फ़्रेंच में étroit का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में étroit शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में étroit का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में étroit शब्द का अर्थ तंग है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
étroit शब्द का अर्थ
तंगadjective (De petite largeur.) Le lendemain matin, nous traversons le Mashikiripoort, un passage étroit entre deux parois rocheuses. अगली सुबह, हम मनोहर मशीकिरीपूअर्ट—एक तंग घाटी जिसकी दोनों तरफ़ पत्थर की ऊँची चट्टानें हैं—से चलते हैं। |
और उदाहरण देखें
De plus, Jéhovah ‘ nous mènera à la gloire ’, c’est-à-dire à d’étroites relations avec lui. इसके अलावा, यहोवा ‘हमें महिमा में ग्रहण करेगा,’ यानी वह हमारे साथ एक करीबी रिश्ता जोड़ेगा। |
L’amour pour Jéhovah est évidemment étroitement lié à l’amour du prochain (1 Jean 4:20). (1 यूहन्ना 4:20) आगे के अध्यायों में हम इस बात पर गौर करेंगे कि यीशु ने लोगों के लिए अपना प्यार कैसे दिखाया। |
Vous vous demandez peut-être : « Est- il vraiment possible à un simple humain de nouer une relation étroite avec le Dieu Tout-Puissant ? आप शायद कहें: ‘क्या एक मामूली इंसान के लिए सर्वशक्तिमान परमेश्वर के साथ करीबी रिश्ता कायम करना वाकई मुमकिन है? |
19 Ces liens déjà étroits se resserrent encore lorsque nous endurons dans l’adversité. 19 जब हम मुसीबतों के वक्त धीरज धरते हैं, तो यहोवा और हमारे बीच का करीबी रिश्ता और भी मज़बूत होता है। |
” (Jacques 4:8). Qu’est- ce qui pourrait nous donner un sentiment de sécurité plus profond que le fait d’avoir des relations étroites avec Jéhovah Dieu, le meilleur Père qu’on puisse imaginer ? (याकूब 4:8, NW) यहोवा परमेश्वर के साथ करीबी रिश्ता बनाने से बढ़कर, क्या कोई और बात आपको सुरक्षा दे सकती है? बिलकुल नहीं, क्योंकि वह पूरे जहान का सबसे अच्छा पिता है। (w 08 1/1) |
Fréquentations et influence de l’entourage sont étroitement liées. संगति के साथ ही जुड़ी एक बात है, साथियों का दबाव। |
Ils ont collaboré étroitement avec les frères natifs de ces pays et ont appris à leur contact. उन्होंने स्थानीय भाइयों के साथ कंधे से कंधा मिलाकर कार्य किया और उनसे सीखा। |
Beaucoup considèrent ces activités comme des amusements inoffensifs, mais la Bible montre que les devins et les esprits méchants sont étroitement associés. अनेक लोग शकुन-विद्या को अहानिकर खेल समझते हैं, लेकिन बाइबल दिखाती है कि भविष्य बतानेवालों और दुष्टात्माओं का निकट सम्बन्ध है। |
Minimiser les risques qu'elles posent nécessite de reconnaitre qu'elles sont étroitement liées avec le paysage social, comportemental et culturel. उनके कारण होनेवाले जोखिमों को न्यूनतम रखने के लिए यह जानना बहुत जरूरी है कि वे सामाजिक, व्यवहार संबंधी और सांस्कृतिक परिदृश्य के साथ परस्पर गुंथे हुए हैं। |
19 Il n’est pas facile de rester sur la route étroite qui conduit à la vie. १९ जीवन की ओर ले जानेवाले संकीर्ण रास्ते पर रहना आसान नहीं है। |
Les petits grandissent vite, et bientôt, trop à l’étroit dans leur peau, ils muent. संपोला तेज़ी से बड़ा होता है और थोड़े ही समय में अपनी केंचुली झाड़ देता है, जो बहुत ज़्यादा तंग हो गयी है। |
27 Et il arriva que le roi envoya une aproclamation dans tout le pays, parmi tout son peuple qui était dans tout son pays, qui était dans toutes les régions alentour, lequel pays touchait même à la mer, à l’est et à l’ouest, et qui était séparé du pays de bZarahemla par une étroite bande de désert, qui allait de la mer de l’est jusqu’à la mer de l’ouest, et tout autour dans les régions frontières du bord de la mer, et les régions frontières du désert qui était au nord près du pays de Zarahemla, à travers les régions frontières de Manti, près de la source du fleuve Sidon, allant de l’est vers l’ouest — et c’était ainsi que les Lamanites et les Néphites étaient séparés. 