फ़्रेंच में étayer का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में étayer शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में étayer का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में étayer शब्द का अर्थ समर्थन, सहारा, सहारा देना, समर्थन करना, उठाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

étayer शब्द का अर्थ

समर्थन

(uphold)

सहारा

(shore)

सहारा देना

(second)

समर्थन करना

(uphold)

उठाना

(uphold)

और उदाहरण देखें

Par exemple, en 1824 Grew rédigea une réfutation bien étayée de la Trinité.
मिसाल के लिए, 1824 में ग्रू ने त्रिएक को गलत साबित करने के लिए बहुत अच्छा तर्क पेश किया जो गौर करने लायक है।
” Il étaye même son opinion de versets bibliques tels que Jean 14:28, où on lit que ‘ le Père est plus grand que Jésus ’, et Jean 17:3, où il est dit que Jésus a été “ envoyé ” par le seul vrai Dieu.
उसने अपने इस विश्वास को बाइबल के वचनों से साबित भी किया। उसने यूहन्ना 14:28 का हवाला दिया जो कहता है कि ‘पिता यीशु से बड़ा है’ और यूहन्ना 17:3 का भी, जहाँ यीशु के बारे में लिखा है कि उसे एकमात्र सच्चे परमेश्वर ने “भेजा” है।
” (Isaïe 26:3, 4). L’“ inclination ” que Jéhovah étaye est le désir d’obéir à ses principes justes et de mettre sa confiance en lui plutôt que dans les systèmes commercial, politique et religieux du monde, des systèmes en perdition.
(यशायाह 26:3, 4) यहोवा ऐसे “मन” के लोगों को धीरज धरने में मदद देता है जो दिल से यहोवा के धर्मी उसूलों को मानना और उस पर भरोसा रखना चाहते हैं, न कि इस दुनिया की डगमगाती व्यापारिक, राजनीतिक और धार्मिक व्यवस्था पर।
5 Tous, y compris les jeunes gens d’âge scolaire, nous pouvons utiliser ces entrées en matière simples étayées d’un seul verset.
५ हम सब, पाठशाला जानेवाले उम्र के युवजन भी, इन सरल एक-शास्त्रपद वाले प्रस्तुतीकरण इस्तेमाल कर सकते हैं।
Le chant renferme la réponse : “ L’inclination qui est bien étayée, tu [Dieu] la préserveras dans une paix constante, car c’est en toi qu’on met sa confiance.
इसका जवाब गीत में ही बताया गया है: “जिसका मन तुझ में धीरज धरे हुए हैं, उसकी तू [परमेश्वर] पूर्ण शान्ति के साथ रक्षा करता है, क्योंकि वह तुझ पर भरोसा रखता है।
Si les données sont sélectionnées en vue d'étayer les conclusions désirées par celui qui opère la modélisation, ou si l'algorithme est défectueux, les résultats seront alors imprécis.
यदि डेटा को मॉडल तैयार करनेवाले के वांछित निष्कर्षों का समर्थन करने के लिए फलों की तरह चुना जाता है, या कलन-विधि दोषपूर्ण हो, तो परिणाम गलत होंगे।
Quels textes bibliques ou quels arguments dont j’ai le souvenir pourraient venir étayer les conclusions énoncées dans cet article ?
इस लेख में जो बताया गया है, उसे पुख्ता करने के लिए क्या मैं बाइबल की कुछ दूसरी आयतें या दलीलें सोच सकता हूँ?’
3 En outre, elle doit mettre en évidence la partie du texte qui étaye l’argument.
३ इसके अलावा, पठन को पाठ के उस भाग पर ध्यान आकर्षित करना चाहिए जो आपके तर्क का समर्थन करता है।
Les faits semblent étayer cette idée, car son récit contient des détails de première main qu’un témoin oculaire comme Pierre connaissait certainement.
सबूत भी इस बात को पुख्ता करते हैं क्योंकि मरकुस की किताब में ऐसी जानकारी दर्ज़ है जो सिर्फ पतरस जैसे किसी चश्मदीद गवाह को ही पता थी।
Dans chaque leçon, les vérités bibliques sont présentées de manière brève et sont étayées par des versets des Écritures.
हर पाठ में, बाइबल सच्चाइयों के संक्षिप्त कथनों के बाद उनका समर्थन करनेवाले शास्त्रवचन दिए गए हैं।
Afin d’assurer que le prochain programme de développement, étayé par les Objectifs de développement durable (les ODD), génère encore plus de progrès, les instances mondiales doivent raffiner et optimiser le cadre des OMD – particulièrement en ce qui concerne le financement.
