फ़्रेंच में conscient का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में conscient शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में conscient का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में conscient शब्द का अर्थ सतर्क, सचेत, सावधान, चेतन, सुविज्ञ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

conscient शब्द का अर्थ

सतर्क

(mindful)

सचेत

(mindful)

सावधान

(mindful)

चेतन

(conscious)

सुविज्ञ

और उदाहरण देखें

Suis- je conscient(e) qu’en refusant tout procédé médical faisant appel à mon sang je refuse notamment l’utilisation d’un dialyseur ou d’un cœur-poumon artificiel ?
क्या मैं इस बात से वाकिफ हूँ कि अगर मैं इलाज के उन सारे तरीकों से इनकार करता हूँ जिनमें मेरा अपना खून इस्तेमाल किया जाता है, तो मैं ऐसे इलाज से भी इनकार कर रहा हूँ जैसे डायलेसिस या फिर जिसमें हार्ट-लंग मशीन का इस्तेमाल होता है?
Le moi, vous êtes conscient de vous-même.
स्वयं आत्मबोध
Conscients de cela, préparons- nous bien et prions pour recevoir la direction de Jéhovah afin que les personnes prêtent une oreille attentive à ce que nous dirons.
इस बात को ध्यान में रखते हुए, हम अच्छी तैयारी करते हैं और यहोवा की आशीष के लिए प्रार्थना करते हैं ताकि इस दफ़ा हम जो कहेंगे उससे एक अच्छी प्रतिक्रिया प्राप्त करें।
Êtes- vous conscient de la saine influence qu’exerce l’École du ministère théocratique sur votre spiritualité ?
क्या आप देख सकते हैं कि परमेश्वर की सेवा स्कूल की बदौलत आप आध्यात्मिक रूप से कितनी तरक्की कर रहे हैं?
Cependant, beaucoup ne sont pas vraiment conscientes de leurs besoins spirituels, ou bien ne savent pas où se tourner pour les satisfaire.
लेकिन, बहुत लोग अपने आध्यात्मिक ज़रूरत के प्रति पूर्ण रीति से सचेत नहीं हैं, या तो वे यह नहीं जानते कि इसे संतुष्ट करने के लिए कहाँ जाएँ।
N’êtes- vous pas conscient d’agir aujourd’hui autrement que vous le faisiez avant de connaître la Parole de Jéhovah?
क्या यह सच नहीं है कि यहोवा के वचन से परिचित होने से पहले की तुलना में आप अपने आपको अब अलग ढंग से कार्य करते हुए पाते हैं?
Conscient que Jésus lui est apparu et l’a “ saisi ” pour faire de lui l’“ apôtre des nations ”, Saul réforme entièrement sa vie (Philippiens 3:12 ; Romains 11:13).
जब शाऊल को एहसास हुआ कि खुद मसीहा यानी यीशु ने दर्शन देकर उसे “पकड़ा” और उसे “अन्यजातियों के लिये प्रेरित” ठहराया, तो उसकी ज़िंदगी का रुख ही बदल गया।
Conscients que leur œuvre était loin d’être terminée, ils se sont mis immédiatement à l’ouvrage : ils ont organisé une assemblée pour septembre 1919.
यह देखकर कि उन्हें अभी बहुत काम करना है, वे बिना समय बर्बाद किए काम में लग गए और सितंबर 1919 के लिए एक अधिवेशन का इंतज़ाम किया।
Conscients que le temps presse, quels changements de nombreux chrétiens ont- ils opérés ?
प्रचार काम की अहमियत को समझने की वजह से कई मसीहियों ने अपनी ज़िंदगी में कैसे बदलाव किए हैं?
Conscient de cela, le roi David lui avait demandé de recueillir ses larmes dans une “ outre ”, ajoutant, plein de confiance : “ Ne sont- elles pas dans ton livre ?
इसलिए राजा दाऊद ने यहोवा से बिनती की कि वह उसके आँसुओं को एक “कुप्पी” में रख ले, और उसने अपना यह विश्वास ज़ाहिर किया: “क्या उनकी चर्चा तेरी पुस्तक में नहीं है?”
Ils savent garder une confidence (Proverbes 20:19). Conscients du tort qu’on peut causer en ne tenant pas sa langue, ceux qui ont du discernement ont ‘ l’esprit fidèle ’.
(नीतिवचन २०:१९) यह जानते हुए कि बेलगाम ज़बान नुक़सान पहुँचा सकती है, समझदार लोग “विश्वासयोग्य” होते हैं।
“ Heureux ceux qui sont conscients de leur pauvreté spirituelle ”
“खुश हैं वे जो अपनी आध्यात्मिक ज़रूरत के प्रति सचेत हैं”
2 Comment montrer que nous sommes conscients de l’importance des réunions?
२ हम कैसे दिखा सकते हैं कि हम सभाओं का मूल्यांकन करते हैं?
Le tricheur n’est pas toujours conscient que son attitude revient à voler.
नकल करनेवाला अकसर यह समझने से चूक जाता कि दरअसल वह जो कर रहा है वह चोरी है
