फ़्रेंच में éveiller का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में éveiller शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में éveiller का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में éveiller शब्द का अर्थ जागना, जगाना, ग्रैब करें, उठाना, पकड़ना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

éveiller शब्द का अर्थ

जागना

(awaken)

जगाना

(awaken)

ग्रैब करें

उठाना

(wake up)

पकड़ना

(hold)

और उदाहरण देखें

La Bible fait cette exhortation : “ Restez éveillés, tenez ferme dans la foi, conduisez- vous en hommes, devenez forts.
बल्कि बाइबल कहती है: “जागते रहो, ईमान में क़ायम रहो, मरदानगी करो, मज़बूत होओ।
Comment peut- elle éveiller sa curiosité sur la Bible tout en respectant ce qu’il pense et ressent ?
किस तरह पत्नी उसकी भावनाओं और सच्चाई की तरफ उसके नज़रिए का लिहाज़ करते हुए बाइबल में उसकी दिलचस्पी बढ़ा सकती है?
b) Comment devons- nous agir pour ‘nous tenir éveillés’?
(ख) ‘जागते रहने’ के लिए हमें कैसे कार्य करना है?
10 La Bible dit et redit la nécessité de rester éveillé et de demeurer dans son bon sens.
10 बाइबल बार-बार जागते रहने और होशो-हवास दुरुस्त रखने पर ज़ोर देती है।
RÉSUMÉ : Communique tes idées avec clarté et éveille des sentiments en variant le volume de ta voix, le ton et le débit.
क्या करना है: मुद्दे साफ समझाने के लिए और लोगों की भावनाएँ जगाने के लिए आवाज़ तेज़ या कम कीजिए, स्वर-बल बढ़ाइए या घटाइए और बोलने की रफ्तार बदलिए।
Tenez- vous donc éveillés, suppliant en tout temps, pour que vous parveniez à échapper à toutes ces choses qui doivent arriver. ” — Luc 21:34-36.
इसलिये जागते रहो और हर समय प्रार्थना करते रहो कि तुम इन सब आनेवाली घटनाओं से बचने . . . के योग्य बनो।”—लूका २१:३४-३६.
2 Cette édition des Nouvelles du Royaume éveille l’intérêt de beaucoup de personnes.
२ राज्य समाचार के इस अंक ने अनेक लोगों की दिलचस्पी जगायी है।
Comment Paul a- t- il éveillé l’intérêt de ses auditeurs dans la synagogue d’Antioche de Pisidie ?
अंताकिया के सभा-घर में पौलुस लोगों को खुशखबरी पर यकीन दिलाने के लिए क्या करता है?
En attendant, « demeurons éveillés et restons dans notre bon sens » (1 Thess.
इसलिए हमें ‘जागते रहना है और होश-हवास बनाए रखना है।’ —1 थिस्स.
Comment savons- nous qu’il est possible de rester spirituellement éveillé ?
हम कैसे जानते हैं कि आध्यात्मिक रूप से जागते रहना संभव है?
Puis, de façon à éveiller leur curiosité, elle demande: “Ne serait- ce pas le Christ?”
फिर, जिज्ञासा को बढ़ाते हुए, वह पूछती है: “कहीं यही तो मसीह नहीं है?”
5 Obéissons fidèlement au commandement de Jésus nous ordonnant de nous ‘ tenir éveillés ’.
5 इसलिए यीशु की चेतावनी सुनिए और हमेशा ‘जागते रहिए।’
Cette menace qui pèse sur l’héritage historique et artistique exceptionnel de Venise a éveillé des inquiétudes dans le monde entier.
वेनिस जिन समस्याओं से गुज़र रही है, उससे कहीं उसका अनोखा इतिहास और उसकी कला की बेमिसाल विरासत मिट न जाए, इस बात को लेकर तमाम दुनिया में चिंता फैली हुई है।
Heureux ceux qui restent éveillés !
ख़ुश हैं वे जो जागते रहते हैं!
b) Quel moyen s’avère efficace pour éveiller l’intérêt des gens pour le message du Royaume, mais quel inconvénient présente- t- il ?
(ख) राज्य के संदेश की तरफ लोगों का ध्यान खींचने का एक अच्छा तरीका कौन-सा है मगर इसमें कौन-सी मुश्किल खड़ी होती है?
Ensuite, dans le but d’éveiller son intérêt pour nos périodiques, nous pouvons lui lire textuellement à la page 2 de La Tour de Garde le paragraphe qui commence par “Le but de La Tour de Garde”.
उसके बाद, हमारी पत्रिकाओं में उसकी दिलचस्पी पैदा करने के लिए, हम प्रहरीदुर्ग के सामयिक अंक के पृष्ठ २ से सीधे उस भाग को पढ़ सकते हैं जो ऐसे शुरू होता है: “प्रहरीदुर्ग का उद्देश्य।”
Nous n’aurons pas ce sort si nous restons éveillés, bien conscients que nous vivons le “ temps de la fin ”. — Daniel 12:4.
ऐसा नहीं होगा यदि हम जागते रहते हैं, इस बारे में पूरी तरह अवगत कि हम “अन्त समय” में जी रहे हैं।—दानिय्येल १२:४.
Il est bien d’éveiller l’intérêt d’une personne lors de la première discussion, mais il nous faut continuer d’entretenir cet intérêt en faisant des nouvelles visites efficaces.
प्रारंभिक भेंट पर गृहस्वामी की दिलचस्पी जगाना तो अच्छी बात है, परन्तु हमें प्रभावकारी पुनःभेंट करके प्रारंभिक दिलचस्पी को बढ़ाते रहना चाहिए।
Jésus a conclu ainsi sa grande prophétie: “Continuez à guetter, tenez- vous éveillés, car vous ne savez pas quand ce sera le temps fixé. (...)
यीशु ने अपनी महान भविष्यवाणी को यह कहते हुए समाप्त किया: “देखो, जागते और प्रार्थना करते रहो; क्योंकि तुम नहीं जानते कि वह समय कब आएगा। . . .
Mais sachez ceci : si le maître de maison avait su à quelle veille venait le voleur, il se serait tenu éveillé et n’aurait pas laissé forcer sa maison.
परन्तु यह जान लो कि यदि घर का स्वामी जानता होता कि चोर किस पहर आएगा, तो जागता रहता; और अपने घर में सेंध लगने न देता।
Qu’évoquait peut-être Jésus quand il a dit : “ Heureux celui qui reste éveillé et garde ses vêtements de dessus. ”
यीशु ने शायद किस बात की ओर संकेत किया हो जब उसने कहा, “धन्य वह है, जो जागता रहता है, और अपने वस्त्र की चौकसी करता है”?
9 Esdras 1:5 parle de “tous ceux dont le vrai Dieu avait éveillé l’esprit, pour monter rebâtir la maison de Jéhovah”.
९ एज्रा १:५ उन सब के बारे में कहता है जिनका “मन परमेश्वर ने उभारा था कि जाकर यरूशलेम में यहोवा के भवन को बनाएं।”
En restant éveillé toute la nuit.
अगर वह पूरी रात जागता रहता तो उसके घर चोरी नहीं होती।
Restons- nous éveillés en ne nous laissant pas distraire?
क्या हम विकर्षणों से दूर —जाग रहे हैं?
Comment rester éveillé
कैसे हम जागते रह सकते हैं

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में éveiller के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

éveiller से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।