फ़्रेंच में punition का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में punition शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में punition का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में punition शब्द का अर्थ दण्ड, सज़ा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
punition शब्द का अर्थ
दण्डnoun Comment pourrait-il y avoir une loi, s’il n’y avait pas de punition ? यदि दण्ड नहीं होता तो नियम कैसे हो सकता था ? |
सज़ाverb Elle emporte davantage l’idée de correction que de punition, même si cette dernière est parfois nécessaire. अनुशासन में सज़ा से ज़्यादा सुधार का विचार है—हालाँकि सज़ा ज़रूरी हो सकती है। |
और उदाहरण देखें
Mais un enfant éprouve un réel sentiment de sécurité et acquiert davantage de respect et d’amour pour ses parents quand il sait que leur “ oui ” signifie oui et que leur “ non ” signifie non, même si cela lui vaut une punition. — Matthieu 5:37. लेकिन जब बच्चों को पता रहता है कि उनके माता-पिता के “हां” का मतलब हमेशा हाँ होता है और “नहीं” का मतलब नहीं, यहाँ तक कि सज़ा देने के मामले में भी वे इस सिद्धांत पर अटल बने रहते हैं, तो बच्चे खुद को ज़्यादा सुरक्षित महसूस करते हैं। साथ ही, इससे उनके दिल में अपने माता-पिता के लिए प्यार और इज़्ज़त भी बढ़ती है।—मत्ती 5:37. |
Sa punition est certaine, notamment à cause de la façon dont elle traite les serviteurs de Dieu. ईसाईजगत ने परमेश्वर के लोगों के साथ जैसा व्यवहार किया है, उस वजह से भी उसे सज़ा मिलना तय है। |
Discipline ou punition ? अनुशासन और दंड के बीच फर्क क्या है? |
6 « C’est pourquoi dis aux Israélites : “Je suis Jéhovah. Je vous délivrerai des travaux pénibles que les Égyptiens vous imposent et je vous libérerai de leur esclavage+. Je vous rachèterai* par mon bras puissant* et par de grandes punitions+. 6 इसलिए तू इसराएलियों से मेरी यह बात कहना, ‘मैं यहोवा हूँ, मैं तुम लोगों को मिस्रियों के बोझ से छुटकारा दिलाऊँगा, उनकी गुलामी से आज़ाद कर दूँगा। |
Dès lors, c’est à juste titre que la Bible déclare : “ Car voici ce que Dieu veut : votre sanctification, que vous vous absteniez de la fornication ; que chacun de vous sache se rendre maître de son propre vase dans la sanctification et l’honneur — non pas dans des désirs sexuels avides comme ceux qu’ont également ces nations qui ne connaissent pas Dieu ; que personne n’en vienne à nuire à son frère et à léser ses droits en cette affaire, parce que c’est Jéhovah qui inflige la punition pour toutes ces choses. ” — 1 Thessaloniciens 4:3-6. बाइबल की सलाह कितनी सही है: “परमेश्वर की इच्छा है कि तुम पवित्र बनो, अर्थात् व्यभिचार से बचे रहो, कि तुम में से प्रत्येक व्यक्ति अपने पात्र को आदर और पवित्रता के साथ वश में रखना जाने, यह अन्यजातियों के समान कामुक होकर नहीं जो परमेश्वर को नहीं जानते, कि इस बात में कोई भी अपने भाई का अपराध न करे और न उसे ठगे, क्योंकि प्रभु इन सारी बातों का बदला लेने वाला है।”—1 थिस्सलुनीकियों 4:3-6, फुटनोट, NHT. |
Elle a refusé. Comme punition, on lui a interdit l’accès au puits du village. वायलट ने इनकार किया, और सज़ा के तौर पर उसे सार्वजनिक कूएँ से पानी भरने से रोक दिया गया। |
Tu ne dois pas te prosterner devant eux, ni te laisser entraîner à les servir, car moi, Jéhovah, ton Dieu, je suis un Dieu qui réclame un attachement exclusif, qui fait venir la punition pour la faute des pères sur les fils, sur la troisième génération et sur la quatrième génération, dans le cas de ceux qui me haïssent; mais qui exerce la bonté de cœur envers la millième génération, dans le cas de ceux qui m’aiment et qui gardent mes commandements.” — Exode 20:4-6. तू उनको दण्डवत् न करना, और न उनकी उपासना करना; क्योंकि मैं तेरा परमेश्वर यहोवा जलन रखने वाला [अनन्य भक्ति की माँग करनेवाला, NW] ईश्वर हूं, और जो मुझ से बैर रखते हैं, उनके बेटों, पोतों, और परपोतों को भी पितरों का दण्ड दिया करता हूं, और जो मुझ से प्रेम रखते और मेरी आज्ञाओं को मानते हैं, उन हज़ारों पर करुणा किया करता हूं।”—निर्गमन २०:४-६. |
De plus, il ne peut en aucun cas donner de rançon pour lui ni payer pour se soustraire à la punition qu’il mérite. इसके अलावा, चाहे वह कितनी भी रिश्वत क्यों न दे, वह खुद को आज़ाद नहीं कर सकता, ना ही वह सज़ा से बच सकता है। |
Punition pour les péchés délibérés (30, 31) जानबूझकर किए पापों की सज़ा (30, 31) |
