फ़्रेंच में condamnation का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में condamnation शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में condamnation का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में condamnation शब्द का अर्थ वाक्य, दंड, सज़ा, निर्णय, दण्ड है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
condamnation शब्द का अर्थ
वाक्य(sentence) |
दंड(sentence) |
सज़ा(sentence) |
निर्णय(sentence) |
दण्ड
|
और उदाहरण देखें
En effet, si nous discernons ce que nous sommes personnellement, cela peut nous aider à être approuvés, et non condamnés, par Dieu. अपने आप को विवेकपूर्ण रूप से समझने से, हम परमेश्वर की स्वीकृति पा सकते और न्यायदण्ड से बच सकत हैं। |
On ne pouvait pas condamner quelqu’un au vu d’indices indirects ou d’arguments techniques. किसी भी व्यक्ति को केवल अप्रत्यक्ष प्रमाण या वैज्ञानिक प्रमाण के आधार पर दोषी नहीं ठहराया जा सकता था; कम-से-कम दो चश्मदीद गवाहों की ज़रूरत होती थी। |
» Mais d’après toi, des personnes qui ont des personnalités radicalement différentes sont- elles condamnées à ne pas s’entendre ? आपको क्या लगता है, अगर दो लोगों की शख्सियत एक-दूसरे से बिलकुल अलग हो, तो क्या उनकी आपस में कभी नहीं बनेगी? |
En 1952, Ádám avait 29 ans, était marié et père de deux enfants, lorsqu’il a été arrêté et condamné pour avoir de nouveau refusé de faire son service militaire. सन् 1952 में, जब आदाम ने एक बार फिर सेना में भर्ती होने से इनकार किया, तो उसे गिरफ्तार किया गया और उस पर मुकद्दमा दायर किया गया। अब वह 29 साल का था और उसकी शादी हो चुकी थी, और उसके दो बच्चे थे। |
Parallèlement aux soucis d’ordre pratique, les fautifs risquent de perdre la faveur de Jéhovah Dieu, qui condamne les relations sexuelles illicites (1 Thessaloniciens 4:3). इसके अलावा, सबसे बड़ा खतरा है यहोवा को नाराज़ करना क्योंकि वह नाजायज़ संबंधों के सख्त खिलाफ है। |
Sa justice exigeait qu’il les condamne à mort (Romains 6:23). (रोमियों 6:23) बाइबल की पहली भविष्यवाणी में उसने यह कह दिया था कि उसके सेवकों और “सांप” यानी शैतान के सेवकों के बीच बैर होगा। |
13 Tu dois lui annoncer que je prononce contre sa famille une condamnation définitive pour la faute de ses fils. Il sait bien+ qu’ils appellent le mal sur Dieu+, mais il ne les a pas réprimandés+. + 13 तुझे एली को बताना होगा कि मैं उसके घराने को ऐसी सज़ा देनेवाला हूँ जिसका अंजाम उन्हें हमेशा भुगतना पड़ेगा क्योंकि वह जानता है+ कि उसके बेटे परमेश्वर की निंदा कर रहे हैं,+ फिर भी उसने उन्हें नहीं फटकारा। |
L’un est un condamné de droit commun qui purge sa peine avec résignation et rancœur. पहला एक अपराधी है जो अपने जुर्म की सज़ा कुड़कुड़ाकर काट रहा है और उसे अपने हालात के सुधरने की कोई उम्मीद नहीं है। |
• Remplacez ce que Dieu condamne par des choses qu’il encourage. • परमेश्वर जिन कामों को मना करता है, उन्हें करने के बजाय वे काम कीजिए जिनका वह बढ़ावा देता है |
Vraiment on saura que je suis Jéhovah quand j’exécuterai sur elle la condamnation et que je serai sanctifié par son moyen. जब मैं तेरा न्याय करके तुझे सज़ा दूँगा और तेरे यहाँ खुद को पवित्र ठहराऊँगा, तो लोगों को जानना होगा कि मैं यहोवा हूँ। |
Il indique ainsi que tous les mécréants sont condamnés à finir dans la Géhenne tant qu'ils persisteront dans leur conviction. किसी भी व्यक्ति के विश्वास में हस्तक्षेप करना अभीष्ट नहीं है, लेकिन जब वे विश्वास जातपाँत का भेदभाव पैदा करते हैं तो निस्संदेह इनका प्रभाव सामाजिक ढाँचे पर पड़ता है। |
” (1 Corinthiens 10:23). Paul ne voulait manifestement pas dire qu’il est permis de faire des choses que la Parole de Dieu condamne expressément. (१ कुरिन्थियों १०:२३) ज़ाहिर है कि पौलुस के कहने का मतलब यह नहीं था कि परमेश्वर का वचन जिन बातों की निंदा करता है उन्हें करना उचित है। |
