फ़्रेंच में supplément का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में supplément शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में supplément का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में supplément शब्द का अर्थ संपूरक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

supplément शब्द का अर्थ

संपूरक

noun

Supplément arabeKCharselect unicode block name
अरबी संपूरकKCharselect unicode block name

और उदाहरण देखें

3 Discernons les besoins spirituels de l’étudiant : Le supplément du Ministère du Royaume d’août 1998 évoquait le temps à consacrer à l’étude de la brochure Attend et du livre Connaissance.
3 बाइबल विद्यार्थी की आध्यात्मिक ज़रूरतों को समझने की कोशिश कीजिए: लोगों के साथ हम कितने समय तक माँग ब्रोशर और ज्ञान किताब की स्टडी कर सकते हैं, इसके बारे में अगस्त 1998 की हमारी राज्य सेवकाई के इंसर्ट में काफी बातें बताई गई हैं।
Attirez l’attention sur les caractéristiques du “ Programme pour l’École du ministère théocratique pour 2003 ”, figurant dans le supplément du Ministère du Royaume d’octobre 2002.
अक्टूबर 2002 की हमारी राज्य सेवकाई के इंसर्ट में “सन् 2003 के लिए परमेश्वर की सेवा स्कूल का कार्यक्रम” दिया गया है।
Commentez brièvement le supplément du Ministère du Royaume d’octobre 2005.
अक्टूबर 2005 की हमारी राज्य सेवकाई के इंसर्ट के कुछ मुद्दे भी बताइए।
Supplément cyrilliqueKCharselect unicode block name
साइरिलिक परिशिष्टKCharselect unicode block name
Certains suppléments de vitamines peuvent aussi être dangereux.
विटामिन की कुछ दवा लेना भी खतरे से खाली नहीं।
Supplément de marques diacritiques jonctivesKCharselect unicode block name
डायाक्रिटिकल मार्क्स संपूरक जोड़ा जा रहा हैKCharselect unicode block name
Examinez les pensées du supplément du Ministère du Royaume d’octobre 2008 qui concernent particulièrement votre congrégation.
अक्टूबर 2008 की हमारी राज्य सेवकाई के इंसर्ट से उन मुद्दों पर चर्चा कीजिए, जिन पर आपकी कलीसिया को अमल करने की ज़रूरत है।
Encouragez les assistants à apporter leur supplément du Ministère du Royaume de juin 1996 à la prochaine réunion de service.
सभी को अगले सप्ताह की सेवा सभा में जून १९९६ की हमारी राज्य सेवकाई के अन्तःपत्र की अपनी प्रति लाने के लिए प्रोत्साहित कीजिए।
Conservez ce supplément afin de pouvoir l’utiliser tout au long de l’année.
इसलिए इस इंसर्ट को पूरे साल इस्तेमाल करने के लिए सँभालकर रखिए।
Supplément de flèches-AKCharselect unicode block name
संपूरक तीर-एKCharselect unicode block name
Encouragez tous les proclamateurs à conserver ce supplément et à s’y référer souvent quand ils se prépareront en vue du ministère.
सभी प्रकाशकों को उकसाइए कि इस इंसर्ट को सँभालकर रखें और प्रचार के लिए तैयारी करते वक्त अकसर इसकी मदद लें।
En Inde, alors que les transporteurs accordent à leurs chauffeurs des délais de livraison suffisamment lâches, beaucoup de routiers prennent du fret en supplément, ce qui les oblige à passer plus d’heures au volant.
भारत से रिपोर्टें संकेत देती हैं कि हालाँकि ट्राँसपोर्ट कंपनियाँ ड्राइवरों को अपना सफ़र पूरा करने के लिए पर्याप्त समय देती हैं, पर बहुत से ड्राइवर दूसरी जगहों पर अतिरिक्त माल ले जाकर अपनी कमाई बढ़ाते हैं। और यह ज़्यादा समय गाड़ी चलाने की माँग करता है।
Encouragez tous les proclamateurs à garder le supplément et à le revoir individuellement chaque fois qu’ils commencent une nouvelle étude.
सभी को इस अंतःपत्र को सम्भालकर रखने और जब भी वे एक नया अध्ययन शुरू करते हैं तो इस पर व्यक्तिगत रूप से पुनर्विचार करने के लिए प्रोत्साहित कीजिए।
Précisez que les pages 3 à 5 du présent supplément contiennent des présentations pour les publications que nous proposerons dans les prochains mois.