Il n’empêche que David a subi une lourde punition, conformément à la déclaration de Jéhovah en Exode 34:6, 7 concernant le pardon: “En aucune façon il n’exemptera de la punition.” फिर भी, निर्गमन ३४:६, ७ में क्षमा के बारे में यहोवा के कथन के सामंजस्य में दाऊद को भारी दण्ड मिला: “दोषी को वह किसी प्रकार निर्दोष [दण्डमुक्त, NW] न ठहराएगा।” |
” (Isaïe 13:11). La colère de Jéhovah sera déversée en punition pour la cruauté de Babylone envers Son peuple. (यशायाह 13:11) बाबुल ने परमेश्वर के लोगों के साथ दरिंदों की तरह व्यवहार किया है, इसलिए यहोवा अपना क्रोध भड़काकर उन्हें इसकी सज़ा देगा। |
Toutefois, on enseignait que l’on pouvait réduire la durée de cette punition en achetant des indulgences, dont le pouvoir était attribué à l’autorité du pape. लेकिन यह भी कहा जाता था कि अगर एक इंसान, पोप की मंज़ूरी से दी जानेवाली माफी की चिट्ठियाँ खरीद ले तो उसकी वह सज़ा कम हो सकती है। |
L’exil est considéré comme une punition redoutable, parfois pire que la mort. उन्हें छोड़कर कहीं दूर जाना मौत से भी बदतर माना जाता था! |
Régulièrement, on nous obligeait à assister à de brutales séances de punition, comme l’application de 25 coups de bâton. हमसे लगातार ज़बरदस्ती की जाती थी कि जब क़ैदियों को ख़ौफ़नाक जिस्मानी सज़ा दी जाती थी उस वक़्त हम उन्हें देखें, जैसे कि २५ कोड़े खाते वक़्त। |
Elle est d’abord formation, mais, si elle est rejetée, elle devient punition. पहले उसका पिता उसकी गलती सुधारने और उसे सिखाने की कोशिश करता है लेकिन अगर वह नरमी से दिए जानेवाले इस अनुशासन को ठुकरा दे तो पिता उसे सज़ा देता है। |
Étant donné qu’à l’évidence ils appartiennent à l’organisation de Satan, ils subiront la punition. वे भी मानो विदेशी वस्त्र पहने हुए हैं जिससे साबित होता है कि वे शैतान के संगठन का हिस्सा हैं। |
‘Vous ne resterez pas quittes de la punition, car j’appelle une épée contre tous les habitants de la terre’, telle est la déclaration de Jéhovah des armées.” तुम निर्दोष ठहर के न बचोगे, क्योंकि मैं पृथ्वी के सब रहनेवालों पर तलवार चलाने पर हूं, सेनाओं के यहोवा की यही वाणी है।” |
Il s’est décrit lui- même à Moïse en ces termes: “Jéhovah, Jéhovah, Dieu clément et miséricordieux, lent à la colère et abondant en bonté de cœur et en vérité, (...) pardonnant la faute et la transgression et le péché, mais en aucune façon il n’exemptera de la punition.” उसने मूसा को अपना वर्णन इन शब्दों में दिया: “यहोवा, यहोवा, ईश्वर दयालु और अनुग्रहकारी, कोप करने में धीरजवन्त, और अति करुणामय और सत्य, . . . अधर्म और अपराध और पाप का क्षमा करनेवाला है, परन्तु दोषी को वह किसी प्रकार निर्दोष न ठहराएगा।” |
C’était une des plus sévères formes de punition : chaque jour, les dimanches y compris et par tous les temps, nous devions accomplir un travail pénible. वह सज़ा देने का सबसे कठोर रूप था जिसका अर्थ था कि हमें हर दिन कड़ी मेहनत करनी थी, रविवार को भी, चाहे मौसम कैसा भी क्यों न हो। |
Il a très certainement discerné dans le cœur d’Ouzza quelque chose qui appelait une punition immédiate. — Proverbes 21:2. उसने उज्जा के दिल में ज़रूर कोई ऐसी बात देखी होगी जिसकी वजह से उसने फौरन उसे दंड दिया।—नीतिवचन 21:2. |
Ce n’est pas une marque de bonté de la part des parents que de menacer constamment les enfants d’une punition sans jamais l’appliquer. अगर माता-पिता अपने बच्चों को सज़ा देने की सिर्फ धमकी देते रहें, मगर असल में कोई सज़ा न दें, तो वे उन्हें प्यार नहीं दिखा रहे होते हैं। |
Prenons l’exemple d’une doctrine : la punition de l’âme après la mort. आइए मौत के बाद दंड की शिक्षा का एक उदाहरण लेते हैं। |
7 Il faut aussi se rappeler que lorsqu’Adam et Ève ont enfreint la loi divine, leur punition n’a pas été l’immortalité. ७ यह भी याद कीजिए कि जब आदम और हव्वा ने परमेश्वर का नियम तोड़ा, तो सज़ा अमरत्व नहीं थी। |
10 Les souffrances : une punition de Dieu ? 10 क्या ईश्वर हमें सज़ा देने के लिए दुख देता है? |
18 La punition des méchants est en soi un acte de fidélité. 18 परमेश्वर जब दुष्टों को सज़ा देता है, तो यह भी अपने आप में वफादारी का एक काम है। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में punition के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
punition से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।