फ़्रेंच में poursuivre का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में poursuivre शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में poursuivre का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में poursuivre शब्द का अर्थ पीछा करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

poursuivre शब्द का अर्थ

पीछा करना

verb

Pourquoi peut- on dire que Daniel poursuivait la vertu ?
हम क्यों कह सकते हैं कि दानिय्येल ने सद्गुण का पीछा किया?

और उदाहरण देखें

Comment l’application de 1 Corinthiens 15:33 peut- elle nous aider à poursuivre la vertu ?
पहला कुरिन्थियों १५:३३ का अनुप्रयोग करना आज सद्गुण का पीछा करने में हमारी कैसे मदद कर सकता है?
Le régime a également montré qu’il était prêt à avoir recours à des armes chimiques contre les forces d’opposition retranchées pour poursuivre ses offensives, lorsqu’il calcule que ce comportement ne sera pas détecté et ne fera pas l’objet de sanctions.
शासन ने मोर्चाबंद विपक्ष के खिलाफ रासायनिक हथियारों के इस्तेमाल के प्रयास का प्रदर्शन आक्रमण की गति को बरकरार रखने के लिए भी किया है जब यह गणना की कि इस व्यवहार का पता नहीं चलेगा और वह दंडित नहीं होगा।
“ Nourriture et vêtement ” n’étaient que les moyens qui lui permettaient de poursuivre l’attachement à Dieu.
पौलुस के पास सिर्फ “खाने और पहिनने” की बुनियादी चीज़ें थीं जिससे वह अपना लक्ष्य हासिल कर सका यानी परमेश्वर की भक्ति करता रह सका।
Dans le second, nous verrons comment poursuivre la paix.
दूसरा लेख बताता है कि हम कैसे मेल-मिलाप करने की कोशिश कर सकते हैं।
Actuellement, les migrants qui ont un statut irrégulier ou sont retournés dans leur pays sont confrontés à d'énormes obstacles quant à porter plainte auprès des autorités, poursuivre des affaires en justice, ou même obtenir des salaires impayés en raison de politiques d'immigration restrictives.
अंतरराष्ट्रीय श्रम संगठन का अनुमान है कि जबरन मजदूरी का शिकार लोगों में आधे से अधिक प्रवासी हैं। इस समय, जो प्रवासी जिनका अनियमित दर्जा है अथवा जो अपने देश लौट चुके हैं प्रतिबंधात्मक अप्रवास नीतियों के कारण, अधिकारियों से शिकायत करने, अदालतों में मुकदमा जारी रखने, अथवा उस भत्ते को पाने तक में विफल रहते हैं जिसका अभी भुगतान न हो पाया हो।
Êtes- vous personnellement en train de poursuivre la vertu ?
वाक़ई, क्या आप सद्गुण का पीछा कर रहे हैं?
Que ce soit en paroles ou en actions, les chrétiens font tout leur possible pour tenir compte de l’exhortation biblique à ‘ chercher la paix et à la poursuivre ’. — 1 Pierre 3:11.
मसीहियों की हमेशा कोशिश रहती है कि उनकी बातचीत और उनका बर्ताव बाइबल की इस सलाह के मुताबिक हो: ‘मेल मिलाप को ढूंढ़ो, और उसके यत्न में रहो।’—1 पतरस 3:11.
En 2003, le Dryden Flight Research Center de la NASA et de nombreuses autres entreprises ont créé un logiciel qui pourrait permettre à un aéronef endommagé de poursuivre son vol jusqu'à ce qu'une zone d'atterrissage sûre puisse être atteinte.
२००३ में, नासा के ड्राइडन फ़्लाइट रिसर्च सेंटर और कई अन्य कंपनियों ने एक ऐसा सॉफ़्टवेयर बनाया, जो एक क्षतिग्रस्त विमान को उड़ान जारी रखने के लिए तब तक सक्षम कर सकता था जब तक कि सुरक्षित लैंडिंग ज़ोन तक नहीं पहुँचा जा सके।
Si vous envisagez de poursuivre vos études, dans quel but le faites- vous ?
अगर आप ज़्यादा पढ़ने की बात सोच रहे हैं तो आप ऐसा क्यों करना चाहते हैं?
La justice — la justice, tu devras la poursuivre, afin que tu restes en vie.”
न्याय, न्याय का पीछा पकड़े रहना, जिस से तू जीवित रहे।”
Mais pourquoi Jésus se rend- il à Capernaüm au lieu de poursuivre son ministère à Cana, à Nazareth ou ailleurs dans les collines de Galilée?
