exact que Belshatsar était roi, conformément aux paroles de Daniel ?
यह बात कैसे सच साबित हुई कि दानिय्येल बेलशस्सर को उस वक्त का राजा बताता है?
11 Lorsque Jésus était sur la terre, de nombreux Juifs n’agissaient pas conformément à la connaissance exacte de Dieu.
११ जब यीशु पृथ्वी पर था, उस समय अनेक यहूदी परमेश्वर के यथार्थ ज्ञान के अनुरूप कार्य नहीं करते थे।
Conformément à la prédiction de Zacharie, père de Jean le baptiseur, ce sacrifice a magnifié “la tendre compassion de notre Dieu”. — Luc 1:77, 78.
(यूहन्ना ३:१६) जैसे यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाले के पिता, जकर्याह ने पूर्वबताया, इससे “हमारे परमेश्वर की कोमल करुणा” बढ़कर व्यक्त हुई।—लूका १:७७, ७८, NW.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में conformément के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।