फ़्रेंच में poignée de main का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में poignée de main शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में poignée de main का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में poignée de main शब्द का अर्थ हैंडशेक, हाथ, हस्त, हाथ मिलाना, झिंझोड़ना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
poignée de main शब्द का अर्थ
हैंडशेक(handshake) |
हाथ(shake) |
हस्त
|
हाथ मिलाना(shake) |
झिंझोड़ना(shake) |
और उदाहरण देखें
Il les a remerciés d’une chaleureuse poignée de main. उसने स्नेह के साथ हाथ मिलाकर उनका धन्यवाद किया। |
Voyez, nous sommes un club secret avec une poignée de main secrète. देखा, हम किसी ख़ुफ़िया क्लब से कम नहीं हैं जिसका अपना ख़ुफ़िया संकेत होता है. |
Par exemple, il existe diverses manières de se saluer : la poignée de main, la révérence, le baiser, l’accolade. मिसाल के तौर पर, मिलने के कई तरीके होते हैं—हाथ मिलाना, सिर झुकाना, चूमना या फिर गले लगाना। |
Quand un photographe a demandé une deuxième poignée de mains à immortaliser, Zardari a répondu avec candeur : जब एक फोटोग्राफर ने जरदारी से सारा से दोबारा हाथ मिलाने के लिए कहा, ताकि वो बढ़िया से फोटो ले सके, तो जरदारी ने कहा: |
» (Rires) « Tu as déménagé à New York un MBA en poche, un costume propre, et la poignée de main extrêmement ferme. आप कोक पर हैं" (हंसी) "आप न्यूयॉर्क आये एक एमबीए के साथ, एक साफ़ सूट ले कर और बहुत मज़बूत हैंडशेक |
Ne devrions-nous pas nous rencontrer à la table de négociation, échanger sourires et poignées de main et entamer un dialogue ? क्या हमें वार्ता की मेज़ पर नहीं मिलना चाहिए, एक दूसरे से मुस्कराकर हाथ नहीं मिलाने चाहिए, और आपस में बात नहीं करनी चाहिए? |
8 Si les coutumes diffèrent parfois d’un pays à l’autre, en général, un sourire avenant, une poignée de main chaleureuse ou une salutation détendue sont des marques d’intérêt sincère. 8 हो सकता है अलग-अलग जगहों पर अलग-अलग रीति-रिवाज़ हों, पर आम तौर पर जब हम अपने भाई-बहनों को देखकर मुसकराते हैं, उनसे हाथ मिलाते हैं, और दिल से नमस्ते कहते हैं, तो हम दिखाते हैं कि हमें उनमें सच्ची दिलचस्पी है। |
Échanger un regard avec quelqu'un, une poignée de mains, un salut, cela suffit à libérer de l’ocytocine qui augmente votre niveau de confiance et diminue votre niveau de cortisol. तो बस किसी के साथ आँख संपर्क बनाने से , हाथ मिलाते हुए, किसी को पांच में से पांच अंक देना ऑक्सीटोसिन स्त्रावित करने के लिए पर्याप्त है, जो आपके विश्वास के स्तर को बढ़ाता है और यह आपके कॉर्टिसोल के स्तर को कम करता है। |
Lorsque à Anathoth, sa ville natale, le prophète Jérémie a envisagé d’acquérir le champ de son cousin, il ne s’est pas contenté de payer puis d’échanger avec lui une poignée de main. जब भविष्यवक्ता यिर्मयाह ने अपने गृहनगर, अनातोत में अपने चचेरे भाई से एक खेत ख़रीदा, तब उसने उसे सिर्फ़ पैसे देकर अलिखित करार नहीं किया। |
Un bibliste explique : “ Les salutations chez les Orientaux ne consistaient pas, comme chez nous, en une inclination de tête ou en une poignée de main ; elles s’accompagnaient de nombreuses étreintes, de révérences et même de prosternations jusqu’au sol. बाइबल के एक विद्वान का कहना है: “पूरब के लोगों में पश्चिम के लोगों की तरह थोड़ा-सा झुकना या हाथ मिलाना जैसा अभिवादन नहीं होता था, उनमें कई बार गले मिलना और झुकना यहाँ तक कि ज़मीन पर पूरी तरह लेटकर दंडवत करना भी शामिल था। |
Une petite fille émerveillée cueille de sa main potelée une poignée de boutons d’or qu’elle court porter à sa maman. एक मोहित बच्ची बटरकप का एक गुच्छा अपने गुदगुदे हाथों में समेटकर अपनी मूल्यवान प्राप्ति के साथ माँ की ओर भागती है। |
Une poignée de main historique. -वास्तविक रूप से ऐतिहासिक समझौता है । |
Tu accompagnes peut-être même ces mots d’une poignée de main ou d’une marque d’affection. शायद आप हाथ जोड़ते हों या हाथ मिलाते हों या फिर उन्हें गले भी लगाते हों। |
2 C’est pourquoi, chaque homme se cramponnait de ses mains à ce qui lui appartenait et ne voulait ni emprunter ni prêter ; et chaque homme tenait à la main droite la poignée de son épée pour défendre son bien, et sa vie, et celle de ses épouses et de ses enfants. 2 इसलिए हर व्यक्ति अपनी वस्तु को अपने से चिपकाए रहता, अपने स्वयं के हाथों से, और न तो किसी से लेता और न ही किसी को देता; और हर व्यक्ति अपनी संपत्ति और अपना जीवन, अपनी पत्नियों और अपने बच्चों की रक्षा के लिए अपनी तलवार की मूठ को अपने दाहिने हाथ से पकड़े रहता । |
Le carbone est l'élément structural préféré de la vie, car il donne un bon nombre de poignées de mains avec juste la bonne force de prise. कार्बन जिंदगी की पसंदीदा निर्माण सामग्री है, क्योंकि यह हाथ मिलाने में माहिर है मजबूत और सही पकड़ के साथ. |
D’après les autorités sanitaires, insectes, toux, poignées de main, accolades, baisers sur la joue, allaitement et partage de boissons, d’aliments ou d’ustensiles de table ne propagent pas le VHB. स्वास्थ्य अधिकारियों का मानना है कि कीड़े-मकोड़ों के काटने, खाँसने, हाथ पकड़ने, गले लगाने, गाल पर चूमने, स्तनपान से, किसी का जूठा खाने या पीने से, दूसरों के चॉपस्टिक्स या खाने के बर्तनों का इस्तेमाल करने से हेपेटाइटिस-बी नहीं फैलता। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में poignée de main के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
poignée de main से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।