फ़्रेंच में précisé का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में précisé शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में précisé का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में précisé शब्द का अर्थ उचित, ठीक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

précisé शब्द का अर्थ

उचित

ठीक

(on the nose)

और उदाहरण देखें

On ne peut répondre à la question sans préciser dans quelles conditions vivaient les chrétiens de cette ville antique.
इस सवाल का जवाब हमें प्राचीन इफिसुस शहर के मसीहियों को जिन परिस्थितियों का सामना करना पड़ा था, उसके बारे में जानने से मिलता है।
La ou les causes précises demeurent néanmoins inconnues.
फिर भी, ठीक-ठीक कारण या कारणों का पता नहीं चला है।
Pour préciser comment Google Ads Editor doit traiter les nouvelles annonces, sélectionnez l'une des options ci-dessous, dans Outils > Paramètres (Windows) ou Google Ads Editor > Préférences (Mac).
यह बताने के लिए कि Google Ads Editor को नए विज्ञापनों के साथ कैसे पेश आना चाहिए, 'टूल > सेटिंग' (Windows) या 'Google Ads Editor> प्राथमिकताएं' (Mac) से नीचे दिए विकल्पों में से एक को चुनें.
La Bible ne précise pas s’il s’agissait là d’un soutien angélique, de pluies de météorites qui, aux yeux des sages de Sisera, n’auguraient rien de bon, ou peut-être de prédictions astrologiques qui se révélèrent fausses pour Sisera.
क्या स्वर्गदूतों ने उसकी मदद की थी या क्या उल्काओं की वर्षा हुई जिसे सीसरा के ज्ञानियों ने मुसीबत की निशानी समझा या क्या ज्योतिषियों की जिन भविष्यवाणियों पर सीसरा ने भरोसा रखा था, वे झूठी निकलीं?
N'indiquez pas les informations du fabricant d'équipement d'origine pour préciser que votre produit est compatible ou est une réplique du produit de cette marque d'équipement d'origine.
यह बताने के लिए मूल उपकरण निर्माता (ओईएम) का विवरण सबमिट न करें कि आपका उत्पाद ओईएम ब्रैंड के उत्पाद के साथ काम करता है या उसकी नकल है.
Exemple : supposons que votre outil basé sur l'API permette à vos clients d'importer dans Google Ads des données externes, mais que ces données ne sont pas aussi précises que celles de Google Ads. Cela peut être le cas lorsque Google Ads permet de cibler au niveau du code postal, alors que l'autre plate-forme publicitaire ne permet de cibler qu'au niveau de la ville.
उदाहरण: मान लें कि आपके API टूल की सहायता से क्लाइंट गैर-Google Ads डेटा को Google Ads में आयात कर सकते हैं, लेकिन गैर-Google Ads डेटा Google Ads डेटा के समान विवरण के स्तर पर उपलब्ध नहीं है (जैसे Google Ads ज़िप कोड के स्तर पर लक्ष्यीकरण की सहायता प्रदान करता है, जबकि दूसरा विज्ञापन प्लेटफ़ॉर्म केवल शहर स्तर पर लक्ष्यीकरण की अनुमति देता है).
Au préalable, il leur a donné des instructions très précises (Luc 10:2-12).
(लूका 10:2-12) और जब चेलों ने वापस लौटकर प्रचार में मिली कामयाबी के बारे में यीशु को बताया, तो उसने उन्हें शाबाशी दी और उनकी हौसला-अफज़ाई की।
Les entrepreneurs en bâtiment devraient également s'engager de façon publique et précise à faire respecter les normes internationales des droits humains.
समूह का कहना है कि अंतर्राष्ट्रीय श्रम मानकों को बनाए रखने के लिए निर्माण ठेकेदारों को भी विशिष्ट, सार्वजनिक प्रतिबद्धताएँ बनानी होंगी।
Il se présente comme le berger des brebis de Dieu, mais précise que les Juifs en général ne font pas partie de ces brebis parce qu’ils refusent d’écouter.
उसने कहा कि वह परमेश्वर की भेड़ों का चरवाहा है लेकिन यह स्पष्ट किया कि आम तौर पर यहूदी इन भेड़ों में नहीं थे क्योंकि उन्होंने सुनने से इनकार किया।
Aujourd’hui, il veut attraper une espèce de poisson bien précise.
आज वह एक खास किस्म की मछली पकड़ने के इरादे से आया है।
7 Prenez des dispositions précises pour suivre tout intérêt.
7 हमें यीशु मसीह के निर्देशों को मानने का कितना खास मौका मिला है।
Ces pièces engagent la personne du malade et offrent une garantie aux médecins. Le juge Warren Burger précise que des poursuites pour faute professionnelle “apparaîtraient comme non recevables” s’il était établi qu’une telle décharge a été signée. Sous la plume de J.
