फ़्रेंच में sanction का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में sanction शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में sanction का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में sanction शब्द का अर्थ दण्ड, सज़ा, दंड, मंजूरी, स्वीकृति है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sanction शब्द का अर्थ

दण्ड

(sanction)

सज़ा

(penalty)

दंड

(sanction)

मंजूरी

(sanction)

स्वीकृति

(sanction)

और उदाहरण देखें

Le régime a également montré qu’il était prêt à avoir recours à des armes chimiques contre les forces d’opposition retranchées pour poursuivre ses offensives, lorsqu’il calcule que ce comportement ne sera pas détecté et ne fera pas l’objet de sanctions.
शासन ने मोर्चाबंद विपक्ष के खिलाफ रासायनिक हथियारों के इस्तेमाल के प्रयास का प्रदर्शन आक्रमण की गति को बरकरार रखने के लिए भी किया है जब यह गणना की कि इस व्यवहार का पता नहीं चलेगा और वह दंडित नहीं होगा।
Dans les cas très graves, la sanction pouvait même être étendue à la famille du criminel.
सज़ा को अपराधी के परिवार तक बढ़ाया जा सकता था।
Si c'est la première fois que vous publiez un contenu ne respectant pas le règlement de la communauté, vous recevrez une mise en garde sans sanction pour votre chaîne.
अगर आपने पहली बार ऐसी सामग्री पोस्ट की है, जो हमारे ग्रुप दिशा-निर्देशों का उल्लंघन करती है, तो आपके चैनल के ख़िलाफ़ कोई कार्रवाई नहीं की जाएगी और आपको बस चेतावनी मिलेगी.
Veillez à ce que les sanctions soient raisonnables et soyez résolus à les appliquer.
आपको ऐसी सज़ा चुननी चाहिए जो वाजिब हो और जिसे देते वक्त आप झिझक महसूस न करें।
Nous avons mis au point des sanctions en cas d'avertissements pour atteinte aux droits d'auteur ou pour non-respect du règlement de la communauté, afin de permettre aux utilisateurs de tirer des enseignements de leur expérience et d'apprécier à nouveau YouTube.
हमने कॉपीराइट की शिकायतों और ग्रुप दिशा-निर्देशों की शिकायतों के लिए जुर्माने इस तरह तैयार किए हैं, जिससे उपयोगकर्ताओं को अपने अनुभव से सीखने और YouTube का दोबारा मज़ा लेने में अच्छी तरह से मदद मिले.
Hook, les diplomates en Europe avec qui j’ai parlé ont dit qu’il était clair que l’administration voulait des sanctions sévères, mais qu’elle n’avait pas encore précisé en détails ce qu’elle... les arrangements qu’elle pensait devoir être mis en place maintenant que le Plan d’action global conjoint a été mis au rebut.
प्रश्न: श्रीमान हुक, यूरोप में उन राजनयिकों जिनसे मैंने बात की है, ने कहा है कि यह स्पष्ट है कि प्रशासन कड़े प्रतिबंध चाहता है, लेकिन प्रशासन को इस संबंध में अभी ब्यौरा देना है – कि अब जब JCPOA को भंग कर दिया गया है, तब इसके विचार में कौन-सी व्यवस्थाएं प्रस्तुत की जानी चाहिए।
LE SECRÉTAIRE POMPEO : Alors, l’application des sanctions est un processus qui s’inscrit dans la durée.
सेक्रेटरी पोम्पेयो: तो प्रतिबंधों का प्रवर्तन एक लगातार चलने वाली प्रक्रिया है।
Pour contrer l’Iran et bloquer son ascension vers une arme nucléaire, j’ai sanctionné le Corps des gardiens de la révolution islamique pour son soutien au terrorisme et j’ai refusé de certifier l’accord sur le nucléaire iranien devant le Congrès.
इरान का सामना करने और परमाणु हथियारों का इसका रास्ता अवरुद्ध करने के लिए, मैंने इस्लामिक रिवोल्यूशनरी गार्ड कोर द्वारा आतंकवाद कीसहायता किए जाने पर उस पर प्रतिबंध लगा दिया और मैंने कांग्रेस को ईरान डील को प्रमाणित करने से मना कर दिया।
En grande partie, au Conseil de sécurité, encore une fois, ils ont beaucoup soutenu les sanctions.
सुरक्षा परिषद में वे कमोबेश, फिर से, वे प्रतिबंधों के प्रति बहुत सहायक रहे हैं।
« Le Trésor cible avec détermination toutes les voies illégales auxquelles a recours la Corée du Nord pour échapper aux sanctions, notamment en prenant des mesures décisives pour bloquer les navires, les compagnies maritimes et les entités de par le monde qui travaillent pour le compte de la Corée du Nord.
“वित्त विभाग उत्तरी कोरिया द्वारा प्रतिबंधों से बचने के लिए इस्तेमाल किए जाने वाले सभी अवैध रास्तों को आक्रामक रूप से लक्षित कर रहा है जिसमें उन जहाजों, शिपिंग कंपनियों और दुनिया भर में संस्थाओं को ब्लॉक करने के लिए निर्णायक कार्रवाई शामिल है, जो उत्तरी कोरिया की ओर से काम करते हैं।
Ces sanctions imposent maintenant l’interdiction de toutes les exportations de charbon depuis le Nord... depuis la Corée du Nord.
इन प्रतिबंधों ने अब उत्तर से – उत्तर कोरिया से सारे कोयला निर्यात पर प्रतिबंध लगा दिया है।
La semaine dernière, nous avons imposé des sanctions au responsable de la banque centrale de l’Iran et à d’autres entités qui transmettaient des fonds aux forces al-Qods du Corps des gardiens de la Révolution islamique.