27 और ऐसा हुआ कि राजा ने पूरे प्रदेश में घोषणा की, उसके अपने प्रदेश के लोगों में, अपने आसपास के क्षेत्रों में, समुद्र की सीमाओं पर, पूर्व और पश्चिम में, और निर्जन स्थान में पतली सड़क द्वारा जराहेमला से विभाजित क्षेत्रों में जो कि पश्चिम के समुद्रतट से पूर्व के समुद्रतट की ओर, और समुद्र के किनारे से लगी सीमा पर जा रही थी, और निर्जन स्थान की सीमाओं पर जो कि पूर्व से पश्चिम की ओर बहते हुए सिदोन नदी के उद्गम से मण्टी की सीमाओं द्वारा होकर जराहेमला के प्रदेश के उत्तर में था—और इस प्रकार लमनाई और नफाई विभाजित थे । |
Uniquement par les rapports étroits qu’ils entretenaient avec Jéhovah et par le culte pur qu’ils lui rendaient. केवल यहोवा के साथ अपने निकट सम्बन्ध और उसके प्रति अपनी शुद्ध उपासना के द्वारा। |
Le roi Salomon insiste ensuite sur l’importance de la sagesse et du discernement pour cultiver des relations étroites avec Dieu. परमेश्वर के करीब आने के लिए बुद्धि और समझ हासिल करना कितना ज़रूरी है, इसके बारे में सुलैमान समझाता है। |
(Matthieu 24:37.) Elle a un lien étroit avec l’établissement du Royaume messianique. (मत्ती 24:37, NW) इस उपस्थिति का और परमेश्वर के राज के शुरू होने के बीच गहरा नाता है। |
A l'origine l'UE a été conçu comme une association toujours plus étroite d'Etats souverains qui avaient la volonté de mettre progressivement en commun une part croissante de leur souveraineté au service de l'intérêt général. यूरोपीय संघ की स्थापना के पीछे मूलरूप से यह विचार था कि संप्रभु राष्ट्रों के एकजुट होने से वे आपसी हितों को बेहतर ढंग से साध सकेंगे. |
Cette vision a un rapport étroit avec le culte que vous rendez jour après jour au seul vrai Dieu, Jéhovah. हर दिन आप सच्चे परमेश्वर, यहोवा की जो सेवा करते हैं उससे इस दर्शन का बहुत गहरा ताल्लुक है। |
Si nous avons de tels mobiles, nous ne pourrons pas avoir de relations étroites avec Dieu et nous ne connaîtrons pas les bienfaits éternels qu’apportera le Royaume. हम न तो उसके साथ करीबी रिश्ता बना पाएँगे और ना ही हमें उसके राज में हमेशा की आशीषें मिलेंगी। |
Il en résulte des relations étroites et chaleureuses. इस तरह हम अपने पिता, यहोवा के और भी करीब आते हैं। |
Si ce n’est pas le cas, il sera difficile de préserver une amitié étroite et, a fortiori, les liens conjugaux. एक घनिष्ठ मित्रता बनाए रखना कठिन है—विवाह तो और भी अधिक—जब ऐसा नहीं होता। |
Collaborons étroitement avec la classe fidèle du guetteur, le reste des chrétiens oints qui vivent sur la terre aujourd’hui. आइए हम वफादार पहरुए वर्ग, यानी पृथ्वी पर बचे हुए अभिषिक्त मसीहियों के साथ कंधे-से-कंधा मिलाकर काम करें। |
Cette étroite coopération entre les Témoins de l’endroit et leurs hôtes a démontré que la fraternité internationale n’est pas un vain mot. साक्षी और शरणार्थी भाई-बहनों ने जिस तरह से एक-दूसरे को सहयोग दिया, उससे अंतर्राष्ट्रीय भाईचारे का जीता-जागता सबूत मिला। |
(Jean 17:3). Pourquoi, dès lors, ne pas prendre la résolution de marcher sur le chemin étroit qui mène à la vie? (यूहन्ना १७:३) तो फिर, क्यों न जीवन की ओर ले जानेवाले सकरे पथ पर अपने क़दम रखने का दृढ़संकल्प करें? |
Par exemple je ne savais pas que le risque de formation d’un caillot de sang est accru quand on est assis à l’étroit et de manière prolongée. (जुलाई ८, १९९८) खूबसूरती और साफ-साफ लिखे गए इस लेख से यह और भी साफ नज़र आया कि बुद्धि के मामले में इंसान जानवरों से कितना श्रेष्ठ है! |
Si Isaïe se permet de parler de Dieu d’une façon aussi intime, c’est uniquement parce que des liens étroits l’attachent à Lui (voir Job 29:4 ; Psaume 25:14). (अय्यूब 29:4; भजन 25:14 से तुलना कीजिए।) |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में étroit के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
étroit से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।