फ़्रेंच में trembler का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में trembler शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में trembler का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में trembler शब्द का अर्थ काँपना, हिलाना, हिलना, कापना, कम्पन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
trembler शब्द का अर्थ
काँपना(shudder) |
हिलाना(quiver) |
हिलना(shudder) |
कापना(shudder) |
कम्पन(tremble) |
और उदाहरण देखें
qui faisait trembler les royaumes+, जिसके खौफ से राज्य थरथरा उठते थे? + |
Depuis lors, des maladies telles que le cancer et, plus récemment, le SIDA font trembler l’humanité. तब से, कर्क रोग, और ज़्यादा हाल में, एड्स जैसी बीमारियों ने मनुष्यजाति को भयभीत किया है। |
Lourdes regarde la ville par sa fenêtre ; ses doigts recouvrent sa bouche qui tremble. लूरडेस अपने घर की खिड़की से बाहर शहर को टकटकी लगाए देखती है और वह अपनी उँगलियाँ अपने काँपते होंठों पर रखती है। |
Tandis qu’elle se rapprochait, le cœur d’Élihu se mit à bondir et à trembler. जैसे-जैसे वह क़रीब आता गया, एलीहू का हृदय उछलने और काँपने लगा। |
Quant à ceux qui resteront d’Israël, ils ne commettront pas d’injustice et ne diront pas de mensonge, et il ne se trouvera pas dans leur bouche une langue rusée ; car ils pâtureront et s’étendront réellement, et il n’y aura personne qui les fasse trembler. ” (Tsephania 3:12, 13). इस्राएल के बचे हुए लोग न तो कुटिलता करेंगे और न झूठ बोलेंगे, और न उनके मुंह से छल की बातें निकलेंगी। वे चरेंगे और विश्राम करेंगे, और कोई उनको डरानेवाला न होगा।” |
Ne devriez- vous pas trembler devant moi ? क्या तुम्हें मेरे सामने थर-थर नहीं काँपना चाहिए? |
« Il y aura de grands tremblements de terre et, dans un endroit après l’autre, des famines et des épidémies. On verra des choses effrayantes, ainsi que de grands signes venant du ciel. » “बड़े-बड़े भूकंप आएँगे और एक-के-बाद-एक कई जगह अकाल पड़ेंगे और महामारियाँ फैलेंगी। खौफनाक नज़ारे दिखायी देंगे और आकाश में बड़ी-बड़ी निशानियाँ दिखायी देंगी।” |
Ne tremble pas et ne sois pas terrifié, car Jéhovah ton Dieu est avec toi partout où tu iras. निराश मत हो! जहां-जहां तू जाएगा, वहां-वहां मैं, तेरा प्रभु परमेश्वर, तेरे साथ रहूंगा।” |
Cinquante-quatre pour cent des tremblements de terre “marquants” ainsi recensés ont eu lieu depuis 1914*. उस सूची के कुल “महत्त्वपूर्ण” भूकम्पों में से ५४ प्रतिशत भूकम्प १९१४ से घटित हुए हैं। |
“ La planète tremble, secouée comme par dix mille tremblements de terre. “हमारा ग्रह दस हज़ार भूकंपों के जितने झटके से काँप उठता है। |
54 Quand l’officier et ceux qui gardaient Jésus avec lui virent le tremblement de terre et ce qui arrivait, ils eurent très peur et dirent : « C’était vraiment le Fils de Dieu+. 54 मगर जब सेना-अफसर और उसके साथ यीशु की पहरेदारी करनेवालों ने भूकंप और उन सारी घटनाओं को देखा, तो वे बहुत डर गए और कहने लगे, “वाकई यह परमेश्वर का बेटा था।” |
4 Jésus Christ avait prédit la destruction de la ville ainsi que les troubles qui la précéderaient : guerres, famines, tremblements de terre et illégalité. 4 यीशु मसीह ने यरूशलेम के विनाश की चेतावनी पहले से ही दे दी थी, और उसने भविष्यवाणी की कि विनाश से पहले युद्ध, अकाल, भूकंप और अधर्म जैसी दर्दनाक घटनाएँ घटेंगी। |
la terre a tremblé et le ciel s’est déversé, तब धरती काँप उठी, आकाश के झरोखे खुल गए |
Chaque fois qu’il passera, [...] cela ne deviendra qu’une raison de trembler quand il s’agira de faire comprendre à autrui ce qu’on a entendu. जब जब वह बढ़ आए, तब तब . . . इस समाचार का सुनना ही व्याकुल होने का कारण होगा।” |
