फ़्रेंच में indemniser का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में indemniser शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में indemniser का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में indemniser शब्द का अर्थ भुगताना, क़ीमत देना, वेतन देना, सही, ठीक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

indemniser शब्द का अर्थ

भुगताना

(pay)

क़ीमत देना

(pay)

वेतन देना

(pay)

सही

(correct)

ठीक

(correct)

और उदाहरण देखें

Du reste, le verset suivant montre que, même s’il avait faim, le voleur devait ‘indemniser’ la victime en lui donnant une compensation élevée. — Proverbes 6:30, 31.
इसलिए अगली बाइबल आयत ने दिखाया कि एक भूखे चोर को भी एक भारी जुर्माना देने के द्वारा “भर देना” पड़ता था।—नीतिवचन ६:३०, ३१.
Les entreprises accourront vers un nouveau marché prometteur si elles savent qu'elles seront totalement indemnisées de pertes éventuelles en raison de troubles politiques sur lesquels elles n'ont aucune prise.
नये खुले और संभावनाओं से भरे बाजार में व्यापार आएगा और बढ़ेगा बशर्तें कि उन राजनीतिक घटनाओं से होने वाले नुकसान का पूरा हर्जाना दिया जाए जिनपर उनका वश नहीं है.
L'accord stipulait que 50 % de ses revenus devaient servir à indemniser les 1 513 clients qu'il a floués.
समझौते वह ढकोसला १,५१३ ग्राहकों को क्षतिपूर्ति के प्रति अपनी आय का 50% भुगतान करने के लिए उसे आवश्यकता है।
Le 25 octobre 2012, la Corée du Sud est contrainte à indemniser 388 Témoins de Jéhovah objecteurs de conscience pour avoir violé leurs droits.
25 अक्टूबर, 2012 - फौज में भरती होने से इनकार करनेवाले 388 यहोवा के साक्षियों के अधिकार का उल्लंघन करने के लिए दक्षिण कोरिया को उनके नुकसान की भरपाई करने का आदेश दिया गया है।
Sur 21 cas documentés par Human Rights Watch, seuls trois victimes avaient été indemnisées.
ह्यूमन राइट्स वॉच द्वारा जिन 21 मामलों का दस्तावेजीकरण किया गया है उनमें से केवल तीन उत्तरजीवियों को मुआवजा प्राप्त हुआ था.
J'ai effectué des recherches pour découvrir que les hommes blancs intervenant étaient indemnisés et que leur trajet était payé.
और फिर मैंने कुछ शोध किया और पता चला कि गोरे पुरुष वक्ताओं को मुआवज़ा मिला और उनकी यात्रा का भुगतान भी दिया गया।
En raison de l’atmosphère nuisible à la santé de Beijing, les sociétés étrangères doivent indemniser les employés qui y travaillent par une « prime pour des conditions difficiles » pouvant aller jusqu’à 30 %.
बीजिंग की अस्वस्थ हवा के कारण, विदेशी कंपनियां वहां काम करनेवाले कर्मचारियों को 30% तक के “असुविधा बोनस” का भुगतान करती हैं।
Dès lors, il propose que ce soit ce préjudice qui soit indemnisé.
उन्होंने यह भी कहा कि इस घटना का बदला लिया जाएगा।
D’un point de vue technique, April perd, car la cour confirme la constitutionnalité de la loi ; par contre, elle indemnise la jeune fille de ses frais de justice et lui donne raison, à elle et aux autres mineurs mûrs qui demandent à exercer leur droit de choisir par eux- mêmes leur traitement médical.
हालाँकि एप्रिल संविधान को चुनौती देने का मामला हार गयी, फिर भी अदालत ने मुकदमे में हुए सारे खर्च की भरपाई की और उसके और दूसरे नाबालिग बच्चों के पक्ष में फैसला सुनाया जो इलाज के मामले में खुद फैसला करना चाहते हैं।
Voici quelques titres glanés dans la presse : “ Décision de justice : les malades peuvent refuser un traitement ” ; “ Haute Cour : la transfusion est une atteinte aux droits ” ; “ Transfusion pratiquée de force : des médecins condamnés ” ; “ Transfusion : un Témoin de Jéhovah indemnisé ”.
समाचारों के हैडलाइन में कहा गया: “अदालत का कहना है: मरीज़ इलाज से इंकार कर सकता है”; “हाई कोर्ट ने कहा: खून चढ़ाना अधिकारों का उल्लंघन है”; “ज़बरदस्ती खून चढ़ानेवाला डॉक्टर अदालत में हार गया” और “यहोवा की एक साक्षी को ज़बरदस्ती खून चढ़ाये जाने पर मुआवज़ा।”
Le 28 septembre 1996, on lisait dans un article d’Ethnos, un quotidien d’Athènes, que la Cour européenne a “ condamné la Grèce, l’obligeant à indemniser ses citoyens qui avaient eu à souffrir de la malchance d’être Témoins de Jéhovah ”.
एथॆन्स के दैनिक एथनोस ने सितंबर २८, १९९६ को लिखा, कि यूरोपीय अदालत ने “यूनान की निंदा की, और उसे अपने उन नागरिकों का भुगतान करने के लिए कहा जिनका दुर्भाग्य था कि वे यहोवा के साक्षी थे।”
(New York, le 11 juin 2014) – L'adoption le 11 juin 2014 par l'Organisation internationale du travail (OIT) d'un protocole historique à la convention sur le travail forcé fera avancer la lutte pour prévenir ce type d’abus et pour protéger et indemniser les 21 millions de victimes dans le monde entier, a déclaré Human Rights Watch aujourd'hui.
(न्यूयॉर्क)- ह्यूमनराइट्स, वॉच का कहना है कि अंतरराष्ट्रीय श्रम संगठन द्वारा 11 जून, 2014 को पारित एक अत्यंत महत्वपूर्ण संधि जबरन मजदूरी रोकने के संघर्ष में और तेजी लाने का काम करेगी और इससे दुनिया भर में इसके शिकार अनुमानित दो करोड़ दस लाख लोगों की सुरक्षा हो सकेगी और उन्हें मुआवजा मिल सकेगा।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में indemniser के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

indemniser से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।