फ़्रेंच में dois का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में dois शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में dois का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में dois शब्द का अर्थ चालबाजी, धोखा, ठगना, होगा, चकमा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

dois शब्द का अर्थ

चालबाजी

धोखा

ठगना

होगा

(gotta)

चकमा

और उदाहरण देखें

11 Alors on m’a dit : « Tu dois prophétiser de nouveau à propos de peuples, de nations, de langues et de nombreux rois. »
11 और मुझसे कहा गया, “तुझे जातियों, राष्ट्रों, अलग-अलग भाषा* के लोगों और बहुत-से राजाओं के बारे में फिर से भविष्यवाणी करनी होगी।”
38 Et maintenant, mon fils, je dois parler quelque peu de l’objet que nos pères appellent boule, ou directeur ; ou, nos pères l’appelaient aLiahona, ce qui est, par interprétation, un compas ; et c’est le Seigneur qui l’a préparé.
38 और अब, मेरे बेटे, मेरे पास उस चीज से संबंधित कुछ कहने के लिए है जिसे हमारे पूर्वज गेंद या निर्देशक कहते थे—या जिसे हमारे पूर्वज लियाहोना कहते थे, जिसकी यदि व्याख्या की जाए तो एक दिशासूचक यंत्र है; और प्रभु ने उसे बनाया था ।
Très vite, il s’est intéressé à moi ; si, plus tard, je suis devenu pionnier (évangélisateur à plein temps), c’est principalement à ses encouragements que je le dois.
जल्द ही, उसने मुझमें व्यक्तिगत रुचि ली, और आगे चलकर मेरे पायनियर बनने में उसके प्रोत्साहन का बड़ा हाथ रहा। पूर्ण-समय सेवकों को पायनियर कहा जाता है।
Elle est ta mère ; tu ne dois pas avoir de relations sexuelles avec elle.
वह तुम्हारी माँ है, तुम्हें उसके साथ यौन-संबंध नहीं रखना चाहिए।
Elle l’a relié au deuxième commandement, qui déclare: “Tu ne dois pas te faire d’image sculptée.”
माँ ने इसे दूसरी आज्ञा के साथ जोड़ा, जो कहती है: “तू अपने लिये कोई मूर्ति खोदकर न बनाना।”
Peut-être même se demanderont- ils : « Que dois- je faire pour être sauvé ?
वे यह भी सोचें, ‘उद्धार पाने के लिए मुझे क्या करना होगा?’
” Demandons- nous alors : ‘ Quel genre de désirs sexuels dois- je absolument faire mourir ?
ख़ुद से पूछिए: ‘मुझे किस तरह की लैंगिक दुष्कामना को मार डालना चाहिए?
Tu dois bien étudier.
तुम्हें मन लगाकर पढ़ना होगा।
13 Tu dois lui annoncer que je prononce contre sa famille une condamnation définitive pour la faute de ses fils. Il sait bien+ qu’ils appellent le mal sur Dieu+, mais il ne les a pas réprimandés+.
+ 13 तुझे एली को बताना होगा कि मैं उसके घराने को ऐसी सज़ा देनेवाला हूँ जिसका अंजाम उन्हें हमेशा भुगतना पड़ेगा क्योंकि वह जानता है+ कि उसके बेटे परमेश्वर की निंदा कर रहे हैं,+ फिर भी उसने उन्हें नहीं फटकारा।
Dois-je faire partie du Programme Partenaire YouTube pour que ma chaîne ou mes vidéos soient recommandées ?
क्या मेरे चैनल या वीडियो का सुझाव दिए जाने के लिए मुझे 'YouTube पार्टनर कार्यक्रम' में रहना ज़रूरी है?
Tu ne dois pas rester silencieux alors que ton serviteur est privé de son vêtement. »
यह देखकर चुप मत बैठ कि तेरे सेवक का कपड़ा उससे छीन लिया गया है।”
Le troisième des Dix Commandements déclare en effet : “ Tu ne dois pas prendre le nom de Jéhovah ton Dieu de manière indigne, car Jéhovah ne laissera pas impuni celui qui prendra son nom de manière indigne.
दस आज्ञाओं में से तीसरी आज्ञा यह है: “तू अपने परमेश्वर का नाम व्यर्थ न लेना; क्योंकि जो यहोवा का नाम व्यर्थ ले वह उसको निर्दोष न ठहराएगा।”
Tu dois te signaler à ton agent de libération conditionnelle.
आप तुरंत पैरोल अधिकारी को रिपोर्ट करना होगा.
Ne saviez- vous pas que je dois être dans la maison de mon Père ?