यह सुनिश्चित करने के लिए कि स्थायी विकास लक्ष्यों (एसडीजी) की नींव पर तैयार किए जानेवाले अगले विकास कार्यक्रम से और भी ज़्यादा प्रगति की जाती है, दुनिया के नेताओं को सहस्राब्दी विकास लक्ष्यों (एमडीजी) के ढाँचे को - ख़ास तौर से वित्तपोषण के संदर्भ में - परिष्कृत और इष्टतम करना होगा।
En 256 pages, étayé par une argumentation logique et les observations de scientifiques renommés, ce livre développe le sujet des origines de la vie et montre en quoi vous êtes concerné.
दो सौ छप्पन पेजवाली इस किताब में जाने-माने वैज्ञानिकों की जाँच-परख और साफ दलीलें दी गयी हैं, जिनकी मदद से यह समझाया गया है कि ज़िंदगी की शुरूआत कैसे हुई और यह बात आपके लिए क्या मायने रखती है।
On peut également choisir d’énoncer directement un point principal avant de présenter les arguments qui viennent l’étayer.
आप चाहें तो पहले सीधे-सीधे मुख्य मुद्दा बता सकते हैं और उसके बाद उसे समझाने के लिए दलीलें दे सकते हैं।
15 Prôner des points de vue humains, des idées, qui ne sont pas fermement étayés par la Parole de Dieu peut menacer la stabilité chrétienne.
१५ ऐसी मानवी शिक्षा और विचारा-धाराओं को बढ़ावा देना जो परमेश्वर के वचन पर आधारित नहीं है, मसीहियों की दृढ़ता के लिए खतरनाक हो सकती हैं।
” L’orateur qui prononce un discours public devant la congrégation devrait donc étayer ses propos en lisant les textes dans la Bible.
अतः, एक जन वक्ता कलीसिया को जो कहता है, उसका समर्थन करने के लिए उसे बाइबल से पाठ पढ़ने चाहिए।
On ne peut pas demander à la science d’étayer la moindre déclaration biblique.
ऐसी आशा नहीं की जा सकती कि विज्ञान बाइबल के हर कथन का प्रमाण देगा।
Quelles idées Étienne a- t- il étayées en prenant l’exemple de Moïse ?
मूसा की मिसाल देकर स्तिफनुस कौन-सा मुद्दा समझाता है?
Même si ces interventions sont plus qu’importantes, elles doivent être étayées par une stratégie de plus longue haleine pour renforcer les défenses de ces pays fragiles.
हालाँकि ये प्रयास अधिक महत्वपूर्ण नहीं हो सकते, इन कमजोर देशों के रक्षा तंत्रों को मजबूत करने के लिए उन्हें अधिक दीर्घकालीन रणनीति के द्वारा समर्थित किया जाना चाहिए।
Ils se servaient de certains passages des Écritures grecques qui opposent la chair à l’esprit pour étayer leur philosophie dualiste.
वे अपने द्वैतवादी तत्त्वज्ञान का समर्थन करने के लिए यूनानी शास्त्र के कुछ भाग प्रयोग करते थे, जैसे वे शास्त्रपाठ जो शरीर और आत्मा की विषमता दिखाते हैं।
11 Un fait ou un principe étayé sur le verset à introduire.
११ एक कथन या सिद्धांत, जिसकी पुष्टि प्रस्तुत पाठ करेगा।
Puis la Société Watch Tower a publié des explications, étayées par la Bible, qui traitaient directement le problème de cette chrétienne.
फिर वॉच टावर सोसाइटी ने कुछ बाइबल-आधारित जानकारी प्रकाशित की जिसमें उस बहन की ही समस्या को संबोधित किया गया था।
Une simple profession de foi qui ne serait pas étayée par des œuvres ne nous assurerait évidemment pas le salut.
(याकूब २:१४-२६) निश्चय ही, ऐसे विश्वास का दावा करना जो कर्मों के बिना हो, हमें बचा नहीं पाएगा।
On peut en faire l’application en tirant les conclusions de la comparaison citée, en rapport avec l’argument que l’on veut étayer.
दृष्टान्त द्वारा प्रदर्शित तर्कों के परिणामों को लागू करने से इसका अनुप्रयोग किया जा सकता है।
Ce dont ils ont besoin, c’est que la vérité soit exprimée sous forme d’arguments concis étayés par quelques textes bibliques qu’ils puissent prendre dans leur bible.
उन्हें सत्य के संक्षिप्त कथनों की ज़रूरत है, जिनके समर्थन में कई बाइबल पाठ हों जिन्हें वे अपनी बाइबल में देख सकते हैं।
Deux ou trois idées de base étayées par des textes bibliques devraient généralement suffire.
ज़्यादातर विषयों के लिए, बस दो-तीन खास मुद्दे और उनको साबित करने के लिए कुछ आयतें ढूँढ़ निकालना काफी होता है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में étayer के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

étayer से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।