फ़्रेंच में depuis toujours का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में depuis toujours शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में depuis toujours का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में depuis toujours शब्द का अर्थ हमेशा, अति प्राचीनकाल से, सदा, लगातार, हरदम है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

depuis toujours शब्द का अर्थ

हमेशा

(always)

अति प्राचीनकाल से

(since time immemorial)

सदा

(always)

लगातार

(always)

हरदम

(always)

और उदाहरण देखें

Depuis toujours, la maladie les talonne.”
बीमारी ने हमेशा ही उसका पीछा किया है।”
En mon for intérieur, j’aspirais depuis toujours à me joindre à un peuple comme le vôtre.’”
भीतर से, मैं जीवन-भर ऐसे लोगों के साथ संगति करने के लिए तरसता रहा हूँ।’”
Depuis toujours, un métal jaune brillant fait courir les humains.
बरसों से इंसानों ने सोना खोज निकालने में जी-जान से मेहनत की है।
DEPUIS toujours, l’homme est perplexe et inquiet à l’idée de devoir mourir un jour.
सदियों से इंसान मौत से डरता आया है और और उसकी वजह से उलझन में है।
Depuis toujours, Dieu se préoccupe de la façon dont l’humanité est gouvernée.
परमेश्वर मनुष्यजाति के शासन के विषय हमेशा चिन्तित रहा है।
Ce que je voulais faire depuis toujours".
, ' लेकिन यही वो चीज़ थी जो मैं हमेशा करना चाहता था।
Je fais du solo depuis toujours, et ga va trés bien.
मैं एक लाख साल के लिए एक एकल अभिनय किया गया है और यह बहुत अच्छा चल रहा है.
Depuis toujours, tous ceux qui aiment vraiment Jéhovah se sentent étrangers dans le monde.
पुराने ज़माने से ही यहोवा से सच्चा प्यार करनेवालों ने इस दुनिया में खुद को अजनबी महसूस किया है।
Depuis toujours, on conserve cette sardine par salaison.
पुराने ज़माने से लेकर आज तक, बहुत दिनों तक खाने के काम में लाने के लिए सार्डीन मछलियों को सिरके के घोल में रखा जाता है।
Est- ce le cas depuis toujours?
क्या धैर्य हमेशा इसी तरह रहा है?
Les Témoins de Jéhovah s’efforcent depuis toujours de témoigner aux pauvres le même intérêt que Dieu (Galates 2:10).
यहोवा के साक्षियों ने हमेशा गरीबों के लिए वैसी परवाह दिखाने की कोशिश की है जैसी परवाह परमेश्वर दिखाता है।
6 Depuis toujours, des hommes abusent de leur autorité de chef de famille et dominent leur femme (Genèse 3:16).
६ पुरुषों ने अकसर अपने पति-योग्य अधिकार का दुरुपयोग किया है और अपनी अपनी पत्नियों पर प्रभुता की है।
En Afrique du Sud, signale The Cape Times, les personnes âgées, respectées depuis toujours, sont de plus en plus rejetées.
केप टाउन के समाचारपत्र द केप टाइम्स् (अंग्रेज़ी) के अनुसार, दक्षिण अफ्रीका में भी, जहाँ परम्परागत रूप से वृद्ध जनों के साथ गरिमा से व्यवहार किया जाता था, वहाँ अब बूढ़ों को ठुकराने की एक खेदजनक प्रवृत्ति है।
J’avais toujours voulu en savoir plus sur mon Créateur et, depuis toujours aussi, je respectais la Bible sans la connaître.
मेरी हमेशा से यही ख्वाहिश थी कि मैं सृष्टिकर्ता के बारे में और जानूँ। मैं बाइबल की बहुत इज़्ज़त करती थी लेकिन उसका मुझे रत्ती भर भी ज्ञान नहीं था।
De quoi les membres du reste oint sont- ils convaincus depuis toujours, et à quoi, en tant que classe, assisteront- ils ?
किस बात के बारे में अभिषिक्त शेषवर्ग हमेशा विश्वस्त रहा है, और एक वर्ग के तौर पर, वह क्या देखने के लिए जीवित रहेगा?
Depuis toujours, même si les méthodes employées pour le trouver ont changé, le métal au bel éclat jaune fait courir les humains.
