फ़्रेंच में oublié का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में oublié शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में oublié का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में oublié शब्द का अर्थ भूल जाना, भूलना, भूला देना, याद न रखना, भूला हुआ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

oublié शब्द का अर्थ

भूल जाना

भूलना

भूला देना

याद न रखना

भूला हुआ

(forgotten)

और उदाहरण देखें

– Tu oublies avec qui tu es?
भूल गए कि किसके साथ सवारी कर रहे हो?
Ces versets se lisent ainsi dans la Bible de Liénart: “Les vivants, en effet, savent qu’ils mourront, mais les morts ne savent rien, et il n’y a plus pour eux de salaire, puisque leur mémoire est oubliée. (...)
ऑथराइज़्ड अथवा किंग जेम्स वर्शन के अनुसार ये पद यह कहते हैं: “जीवित व्यक्ति इतना जानते हैं कि वे मरेंगे परन्तु मरे हुए कुछ भी नहीं जानते और न उनको कुछ और प्रतिफल मिल सकता है क्योंकि उनकी स्मरण शक्ति मिट गयी है।
Le conducteur à l’étude de livre utilisera une liste à jour pour s’assurer que personne dans son groupe n’a été oublié.
यह निश्चित करने के लिए कि उसके समूह में सभी के पास कार्ड हैं, कलीसिया पुस्तक अध्ययन संचालक एक दिनाप्त सूची को इस्तेमाल करेगा।
Apparemment je oublié quelque chose dans un véhicule que je suis rentrée samedi dernier.
जाहिर है मैं एक वाहन में कुछ छोड़ दिया कि मैं वापस पिछले शनिवार.
J'ai oublié combien font 2 et 2
मैं भूल गया 2 गुना 2 क्या होता है.
Bien que radicalement différente de ce qu’enseigne la chrétienté, cette vérité est entièrement en accord avec ce que le sage Salomon a écrit sous l’inspiration divine : “ Les vivants savent qu’ils mourront ; mais les morts, eux, ne savent rien, et ils n’ont plus de salaire [dans la vie présente], car leur souvenir est bel et bien oublié.
जबकि यह शिक्षा चर्च की शिक्षा से बिलकुल फर्क है, यह पूरी तरह बुद्धिमान व्यक्ति सुलैमान की बात से मेल खाती है जिसने ईश्वर-प्रेरणा से कहा: “जीवते तो इतना जानते हैं कि वे मरेंगे, परन्तु मरे हुए कुछ भी नहीं जानते, और न उनको [इस जीवन में] कुछ और बदला मिल सकता है, क्योंकि उनका स्मरण मिट गया है।
N’oublie pas que, surtout au début, ils risquent de devoir s’adapter à la nourriture locale.
याद रखिए कि उन्होंने एक नए देश में कदम रखा है और हो सकता है कि आप जो खाना खाते हैं उसके वे आदी न हों।
Elle a oublié de poster la lettre.
वह चिट्ठी को डाक में डालना भूल गई।
“ On ne m’oublie pas, dit- elle. Je me sens entourée. ”
“वे मेरा ध्यान रखते हैं,” कारमॆन कहती है, “और मुझे महसूस होता है कि मेरी परवाह की जा रही है।”
Pendant un moment, tu as oublié que tu étais une ratée.
कुछ देर के लिए तुम भूल गई थी कि तुम एकदम नाकारा हो ।
Et pour expliquer ce que c’est, Jésus a raconté l’histoire d’un homme qui a oublié de penser à Dieu.
इसलिए उसने एक ऐसे आदमी की कहानी सुनायी जो परमेश्वर को भूल गया था।
Après avoir été libérés du joug égyptien, les Israélites ‘ ont oublié les œuvres de Dieu ’ en leur faveur et “ n’ont pas attendu son conseil ”.
मिस्र की गुलामी से आज़ाद हुए इस्राएली, परमेश्वर के उन “कामों को भूल गए” जो उसने उनकी खातिर किए थे और वे “उसकी युक्ति के लिये न ठहरे।”
N’oublie jamais : tout ce que tu fais pour montrer ton amour pour Jéhovah lui est précieux, même si cela te semble peu (Luc 21:1-4).