Les réactions non conscientes peuvent aussi être traitées par une thérapie d‘exposition, dans laquelle des interactions répétées avec un stimulus menaçant sont orchestrées afin d’en atténuer les effets psychologiques.
विगोपन चिकित्सा से अनैच्छिक अनुक्रियाओं का भी उपचार किया जा सकता है जिसमें आशंका उत्पन्न करने वाले उद्दीपनों के मनोवैज्ञानिक प्रभावों को कम करने के लिए उनके ज़रिये आवर्ती अनुक्रियाएँ उत्पन्न की जाती हैं।
Nous devrions faire de même, conscients que “toute Écriture est inspirée de Dieu et utile pour enseigner, pour reprendre, pour remettre les choses en ordre, pour discipliner dans la justice, pour que l’homme de Dieu soit tout à fait qualifié, parfaitement équipé pour toute œuvre bonne”.
और ऐसा ही हमें करना चाहिए ये जानते हुए कि “हर एक पवित्रशास्त्र परमेश्वर की प्रेरणा से रचा गया है और उपदेश, और समझाने, और सुधारने, और धर्म की शिक्षा के लिए लाभदायक है। ताकि परमेश्वर का जन सिद्ध बने, और हर एक भले काम के लिए तत्पर हो जाए।”
Tout à fait conscients que la terre est le marchepied symbolique de Dieu, ils désireront sincèrement rendre au globe terrestre un charme et une beauté dignes d’un endroit où reposent les pieds de Jéhovah.
वे पूर्ण रूप से समझते हैं कि यह पृथ्वी परमेश्वर की प्रतीकात्मक चरणों की चौकी है, और वे सच्चे दिल से चाहते हैं कि इस नीरस गोले को मनोहरता और सुन्दरता की उस अवस्था तक लाया जाए, जिस से यह उसके पैरों को यहाँ टिकाने के लायक हो।
Un journaliste du Toronto Star a écrit : “ Soyez conscient que les attrape-nigauds ayant un vernis de spiritualité ne manquent pas.
टोरोन्टो स्टार नामक अखबार के एक लेखक कहते हैं: “खासकर ऐसी सभी सैल्फ-हैल्प किताबों, टेप या सेमिनारों से सावधान रहिए जो लोगों की धार्मिक प्रवृति का फायदा उठाते हैं, . . .
(2 Timothée 3:1, 2.) Les vrais chrétiens qui restent conscients de leur pauvreté spirituelle ne sont pas entraînés par cette tendance à l’avidité, car ils possèdent quelque chose de bien supérieur à l’argent.
(2 तीमुथियुस 3:1,2) जो मसीही अपनी आध्यात्मिक ज़रूरतों के प्रति सचेत रहते हैं, उन पर लालच का कोई असर नहीं होता। क्योंकि उनके पास पैसों से भी बढ़कर एक चीज़ होती है।
Conscient de la nécessité, pour eux, de cultiver l’endurance, Paul leur a dit : “ Rappelez- vous toujours les jours passés où, après avoir été éclairés, vous avez enduré un grand combat dans les souffrances.
धीरज विकसित करने की उनकी ज़रूरत को ध्यान में रखते हुए, पौलुस ने कहा: “उन पहिले दिनों को स्मरण करो, जिन में तुम ज्योति पाकर दुखों के बड़े झमेले में स्थिर रहे।”
Ceux qui sont dans le deuil, qui ont faim et soif de justice, et qui sont conscients de leur pauvreté spirituelle, mesurent l’importance d’entretenir de bonnes relations avec le Créateur.
जो लोग शोक करते, धार्मिकता के भूखे-प्यासे होते और अपनी आध्यात्मिक ज़रूरत के प्रति सचेत होते हैं, उन्हें एहसास रहता है कि सिरजनहार के साथ एक अच्छा रिश्ता बनाए रखना बहुत ज़रूरी है।
Cela dit, qu’ils soient ou non ensemble à la maison, les membres de la famille doivent faire des efforts conscients pour entretenir une bonne communication entre eux.
लेकिन चाहे परिवार के सभी सदस्य साथ भी क्यों न रहते हों तौभी उन्हें आपस में अच्छी तरह बातचीत करने के लिए सख्त कोशिश करने की ज़रूरत है।
20 mn : “ Présentons la bonne nouvelle, conscients que le temps presse.
२० मि: “अत्यावश्यकता की भावना के साथ सुसमाचार प्रस्तुत करना।”
Ne serait- ce pas ce même amour qui les incite maintenant à imposer certaines restrictions, conscients que des difficultés nouvelles se présentent à leurs enfants ?
क्या यही प्रेम उन्हें प्रेरित नहीं करेगा कि वे अपने बच्चों पर कुछ प्रतिबंध लगाएँ, जो अब जीवन में नयी चुनौतियों का सामना कर रहे हैं?
Conscients qu’ils peuvent trouver de l’aide auprès des anciens, la plupart prennent l’initiative d’aller vers eux (Jacques 5:13-16).
यह समझते हुए कि प्राचीन सहायता कर सकते हैं, अधिकांश जन मदद के लिए उनके पास जाने की पहल करते हैं।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में conscient के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

conscient से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।