आज, सोना ढूँढ़ने के तरीके भले ही बदल गए हों, मगर इस चमकती पीली धातु को पाने का इंसान का जुनून अभी तक कम नहीं हुआ है।
Comme nous étions une famille de fermiers, nous étions pauvres depuis toujours, mais mon père m’a permis de poursuivre des études à condition qu’elles n’entraînent aucune dépense.
हम किसान थे इसलिए हमारा परिवार शुरू से ही गरीब था। लेकिन मेरे पिताजी ने फिर भी मुझे तब तक पढ़ाई करने की इजाज़त दी जब तक उसमें कोई खर्च नहीं लगता।
7 Faisons connaître cette liberté à autrui : Ceux qui sont depuis toujours prisonniers des faux enseignements saisiront peut-être difficilement la liberté que procure la Parole de Dieu.
7 आज़ाद होने में दूसरों की मदद कीजिए: जो सारी ज़िंदगी झूठी शिक्षाओं की बेड़ियों में जकड़े रहे हैं, उन्हें परमेश्वर के वचन से मिलनेवाली आज़ादी के बारे में समझने में दिक्कत हो सकती है।
Reta, comme on l’appelait depuis toujours, avait entrepris le service de pionnier en 1947, obtenu son diplôme à Guiléad en 1955, et elle était pionnière dans l’est du pays.
उसे अकसर रीटा कहकर बुलाया जाता था। उसने 1947 में पायनियरिंग शुरू की थी और 1955 में गिलियड से ग्रेजुएट होने के बाद वह कनाडा के पूर्वी भाग में पायनियरिंग करने लगी।
Cette réflexion d’un fidèle chrétien âgé est pertinente : en effet, depuis toujours, les humains ont tendance à exalter démesurément la beauté extérieure et donc souvent à mésestimer la valeur intérieure.
जी हाँ, अकसर इंसान बाहरी खूबसूरती को ज़रूरत से ज़्यादा अहमियत देता है, और भीतरी गुणों को नज़रअंदाज़ कर देता है।
Après tout, ces objectifs ne pourront être atteints si les investissements de développement ne bénéficient pas à tout le monde ; assurer cela nécessitera un accent particulier sur les groupes qui ont depuis toujours été marginalisés.
आखिरकार, इन उद्देश्यों को तब तक हासिल नहीं किया जा सकता है जब तक कि विकास में किए गए निवेश से सभी को लाभ न मिले. यह सुनिश्चित करने के लिए जरूरी है कि ऐसे समूहों पर ध्यान केंद्रित किया जाए जो लगातार हाशिये पर रहे हैं.
L’hypothèse selon laquelle, à un moment ou à un autre, les Américains lèveraient le pied et offriraient des débouchés économiques au Nord et réduiraient ainsi la capacité d’arriver réellement à un accord existe depuis toujours.
हमेशा यह अनुमान रहा है कि मार्ग में कहीं, अमेरिकी चले जाएंगे और उन आर्थिक अवसरों को उत्तर के लिए रहने देंगे और इस प्रकार डील को वास्तविक रूप से प्राप्त करने के लिए क्षमता में कमी करेंगे।
Depuis, j’ai toujours fait de mon mieux, surtout dans les épreuves et les difficultés, pour ne pas perdre cet amour qui venait de naître en moi.
तब से मैंने अपनी तरफ से पूरी-पूरी कोशिश की है कि यहोवा के लिए मेरे दिल में जो प्यार पहले था, वह कभी कम न हो, खासकर परीक्षाओं और मुश्किलों से गुज़रते वक्त।
Elle s’est mariée avec Dennis Trumbore. Depuis, ils sont toujours dans le service à plein temps.
फिर केरल ने डेनिस ट्रमबोर से शादी की और तब से उन्होंने पूरे समय की सेवा जारी रखी।
En dépit des progrès économiques et scientifiques réalisés depuis 1914, des famines menacent toujours la sécurité mondiale.
हालाँकि 1914 के बाद से आर्थिक और विज्ञान के क्षेत्र में बहुत तरक्की हुई है, फिर भी खाने के लाले पड़े हैं, जिस वजह से दुनिया-भर में लोगों की जान को खतरा है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में depuis toujours के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

depuis toujours से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।