(भजन 34:8) याद रखिए कि यहोवा के प्यार की खातिर आप जो भी करें, फिर चाहे आपकी नज़र में वह कितना भी कम क्यों न हो, यहोवा की नज़र में वह बहुत अनमोल है।—लूका 21:1-4.
(Exode 14:22-25, 28.) Jéhovah se fit ainsi un grand nom, et à ce jour cet événement n’a pas été oublié. — Josué 2:9-11.
(निर्गमन १४:२२-२५, २८) अतः यहोवा ने अपने लिए बड़ा नाम कमाया, और उस घटना को लोग आज तक नहीं भूले हैं।—यहोशू २:९-११.
Par ailleurs, nous n’avons pas à craindre qu’il retienne ces péchés contre nous dans l’avenir, car la Bible révèle un autre aspect vraiment remarquable de sa miséricorde : quand il pardonne, il oublie !
हमें ऐसा डर रखने की ज़रूरत नहीं कि वह भविष्य में हमें ऐसे पापों का दोषी ठहराएगा, क्योंकि बाइबल यहोवा की दया के बारे में और भी कुछ ऐसा बताती है जो वाक़ई असाधारण है: जब वह क्षमा करता है तब वह भूल जाता है!
Quand j’oublie des mots ou que je fais des erreurs de grammaire, les Témoins et les étudiants de la Bible essaient patiemment de me comprendre et de m’aider.
बातचीत के दौरान अगर मैं कोई शब्द भूल जाता, या कोई वाक्य गलत तरीके से बोलता, तो वहाँ के साक्षी और बाइबल विद्यार्थी बड़े सब्र से मेरी बात समझने की कोशिश करते और मेरी गलती सुधारने में मदद करते थे।
Dans les années 1870, une poignée d’étudiants de la Bible ont redécouvert des vérités bibliques longtemps oubliées.
1870 के दशक में बाइबल विद्यार्थियों का एक छोटा समूह, गहराई से बाइबल का अध्ययन करने लगा।
Salomon, roi de l’Israël antique, commence le troisième chapitre des Proverbes par ces mots : “ Mon fils, n’oublie pas ma loi, et que ton cœur observe mes commandements, car longueur de jours, années de vie et paix te seront ajoutées.
प्राचीन इस्राएल का राजा सुलैमान नीतिवचन के तीसरे अध्याय की शुरूआत इस तरह करता है: “हे मेरे पुत्र, मेरी शिक्षा को न भूलना; अपने हृदय में मेरी आज्ञाओं को रखे रहना; क्योंकि ऐसा करने से तेरी आयु बढ़ेगी, और तू अधिक कुशल से रहेगा।”
N’oublie pas que pour rester fidèle à Jéhovah, cela vaut la peine de faire des sacrifices, quels qu’ils soient.
याद रखिए, यहोवा के नियमों को मानने के लिए अगर हम कोई भी त्याग करें, तो इससे हमें ही फायदा होगा।
Une fois devenus prospères en Terre promise, des Israélites ont oublié Jéhovah.
इस्राएली जब वादा-ए-मुल्क में फलने-फूलने लगे, तो यहोवा को भूल गए
Si vous avez oublié votre nom d'utilisateur ou votre mot de passe, accédez à la page accounts.google.com/signin/recovery.
अगर आप अपना उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड भूल गए हैं, तो accounts.google.com/signin/recovery पर जाएं.
Toutefois, il n’a pas oublié certains enseignements et principes justes de la Bible qui l’ont touché.
फिर भी, बाइबल की कुछ शिक्षाएँ और सही सिद्धान्त उसके मन में बैठ गए होंगे जो उन्हें अब भी याद हैं।
Jéhovah n’a pas oublié l’alliance qu’il a contractée avec David.
यहोवा, दाऊद के साथ अपनी वाचा को नहीं भूला है।
● En partant précipitamment à l’école, votre fille a oublié son portable.
● स्कूल जाने की जल्दबाज़ी में आपकी बेटी अपना मोबाइल घर पर ही भूल गयी है।
Les enfants sont souvent des victimes oubliées sur le champ de bataille du divorce.
लोग तलाक तो ले लेते हैं, पर अकसर यह नहीं सोचते कि इसका बच्चों पर क्या असर होगा।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में oublié के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

oublié से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।