Le gouvernement argentin a condamné les représentants officiels complices de crimes de traite des personnes, mis en place des protections juridiques supplémentaires pour les victimes et renforcé les efforts de formation des premiers intervenants. अर्जेंटीना की सरकार ने अधिकारियों को तस्करी अपराधों में दोषी ठहराया, पीड़ितों के लिए अतिरिक्त कानूनी सुरक्षा की स्थापना की, और फ्रंटलाइन उत्तरदाताओं को प्रशिक्षित करने के लिए प्रयासों को बढ़ाया। |
J’ai été condamné à trois ans de prison sur l’île de Giáros, à une cinquantaine de kilomètres de Makrónisos. मुझे तीन साल के लिए जेल की सज़ा सुनायी गयी और यारोस (जेरोस) द्वीप भेजा गया। यह द्वीप, माक्रोनिसोस द्वीप के पूरब में 50 किलोमीटर की दूरी पर है। |
Mais ce n’est pas pour cela qu’elles sont condamnées. लेकिन उन्हें इस के लिए दोषी नहीं ठहराया जाता है। |
Il craignait que le déshonneur de sa condamnation pour blasphème rejaillisse sur son Père. जब उसने जाना कि उस पर परमेश्वर की निंदा करने का इलज़ाम लगाया जाएगा, जिससे उसके पिता का अनादर होगा तो इस बात की चिंता उसे खाने लगी। |
Oui, le reste a montré clairement pourquoi ces rêveurs méritent la condamnation de Jéhovah. जी हाँ, शेषजन ने इस बात को स्पष्ट कर दिया है कि क्यों ये स्वप्न देखनेवाले यहोवा के प्रतिकूल न्याय के योग्य हैं। |
En infirmant la condamnation de Dassey, le juge a indiqué qu'aucune loi fédérale ne requiert que la police informe les parents du mineur que le mineur est interrogé ou honore la demande du mineur d'avoir un parent dans la pièce. Dassey के दोषसिद्धि को उठानेकेबाद न्यायाधीश ने कहा की कोई संघीय कानून नही है जो यह मानता है की पुलिस माबाप कों यह खबर दे की किशोर को पूछताछ किया जराहा है या उस किशोर की बात को मन जाए की उसकी माबाप उस कमरे में रहे |
Le gouvernement a été condamné à leur verser des dommages et intérêts et à payer leurs frais de justice. इसलिए आर्मीनिया की सरकार को उन 17 जवानों के नुकसान की भरपाई करनी होगी और मुआवज़ा भी देना पड़ेगा। |
Ils ont allégué que leur condamnation violait l’article 9 de la Convention européenne, qui protège les libertés de pensée, de conscience et de religion, ainsi que le droit de manifester sa religion, que ce soit individuellement ou collectivement, en public ou en privé. आवेदकों ने दावा किया कि उनकी दोष-सिद्धि यूरोपीय समझौते के अनुच्छेद ९ का उल्लंघन है, जो विचार, अंतःकरण, और धर्म की स्वतंत्रता, साथ ही अपना धर्म अकेले ही या समुदाय में दूसरों के साथ खुलेआम या निजी रूप से व्यक्त करने के अधिकार की रक्षा करता है। |
Condamnations pour des révoltes répétées (3-15) बार-बार बगावत करने की सज़ा (3-15) |
Cela veut- il dire que l’humanité est condamnée à répéter sans fin son histoire remplie de haine ? लेकिन क्या इसका मतलब यह है कि इंसान नफरत के इस खतरनाक चक्रव्यूह से कभी-भी बाहर नहीं निकल सकेगा? |
Robert Nicholls, spécialiste des médias, ajoute : “ Les énormes tambours du passé, dont la voix portait sur des kilomètres et qui servaient exclusivement à la transmission de messages, sont condamnés à disparaître. समाचार विशेषज्ञ रॉबर्ट निकल्स इसी पर आगे कहता है: “अतीत के बड़े-बड़े ढोल, जिनकी आवाज़ मीलों तक जाती थी और जिनका एकमात्र काम था संदेश पहुँचाना, अवश्य ही लुप्त होनेवाले हैं।” |
Lorsque les théologiens louvanistes constatèrent que les Bibles d’Estienne ne figuraient pas encore au catalogue parisien des livres interdits, ils écrivirent à la Sorbonne pour exprimer leur étonnement. À Paris, on répondit mensongèrement n’avoir jamais eu les ouvrages sous les yeux, sans quoi la condamnation n’aurait pas manqué d’être prononcée. जब लूवेन विश्वविद्यालय के धर्मविज्ञानियों ने सॉरबॉन को अपना अचरज व्यक्त करते हुए लिखा कि पैरिस की निन्दित पुस्तकों की सूची में एटीएन की बाइबल नहीं दिखाई दी थी, तो सॉरबॉन ने झूठ बोला और उत्तर दिया कि यदि उन्होंने उसे देखा होता तो वे वाक़ई उसकी निन्दा करते। |
Comment Dieu “ a condamné le péché dans la chair ” किस तरह परमेश्वर ने “शरीर में पाप को सज़ा का हुक्म सुनाया” |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में condamnation के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
condamnation से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।