बताइए कि हर महीने हम प्रचार में जो साहित्य देनेवाले हैं, उनकी पेशकश इस महीने के इंसर्ट के पेज 3-5 में दी गयी हैं।
Lorsque vous vous préparez à faire une nouvelle visite, choisissez une présentation adaptée dans le supplément du Ministère du Royaume de janvier 2002.
जब आप किसी से वापसी भेंट करने की तैयारी कर रहे हों, तो जनवरी 2002 की हमारी राज्य सेवकाई के इंसर्ट में से एक सुझाव चुनिए जो आपके घर-मालिक के मुताबिक हो।
Invitez tous les proclamateurs à conserver leur exemplaire du Ministère du Royaume, notamment les suppléments.
सभी प्रकाशकों को प्रोत्साहित कीजिए कि वे हमारी राज्य सेवकाई की अपनी कॉपियाँ, खासकर इंसर्ट सँभालकर रखें।
Comment utiliser ce supplément
इस इंसर्ट का इस्तेमाल कैसे करें
Revoyez brièvement quelques suggestions du supplément du Ministère du Royaume de janvier 2002 pour la présentation de la brochure Attend et du livre Connaissance.
माँग ब्रोशर या ज्ञान किताब पेश करने के लिए जनवरी 2002 की हमारी राज्य सेवकाई के इंसर्ट में दिए कुछ सुझावों पर थोड़े शब्दों में चर्चा कीजिए।
Ils peuvent expliquer de façon encourageante comment ils ont mis en pratique les suggestions contenues dans le supplément et en quoi cela les a aidés à diriger des études bibliques qui progressent davantage.
अंतःपत्र में पाए गए सुझावों को उन्होंने कैसे लागू किया है और अधिक प्रगतिशील गृह बाइबल अध्ययन संचालित करने में कैसे उनकी मदद की गयी है, इसके बारे में वे सकारात्मक अभिव्यक्तियाँ कर सकते हैं।
5 Le supplément du Ministère du Royaume de juin 1996, intitulé “ Comment faire des disciples à l’aide du livre Connaissance ”, nous fixait l’objectif suivant : “ En fonction de la situation et des capacités de l’étudiant, peut-être vous sera- t- il possible d’examiner la plupart des chapitres en une seule leçon d’une heure environ, sans pour autant expédier l’étude.
५ जून १९९६ की हमारी राज्य सेवकाई के इंसर्ट “ज्ञान पुस्तक से शिष्य कैसे बनाएँ” में हमारे सामने यह लक्ष्य रखा गया: “विद्यार्थी की स्थिति एवं योग्यता पर निर्भर करते हुए, आपके लिए एकाध घंटे के एक सत्र में अधिकांश अध्याय पूरा करना शायद सम्भव हो, अध्याय में जल्दबाज़ी किए बग़ैर।
Démonstrations : une ou deux présentations de ces publications à partir des modèles du supplément du Ministère du Royaume de janvier 2005 (s’ils semblent appropriés au territoire de votre congrégation).
पेशकश कैसे करें, इसके लिए हमारी राज्य सेवकाई के जनवरी 2005 अंक में दिए गए एक-दो सुझावों (अगर ये आपके इलाके के लिए कारगर हों) की मदद से प्रदर्शन पेश कीजिए।
La supplémentation en vitamine C devrait ne pas dépasser 1 000 mg par jour.
किसी भी स्थिति में एक दिन में विटामिन सी १००० मिलिग्राम से अधिक नहीं ग्रहण करना चाहिए।
Le supplément du Ministère du Royaume de septembre 1996 nous a encouragés à prêcher la bonne nouvelle en tout lieu : dans les transports en commun, dans les parcs, dans les quartiers commerçants, etc.
नवंबर १९९६ की हमारी राज्य सेवकाई के अंतःपत्र ने हमें सभी जगह सुसमाचार का प्रचार करने का प्रोत्साहन दिया—सड़क पर, सार्वजनिक परिवहन में, पार्क में, पार्किंग स्थलों, और व्यावसायिक स्थलों में।
Faites quelques remarques sur les exemples d’emplois du temps pour être pionnier auxiliaire proposés à la page 5 du supplément du Ministère du Royaume de février 2005.
फरवरी 2005 की हमारी राज्य सेवकाई के पेज 5 पर सहयोगी पायनियर सेवा के लिए शेड्यूल के जो नमूने दिए गए हैं, उनके बारे में भी चंद बातें बताइए।
Examinez le § 19 du supplément du Ministère du Royaume de juin 1996.
जून १९९६ की हमारी राज्य सेवकाई के अंतःपत्र के अनुच्छेद १९ पर पुनर्विचार कीजिए।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में supplément के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

supplément से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।