क्या तुम्हें मालूम नहीं था कि मैं अपने पिता के घर में होऊँगा?”
Soucieux du confort des bêtes de somme, Dieu avait donné cet ordre aux Israélites : “ Tu ne dois pas labourer avec un taureau et un âne ensemble.
बोझ ढोनेवाले ऐसे जानवरों को कोई तकलीफ न हो, इसलिए परमेश्वर ने इस्राएलियों से कहा था: “बैल और गदहा दोनों संग जोतकर हल न चलाना।”
Par exemple, si tu es depuis peu proclamateur non baptisé, quelles étapes dois- tu franchir pour être baptisé Témoin de Jéhovah ?
मिसाल के लिए, अगर आप हाल ही में बपतिस्मा-रहित प्रचारक बने हैं, तो आपको ऐसे कौन-से कदम उठाने होंगे, जिससे आप बपतिस्मा लेकर यहोवा के साक्षी बन सकें?
Tu dois prendre en compte son âge.
तुम्हे उसकी उम्र का भी लिहाज करना चाहिए।
« Jésus lui dit [à Satan] : “Il est écrit : ‘C’est Jéhovah ton Dieu que tu dois adorer, et c’est à lui seul que tu dois offrir un service sacré’” » (Luc 4:8).
“यीशु ने [शैतान को] जवाब दिया, ‘लिखा है, “तू सिर्फ अपने परमेश्वर यहोवा की उपासना कर और उसी की पवित्र सेवा कर।”’”—लूका 4:8.
Mais je dois vous dire aussi que j’ai assisté à cela.
लेकिन मुझे आपको बताना ही होगा कि मैंने ऐसा देखा है।
Tu ne dois pas avoir d’autres dieux contre ma face. ” — Exode 20:2, 3.
तू मुझे छोड़ दूसरों को ईश्वर करके न मानना।”—निर्गमन २०:२, ३.
“Je dois avouer que vous êtes convaincant, Masterji, l’interrompit Dadaji, mais vos explications sont trop simplistes.
“मुझे कहना ही पड़ता है, मास्टरजी, कि तुम्हारा तर्क बहुत ही युक्तियुक्त है,” दादाजी बीच में बोले, “लेकिन जिस रीति से तुम इन बातों की व्याख्या करते हो, वह तो बहुत ही सरल है।
Tu ne dois pas te prosterner devant eux, ni te laisser entraîner à les servir, car moi, Jéhovah, ton Dieu, je suis un Dieu qui réclame un attachement exclusif, qui fait venir la punition pour la faute des pères sur les fils, sur la troisième génération et sur la quatrième génération, dans le cas de ceux qui me haïssent; mais qui exerce la bonté de cœur envers la millième génération, dans le cas de ceux qui m’aiment et qui gardent mes commandements.” — Exode 20:4-6.
तू उनको दण्डवत् न करना, और न उनकी उपासना करना; क्योंकि मैं तेरा परमेश्वर यहोवा जलन रखने वाला [अनन्य भक्ति की माँग करनेवाला, NW] ईश्वर हूं, और जो मुझ से बैर रखते हैं, उनके बेटों, पोतों, और परपोतों को भी पितरों का दण्ड दिया करता हूं, और जो मुझ से प्रेम रखते और मेरी आज्ञाओं को मानते हैं, उन हज़ारों पर करुणा किया करता हूं।”—निर्गमन २०:४-६.
“ Tu ne dois pas te venger, ordonnait Lévitique 19:18, ni garder rancune aux fils de ton peuple ; et tu dois aimer ton compagnon comme toi- même.
लैव्यव्यवस्था 19:18 कहता है: “पलटा न लेना, और न अपने जाति भाइयों से बैर रखना, परन्तु एक दूसरे से अपने ही समान प्रेम रखना।”
“ Si mes yeux refusent de m’instruire des hommes et des événements, des idées et des doctrines, je dois trouver un autre moyen ”, écrit- il dans son journal.
उसने अपनी डायरी में लिखा: “अगर मेरी आँखें मुझे लोगों, घटनाओं, बातों और शिक्षाओं के बारे में नहीं बताएगी तो ये सब जानने के लिए मुझे कोई और रास्ता ढूँढ़ना ही होगा।”
« Je dois annoncer la bonne nouvelle du royaume de Dieu aux autres villes aussi, car c’est pour cela que j’ai été envoyé » (Luc 4:43).
“मुझे दूसरे शहरों में भी परमेश्वर के राज की खुशखबरी सुनानी है क्योंकि मुझे इसीलिए भेजा गया है।”—लूका 4:43

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में dois के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

dois से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।