फ़्रेंच में pause का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में pause शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में pause का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में pause शब्द का अर्थ रोकें है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

pause शब्द का अर्थ

रोकें

La première fois que quelqu'un a parlé de moi en tant qu'homme, j'ai marqué une pause.
पहली बार कोई मुझे आद्मी संदर्भित किया यह मुझे मेरे पटरियों में रोक दिया।

और उदाहरण देखें

Lors de la transition d’un point principal à un autre, une pause permet à l’auditoire de réfléchir.
एक मुख्य मुद्दे से अगले मुख्य मुद्दे की ओर जाते वक़्त एक ठहराव श्रोतागण को विचार करने का अवसर प्रदान करता है।
Toutefois, à cette assemblée, lors d’une pause de midi, frère Joseph Rutherford, responsable de l’œuvre à l’époque, a demandé à me parler.
उन दिनों भाई जोसेफ रदरफर्ड, प्रचार काम की निगरानी कर रहे थे और वे अधिवेशन में दोपहर के भोजन के अंतराल में मुझसे बात करना चाहते थे।
James poursuit : “ Souvent, pendant la pause de midi, j’ai des conversations très intéressantes à mon travail.
जेम्स आगे कहता है, “अकसर दोपहर के खाने के वक्त हमारी कंपनी के कर्मचारियों के बीच बड़े दिलचस्प विषयों पर बातचीत होती है।
Veillez à ce qu’il dispose d’un endroit calme pour faire ses devoirs, et à ce qu’il fasse des pauses fréquentes.
स्कूल का काम पूरा कराने के लिए घर का माहौल शांत रखिए और घंटो बैठकर काम कराने के बजाय उसे थोड़े-थोडे समय का अंतराल दीजिए।
▪ Repas de midi : Apportez- le plutôt que de quitter le lieu de l’assemblée durant la pause pour aller l’acheter.
▪ दोपहर का खाना: दोपहर के खाने के लिए अधिवेशन की जगह छोड़कर कहीं और जाने के बजाय, कृपया अपने साथ सादा खाना लाएँ।
Lorsqu'une balise est mise en veille, elle affiche l'icône de mise en veille suivante : [yellow circular pause icon]
जब किसी टैग को रोका जाता है, तो उस पर रोकने का आइकॉन दिखाई देगा: [yellow circular pause icon]
Fin d' une longue pause
लंबे ब्रेक की समाप्ति
N’hésitez pas à faire des pauses si nécessaire.
ज़रूरत के मुताबिक बीच-बीच में ब्रेक लेते रहिए।
Prochaine pause longue &
अगला बड़ा ब्रेक
Dernière pause courte
पिछला छोटा ब्रेक
2 Les avantages : Certains proclamateurs trouvent plus pratique d’avoir un territoire personnel non loin de leur lieu de travail pour y prêcher pendant la pause de midi ou juste après leurs activités professionnelles.
2 फायदे: कुछ प्रचारकों ने पाया है कि अगर प्रचार का उनका इलाका नौकरी की जगह के पास हो, तो लंच के समय या काम से छूटने के तुरंत बाद वे वहाँ गवाही दे सकते हैं और इससे उन्हें कई फायदे भी मिले हैं।
Le tiret appelle une pause. Si vous lisez cet article avec des enfants, adressez- leur la question.
अगर आप बच्चों को यह लेख पढ़कर सुना रहे हैं तो सवाल के बाद जहाँ डैश है, वहाँ थोड़ी देर रुकिए और उन्हें जवाब देने के लिए कहिए।
Pause longue toutes les &
लंबा ब्रेक प्रत्येक
& Ignorer la détection de l' inactivité pour les pauses courtes
छोटे ब्रेक के दौरान निष्क्रियता पता लगाना अनदेखा करें (I
Utilisez donc les pauses de manière efficace, pour vous assurer que votre auditoire profite pleinement des bonnes choses que vous désirez lui transmettre.
अतः यह निश्चित करने के लिए कि आपका श्रोतागण, आप जिन अच्छी बातों को उन्हें बताना चाहते हैं उसका पूरा-पूरा फ़ायदा प्राप्त करते हैं, प्रभावकारी रीति से ठहराव का प्रयोग कीजिए।
Le tiret appelle une pause. Si vous lisez cet article avec un enfant, laissez- le alors s’exprimer.
अगर आप बच्चों को यह लेख पढ़कर सुना रहे हैं तो सवाल के बाद जहाँ डैश है, वहाँ थोड़ी देर रुकिए और उन्हें जवाब देने के लिए कहिए।
Faisons une pause à l'ombre.
चलो छाया में थोड़ा आराम करलें।
Comme je faisais une pause, à mon grand étonnement il s’est mis à poursuivre l’histoire, en la récitant mot pour mot telle qu’elle est rédigée dans le Recueil d’histoires bibliques. (...)
एक जगह पर मैं रुकी, और मुझे इतना आश्चर्य हुआ जब पाया कि उसने कहानी जारी रखी है, शब्दशः, उसी तरह जैसे वह बाइबल स्टोरीज़ किताब में छपी गयी है। . . .
Si vous devez prononcer un discours sur la base d’un plan, organisez vos notes de façon à ce que les endroits où il faut marquer une pause entre les points principaux apparaissent clairement.
अगर आप एक आउटलाइन से भाषण देने जा रहे हैं, तो उसमें जानकारी का क्रम पहले से इस तरह बिठाया जाता है जिससे यह साफ पता लगे कि मुख्य मुद्दों के बीच आपको कहाँ रुकना है।
26 Une pause précédant une déclaration importante tient l’auditoire en haleine.
२६ एक महत्त्वपूर्ण मुद्दे से पहले ठहरना उत्सुकता उत्पन्न करता है।
Montrez comment les pauses nous aident à accentuer un point et à faire face à des circonstances adverses.
समझाइए कि कैसे ठहराव हमें किसी मुद्दे पर ज़ोर देने में और साथ ही साथ बाधा डालनेवाली परिस्थितियों से निपटने में मदद देता है।
Lors d’une des plus belles prestations des Wallabies, les Australiens mènent 13-3 à la pause.
गावस्कर वेस्टइंडीज़ और ऑस्ट्रेलिया के खिलाफ सबसे सफल रहे जिनके विरुद्ध क्रमशः १३ और ८ शतक लगाये।
Après vous être exercé, demandez à quelqu’un de vous écouter et d’émettre des suggestions quant à la façon d’améliorer votre manière de faire des pauses.
अभ्यास करने के बाद किसी और से आपकी पढ़ाई सुनने के लिए कहिए और ठहराव में कहाँ सुधार करने की ज़रूरत है, इसके लिए उससे सुझाव माँगिए।
Si vous devez parler devant un groupe, placez- vous bien en face de lui et marquez une pause de quelques secondes avant de prendre la parole.
अगर आप एक समूह के सामने भाषण देने जा रहे हैं, तो सबसे पहले नज़र उठाकर उनकी तरफ देखिए और कुछ सेकंड रुकने के बाद अपना भाषण शुरू कीजिए।
▪ Repas de midi : Apporte un repas léger plutôt que de quitter le lieu de l’assemblée durant la pause.
▪ दोपहर का खाना: दोपहर के खाने के लिए अधिवेशन की जगह छोड़कर कहीं और जाने के बजाय, कृपया अपने साथ खाना लाएँ।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में pause के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

pause से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।