पिछले सप्ताह हमने ईरानी केंद्रीय बैंक के प्रमुख और अन्य पदाधिकारियों पर प्रतिबंध लगाए जो कि IRGC क्वाड फोर्स को पैसा उपलब्ध करा रहे थे।
S’il s’agit de sanctions, cela ne va-t-il pas prendre un temps fou à ce stade ?
अगर यह प्रतिबंध है, तो क्या इस बिंदु पर बहुत लंबा समय नहीं लगेगा?
Tout d’abord, une fois que cela sera fait, nous serons disposés à mettre fin aux principales composantes de chacune de nos sanctions à l’encontre du régime.
पहला, एक बार जब यह हासिल हो जाता है, हम शासन के खिलाफ़ हमारे प्रतिबंधों में से प्रत्येक के मुख्य घटकों को खत्म करने के लिए तैयार हैं।
Oh, ces incursions, ces deux guerres, les 10 ans de sanctions, les huit ans d'occupation, l'insurrection qui a été lâchée sur votre peuple, des centaines de milliers de décès de civils, tout ça à cause du pétrole.
ओह ये घुसपैठ ये दो युद्ध ये १० सलोका प्रतिबन्ध ये ८ स्लो का कब्ज़ा ये आपके खिलाफ किया हुआ विद्रोह हजारो लाखो लोगोकी हत्या साब इस तेल की वजहसे
Il ne lui inflige aucune sanction, bien au contraire, il le comble en lui octroyant un gendre de son rang.
वह गौती को हाणि नहीं पहुँचाना चाहती है परन्तु उसे गौती की दोस्ती को मजबूरन उन् पांचो के खिलाफ इस्तमाल करना पड़ता है।
L’article 8 de la Directive de 2011 concernant la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre cette infraction stipule ce qui suit : « Les États membres prennent, dans le respect des principes fondamentaux de leur système juridique, les mesures nécessaires pour veiller à ce que les autorités nationales compétentes aient le pouvoir de ne pas poursuivre les victimes de la traite des êtres humains et de ne pas leur infliger de sanctions pour avoir pris part à des activités criminelles auxquelles elles ont été contraintes en conséquence directe du fait d’avoir fait l’objet de l’un des actes visés à l’article 2.
मानव तस्करी रोकने और इसका सामना करने संबंधी 2011 EU निर्देश का अनुच्छेद 8 यह प्रावधान करता है: “सदस्य देश, अपनी कानूनी प्रणालियों के बुनियादी सिद्धांतों के अनुसार, यह सुनिश्चित करने के लिए आवश्यक उपाय करेंगे कि सक्षम प्राधिकारी ऐसे मानव तस्करी के पीड़ितों पर उनके आपराधिक गतिविधियों में शामिल होने के लिए मुकदमेबाज़ी या जुर्माना नहीं लगाने के लिए सक्षम होंगे, जिसके लिए पीड़ित को अनुच्छेद 2 में उल्लिखित किसी भी कार्य [अर्थात, मानव तस्करी से संबंधित अपराध] के प्रत्यक्ष परिणामस्वरूप अपराध करने के लिए मजबूर किया गया हो।”
WASHINGTON – Le Bureau du contrôle des avoirs étrangers (l’OFAC) du département du Trésor des États-Unis a annoncé aujourd’hui la plus grande série de sanctions envers la Corée du Nord à cette date ; ces sanctions visent à perturber les compagnies maritimes et commerciales ainsi que les navires nord-coréens pour isoler davantage le régime et faire progresser la campagne de pression maximale des États-Unis.
वाशिंगटन – अमेरिकी वित्त विभाग के ऑफिस ऑफ फॉरेन एसैट्स कंट्रोल (OFAC) ने आज उत्तरी कोरियाई संबंधी प्रतिबंधों के अब तक के सबसे बड़ी श्रृंखला की घोषणा की, जिसका लक्ष्य उत्तरी कोरिया को शिपिंग और ट्रेडिंग कंपनियों और जहाजों को अलग करना और दुष्ट शासन को और अकेला करना एवं अमेरिका के अधिकतम दबाव अभियान को आगे बढ़ाना है।
MME JAMES : Vous l’avez exprimé clairement dans votre discours ce matin, vous voulez véritablement des sanctions fortes.
सुश्री जेम्स: यह आपकी आज सुबह की टिप्पणियों से स्पष्ट है कि आप वास्तव में कड़े प्रतिबंध चाहते हैं।
Bien sûr, ni des lois ni de lourdes sanctions ne garantissent en elles- mêmes la protection de nos enfants.
बच्चों की रक्षा करने के लिए कानून बनाना और अपराधियों को कड़ी सज़ा देना काफी नहीं है।
Les sanctions juridiques contre un tel acte malhonnête peuvent avoir un puissant effet dissuasif.
कानूनी जुर्माना भरने का डर शायद एक इंसान को बेईमानी का काम करने से रोके।
La conjoncture homophobe sanctionnée par les autorités a déjà fait reculer la lutte contre le sida au Nigeria.
नाइजीरिया में आधिकारिक रूप से स्वीकृत समलैंगिकता के विरोध के वातावरण ने एड्स के खिलाफ लड़ाई में पहले ही अड़चन डाल दी है।
Quand un Israélite agressait un compatriote et lui crevait un œil, la Loi prévoyait une sanction juste.
अगर दो इसराएलियों के बीच हाथापाई हो जाती और पहला दूसरे की आँख फोड़ देता, तो इसराएल जाति को दिए कानून के मुताबिक पहले इंसान की आँख भी फोड़ी जानी थी।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में sanction के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

sanction से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।