फ़्रेंच में dérangement का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में dérangement शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में dérangement का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में dérangement शब्द का अर्थ दस्त, असुविधा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

dérangement शब्द का अर्थ

दस्त

noun (dérangement de ventre)

असुविधा

noun

Les 200 que je t'avais donnés, plus 100 pour le dérangement.
दो सौ मैंने तुम्हें पहले ही दिए सौ और असुविधा के लिए ।

और उदाहरण देखें

Quand ils aident les retardataires à trouver une place, les membres du service d’accueil doivent s’efforcer de ne pas déranger ceux qui sont déjà assis.
देरी से आनेवालों को उपलब्ध जगहों की ओर जोने के लिए मार्गदर्शन करते समय, परिचारकों को यह प्रयत्न करना चाहिए कि जो बैठ चुके हैं उन्हें अस्तव्यस्त न कर दें।
Je suis désolée si je t'ai dérangé.
माफ़ कीजिएगा अगर मैंने आपको परेशान किया तो।
Désolé pour le dérangement.
परेशानी के लिए माफ़ करना ऑफीसर ।
18 Et si un péché grave, caché, dérange votre conscience et vous décourage de respecter l’offrande de votre personne à Dieu ?
18 अगर गुप्त रूप से किए गए किसी पाप की वजह से आपका विवेक आपको कचोट रहा है और अपने समर्पण के मुताबिक जीने के आपके इरादे को कमज़ोर कर रहा है, तो आप क्या कर सकते हैं?
Nous évitons ainsi d’arriver après le début de la session, ce qui dérange ceux qui sont déjà assis.
इससे कार्यक्रम चालू होने के दौरान पहुँच जाने की संभावना से बच सकते हैं, जो कि ध्यान भंग करता है और पहले ही बैठे हुए लोगों के लिए परेशानी का कारण बन सकता है।
L’individualité de chacun ne dérange pas.
हरेक व्यक्ति के व्यक्तित्व को उलझन या परेशानी नहीं समझा जाता है।
Si nous sommes obligés de laisser notre portable allumé, réglons- le de façon à ce qu’il ne dérange pas les autres.
लेकिन अगर किसी वजह से या एमरजेंसी में आपको अपना मोबाइल फोन ऑन रखना पड़े, तो क्या आप उसे साइलेंट मोड पर रख सकते हैं जिससे दूसरों को तकलीफ न हो।
On choisira un endroit calme pour ne pas être dérangé.
टेलिफोन पर बात करने के लिए ऐसी जगह चुनिए जहाँ शोरगुल और ध्यान भटकानेवाली चीज़ें न हों।
Dérangée par notre arrivée, une colonie de perroquets se met à crier.
तभी तोतों का एक झुंड चिचियाना शुरू कर देता है, मानो उन्हें हमारा आना पसंद न हो।
Naturellement, contrôlez régulièrement le volume sonore, afin que la musique ne soit jamais une entrave à la conversation et ne dérange en rien les voisins. — Matthieu 7:12.
(इफिसियों 5:19, 20) और हाँ, संगीत की आवाज़ भी धीमी रखिए, ताकि न सिर्फ हाज़िर लोगों को आपस में बातचीत करने में आसानी हो, बल्कि पड़ोसियों को भी तकलीफ न हो।—मत्ती 7:12.
Son succès semble déranger l'intelligentsia.
उनकी हिंदी भक्ति आश्चर्य में डालती है।
J'ai réalisé que pour la plupart des gens, sans-abris rime avec paresse, misère, drogue et dérangement. Mais mon sac à dos plein de vêtements et de livres de classe, et mes excellentes notes disaient le contraire.
ज्यादातर लोगों की सोच बेघर के बारे में एक प्रकार के आलसी, ड्रग-प्रेरित गन्दगी और असुविधा थी , लेकिन वह नहीं दर्शाता था मेरा कपड़े और स्कूल की किताबों से भरा बुक बैग, या मेरे ए + ग्रेड औसत।
Il était décidé à ce que rien ne dérange l’étude familiale.
पिता ने यह तय किया था कि अपने पारिवारिक अध्ययन में वह कोई भी बाधा नहीं आने देगा।
3 Chacun de nous devrait se demander : “ Est- ce que je perds du temps chaque jour à lire des courriels qui ne sont guère plus qu’une source de dérangement et à y répondre ?
3 हममें से हरेक को खुद से पूछना चाहिए: ‘क्या मैं हर दिन ई-मेल में ऐसे संदेश पढ़ता और उनके जवाब भेजता हूँ जिनसे सिर्फ वक्त बरबाद होता है?
Par défaut, le mode Ne pas déranger désactive la plupart des paramètres de son et de vibreur.
'परेशान न करें' सुविधा डिफ़ॉल्ट रूप से ज़्यादातर आवाज़ों और वाइब्रेशन पर रोक लगाती है.
Vraiment désolé de vous déranger, mais les auditeurs sont à venir demain.
वास्तव में तुम्हें परेशान खेद है, लेकिन लेखा परीक्षकों कल आ रहे हैं.
Mais si le dérangement est tel que l’auditoire ne vous entend plus, il est préférable de faire une pause.
लेकिन यदि एक रुकावट भाषण को पूर्णतः रोकने के लिए पर्याप्त है तो आपको रुकना चाहिए।
Bien que manifestement dérangé par mon apparence, il m’a gentiment renseigné sur les réunions à la Salle du Royaume.
वह आदमी हालाँकि मेरी शक्ल-सूरत देखकर थोड़ा-सा डर गया था, फिर भी उसने प्यार से मुझसे बात की। उसने मुझे राज-घर का पता बताया और यह भी बताया कि सभाएँ किस दिन और कब रखी जाती हैं।
2 Vais- je déranger les gens en les interrompant dans leur travail ?
2 दुकानदारों को काम के बीच में रोककर बात करने से कहीं वे चिढ़ तो नहीं जाएँगे?
En revanche, avec un Pixel 2, seul le mode Ne pas déranger peut être activé au volant.
अपने Pixel 2 पर, आप गाड़ी चलाते समय 'परेशान न करें' सुविधा को चालू कर सकते हैं.
Désolé de te déranger à cette heure.
इस समय आपको परेशान करने के लिए क्षमा करें ।
Ils ne veulent pas être dérangés dans leur façon de voir les choses ou dans leurs habitudes de vie.
वे उनकी जीवन-चर्य्या या अन्य बातों के बारे में उनके दृष्टिकोण में कोई बाधा नहीं चाहते।
» Cette femme en est même venue à dire à son mari : « Toi et moi, on se dérange. »
उनकी ज़िंदगी में एक वक्त तो ऐसा आया कि इस स्त्री ने अपने पति से कह दिया, “अब हम एक-दूसरे की परेशानी बन गए हैं।”
Des conversations bruyantes en dehors de la salle peuvent déranger les voisins et donner une image négative de notre culte.
हॉल के बाहर ज़ोर-ज़ोर से बातें करने से पड़ोसियों को दिक्कत हो सकती है और इससे हमारी उपासना के बारे में भी गलत छवि बनेगी।
Je veux que tu saches, Doug, je suis dérangé.
मैं तुम्हें पता है, डौग चाहते हैं, मैं एक इस्पात-जाल हूँ.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में dérangement के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

dérangement से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।