यह दस्तावेज़ मरीज़ (या उसकी सम्पति) के लिये बाध्यकारी है और चिकित्सकों को सुरक्षा प्रदान करते हैं, क्योंकि न्यायमूर्ति वॉरन बर्गर ने निर्णीत किया कि जहाँ ऐसा परित्याग पत्र पर हस्ताक्षर किया गया हो वहाँ एक भ्रष्ट कार्यवाही, “निराधार प्रतीत होगी।”
Isaïe ne précise pas pourquoi les habitants de Jérusalem le font en la circonstance, mais ses paroles montrent qu’il le désapprouve.
यशायाह यह नहीं बताता कि इस बार वे सब के सब अपनी छतों पर क्यों चढ़ गए हैं, मगर उसके शब्दों से ऐसा लगता है कि उनका यह काम ठीक नहीं था।
L’orbite précise des planètes peut aussi nous rappeler, comme à Voltaire, que le Créateur est un grand Organisateur, un Maître Horloger. — Psaume 104:1.
ग्रहों के परिक्रमा-पथों की सूक्ष्मता हमें याद दिलाते हैं, जैसे वोल्टेर को याद दिलाया था, कि यह सृष्टिकर्ता एक महान संगाठक होगा एक श्रेष्ठ घड़ी-निर्माता।—भजन १०४:१.
Pourriez-vous, s’il vous plaît, nous donner une mise à jour et préciser quels sont les efforts en cours, compte tenu des relations glaciales entre les deux pays ?
क्या आप कृपया हमें एक अपडेट दे सकते हैं और विस्तार से बता सकते हैं कि दोनों के बीच इस ठंडे संबंधों को देखते हुए क्या प्रयास चल रहे हैं?
De plus, il a toujours un rôle à jouer, puisque Jéhovah le renvoie en mission avec des instructions précises (1 Rois 19:12-17).
इसके अलावा, परमेश्वर आगे भी उसे अपने भविष्यवक्ता के तौर पर इस्तेमाल करनेवाला था, क्योंकि यहोवा ने उसे कुछ खास निर्देश देकर उसे फिर से कुछ ज़िम्मेदारियाँ सौंपीं। —1 राजा 19:12-17.
À la différence d’une loi, qui est généralement précise et provisoire, un principe a un champ d’application large et une portée qui peut être éternelle.
दूसरी ओर, सिद्धांत व्यापक होते हैं और सर्वदा टिक सकते हैं।
Comme Jésus a précisé : « La moisson, c’est l’achèvement d’un système de choses », on en déduit que l’époque de la moisson et l’achèvement de ce système de choses ont débuté en même temps : en 1914.
यह दिखाता है कि कटाई के दिन और दुनिया की व्यवस्था का आखिरी वक्त एक ही समय शुरू हुए थे यानी 1914 में।
4) La Bible contient des passages qui se rapportent à des difficultés précises rencontrées par différentes personnes.
(4) बाइबल में ऐसी बहुत-सी आयतें हैं, जो उन खास परीक्षाओं के बारे में बताती हैं जिनका सामना अलग-अलग लोगों ने किया था।
Hook, les diplomates en Europe avec qui j’ai parlé ont dit qu’il était clair que l’administration voulait des sanctions sévères, mais qu’elle n’avait pas encore précisé en détails ce qu’elle... les arrangements qu’elle pensait devoir être mis en place maintenant que le Plan d’action global conjoint a été mis au rebut.
प्रश्न: श्रीमान हुक, यूरोप में उन राजनयिकों जिनसे मैंने बात की है, ने कहा है कि यह स्पष्ट है कि प्रशासन कड़े प्रतिबंध चाहता है, लेकिन प्रशासन को इस संबंध में अभी ब्यौरा देना है – कि अब जब JCPOA को भंग कर दिया गया है, तब इसके विचार में कौन-सी व्यवस्थाएं प्रस्तुत की जानी चाहिए।
Pour calculer le délai de livraison global, vous devez préciser l'heure limite de commande, le temps de traitement et le délai d'acheminement de vos produits.
डिलीवरी में लगने वाला पूरा समय जानने के लिए, आपको कट-ऑफ़ समय, हैंडलिंग समय, और ट्रांज़िट समय की जानकारी देनी होगी.
Utilisez plutôt des dates et des heures précises.
इसके बजाय, खास समय और तारीखों का इस्तेमाल करें.
Pour savoir combien d'utilisateurs ont trouvé votre établissement via un produit spécifique à une date précise, procédez comme suit :
किसी खास उत्पाद के लिए कितने ग्राहकों ने आपके कारोबार को किसी खास दिन को खोजा, इसके विवरण देखने के लिए:
En l’absence d’instructions précises, comment décider de la conduite à adopter ?
अगर किसी मामले के बारे में यह साफ-साफ न बताया गया हो कि क्या सही है और क्या गलत, तो हम सही फैसला कैसे लेंगे?
Il le fait, précise Isaïe, “ par le moyen de sa connaissance ”.
यशायाह कहता है कि वह ऐसा “अपने ज्ञान के द्वारा” करता है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में précisé के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

précisé से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।