पर यीशु काना में, नासरत में, या गलील के पहाड़ों में किसी दूसरे स्थान में अपनी सेवकाई करने के बजाय, कफरनहूम क्यों जाते हैं?
L’humilité nous incitera à ‘ poursuivre la paix ’ avec nos frères en reconnaissant nos erreurs et en faisant les excuses qui conviennent.
(१ पतरस ५:५) अपनी ग़लतियों को स्वीकारते हुए और उचित क्षमा याचना करते हुए, नम्रता हमें अपने भाइयों के साथ ‘मेल मिलाप को ढूंढने’ के लिए प्रेरित करेगी।
Lydie, qui a choisi de poursuivre ses études, a l’esprit fixé sur les choses spirituelles. “ Les autres font des études supérieures et s’empêtrent dans le matérialisme, dit- elle ; et ils oublient Dieu.
लिडीया, एक युवा जिसने अतिरिक्त शिक्षा प्राप्त करने का चुनाव किया, ने यह समझाते हुए आध्यात्मिक मामलों पर एक बढ़िया दृष्टिकोण व्यक्त किया: “अन्य लोग उच्च शिक्षा के पीछे भागते हैं और भौतिकवाद को अपने रास्ते में आने देते हैं, और उन्होंने परमेश्वर को छोड़ दिया है।
Dans la Bible, Jéhovah est appelé “ le Dieu de paix ” et ses adorateurs sont exhortés à ‘ chercher la paix et à la poursuivre ’.
बाइबल कहती है कि यहोवा “शांति का परमेश्वर” है, इसलिए वह अपने उपासकों को उकसाता है कि वे ‘दूसरों के साथ शांति कायम करने की खोज करें और इसमें लगे रहें।’
» 28 Saül cessa donc de poursuivre David+ et il partit combattre les Philistins.
28 शाऊल दाविद का पीछा करना छोड़कर+ पलिश्तियों का मुकाबला करने निकल पड़ा।
Si ce n’est pas le cas, les anciens vous demanderont peut-être de poursuivre la campagne jusqu’à fin novembre.
अगर नहीं, तो प्राचीन आप से दिसंबर में भी यह ट्रैक्ट बाँटने के लिये कह सकते हैं।
Notre vie dans le service à plein temps a été bien plus riche que n’importe quelle carrière que nous aurions pu poursuivre.
पूरे समय की सेवा से बढ़कर कोई और काम नहीं हो सकता, जिससे हमें इतनी संतुष्टि मिलती।
Ainsi donc, la “ paix ” est une autre qualité que les Écritures nous encouragent à poursuivre. — Ps.
यह साफ दिखाता है कि बाइबल हमें “मेल-मिलाप” का भी पीछा करने का बढ़ावा देती है।—भज.
• Comment poursuivre la paix si nous avons offensé quelqu’un ?
• अगर हमने किसी को ठेस पहुँचायी है, तो शांति बनाए रखने के लिए हम क्या कर सकते हैं?
10 La meilleure façon de rejeter les fantasmes du monde est de poursuivre continuellement les réalités du Royaume.
१० सांसारिक अतिकल्पनाओं को ठुकराने का सबसे बढ़िया तरीक़ा राज्य की वास्तविकताओं के पीछे लगे रहना है।
Nous sommes tous encouragés à poursuivre consciencieusement cette œuvre salutaire. — 1 Tim.
हम सभी लोगों को प्रोत्साहन देते हैं कि इस प्राण-रक्षक कार्य में कर्तव्यनिष्ठ होकर भाग लेते रहिए।—१ तीमु.
L’amour, le courage et la joie ont incité le prophète à poursuivre fidèlement son ministère durant 67 ans.
प्यार, हिम्मत और खुशी जैसे गुणों की वजह से यिर्मयाह वफादारी से 67 साल तक प्रचार करता रहा।
Et à la demande des pays les plus vulnérables, l’accord se fixe de « poursuivre l’action menée pour limiter l’élévation de la température à 1,5°C ».
इसके अलावा, दुनिया के सबसे कमज़ोर देशों के अनुरोध पर, इसमें "तापमान वृद्धि को 1.5o तक सीमित रखने के लिए प्रयास करते रहने" की प्रतिज्ञा करने के शब्दों को जोड़ा गया।
Effectivement, ceux qui consacrent toute leur énergie à poursuivre la richesse finissent souvent par se sentir amers et insatisfaits.
जी हाँ, जो लोग अपनी सारी शक्ति धन-संपत्ति का पीछा करने में लगाते हैं, वे अकसर कटु महसूस करते हैं और उनका दिल मसोसकर रह जाता है।
Il est parfois préférable de revenir plus tard ou un autre jour afin de poursuivre la conversation.
उसी दिन के कोई और समय या कोई और दिन चर्चा जारी रखने के लिए लौटना लाभदायक होगा।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में poursuivre के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।