(2 Pierre 3:9-15.) Sa patience permet aussi à chacun de nous de continuer à ‘ mener à bien son propre salut avec crainte et tremblement ’. (२ पतरस ३:९-१५) उसका धीरज हमें “डरते और कांपते हुए अपने अपने उद्धार का कार्य्य पूरा करते” रहने का भी मौका दे रहा है। |
La Bible affirme en Mika 4:3, 4 : “ Vraiment, ils seront assis chacun sous sa vigne et sous son figuier, et il n’y aura personne qui les fasse trembler ; car la bouche même de Jéhovah des armées l’a dit. बाइबल में मीका 4:3,4 कहता है: “वे अपनी अपनी दाखलता और अंजीर के वृक्ष तले बैठा करेंगे, और कोई उनको न डराएगा; सेनाओं के यहोवा ने यही वचन दिया है।” |
C’est pourquoi les Témoins de Jéhovah prêchent depuis longtemps que les guerres dévastatrices de ce siècle, ainsi que les nombreux tremblements de terre, pestes, disettes et autres bouleversements, constituent, réunis, une preuve que nous vivons les “ derniers jours ”, la période consécutive à l’intronisation de Christ dans les cieux en 1914. — Luc 21:10, 11 ; 2 Timothée 3:1. तदनुसार, यहोवा के साक्षी बहुत पहले से प्रचार करते रहे हैं कि इस शताब्दी के विनाशकारी युद्ध, साथ में अनगिनत भूकम्पों, महामारियों, आकालों, और अन्य विकासों ने, कुल मिलाकर यह प्रमाण दिया है कि हम “अन्तिम दिनों”—वर्ष १९१४ में मसीह के स्वर्ग में राजा नियुक्त होने के बाद की एक समयावधि—में जी रहे हैं।—लूका २१:१०, ११; २ तीमुथियुस ३:१. |
Des médicaments atténuent certains symptômes de l’hyperthyroïdie, comme l’accélération du rythme cardiaque, les tremblements et l’anxiété. दवा लेने पर हाइपरथायरॉइडिज़्म के लक्षणों जैसे धड़कनों का तेज़ होना, माँसपेशियों में कंपन और गहरी चिंता से कुछ हद तक राहत मिलती है। |
Elle a également joué un rôle majeur dans la stabilisation et la reconstruction du pays après le tremblement de terre de 2010. इसने 2010 के भूकंप के बाद से देश को स्थिर करने तथा पुनर्निर्माण में बड़ी भूमिका निभाई है. |
Jésus signala que ces conflits s’accompagneraient de disettes, de tremblements de terre, de pestes et du mépris de la loi. — Matthieu 24:7-13; Luc 21:10, 11. यीशु ने दिखलाया कि इस सब के साथ अकाल, भूईंडोल, मरियाँ, और अधर्म होता।—मत्ती २४:७-१३; लूका २१:१०, ११. |
Les terribles tremblements de terre et autres catastrophes naturelles qui emportent des milliers de vies semblent banals. आए दिन भूकंप और दूसरी प्राकृतिक विपत्तियों में हज़ारों लोगों की मौत हो जाती है। |
10 En outre, l’humilité de Paul est manifeste dans les paroles qu’il a adressées aux chrétiens de Corinthe et qui sont reproduites en 1 Corinthiens 2:3: “Je suis venu chez vous dans la faiblesse, dans la crainte et avec grand tremblement.” १० जो पौलुस ने कुरिन्थ के मसीहियों को लिखा, वह भी उसकी नम्रता का संकेत करता है, जैसा कि १ कुरिन्थियों २:३ में लेखबद्ध है: “मैं निर्बलता और भय के साथ, और बहुत थरथराता हुआ तुम्हारे साथ रहा।” |
Quand il a vu le camp des Philistins, ‘ il a pris peur et son cœur s’est mis à trembler très fort ’. जब उसने पलिश्तियों की छावनी देखी, तो वह “डर गया, और उसका मन अत्यन्त भयभीत हो कांप उठा।” |
12 Après le tremblement de terre, il y eut un feu+, mais Jéhovah n’était pas dans le feu. 12 भूकंप के बाद आग की ज्वाला भड़की,+ मगर यहोवा आग में नहीं था। |
En effet, nous pourrions nous laisser prendre au piège de l’avidité si nous avions le désir d’exercer un pouvoir sur nos compagnons, peut-être en les faisant trembler sous notre autorité. — Psaume 10:18. जी हाँ, हम दूसरों पर ताक़त का प्रयोग करने, शायद अपने अधिकार द्वारा उन्हें भयभीत करने की लालची इच्छा के फंदे में फँस सकते हैं।—भजन १०:१८. |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में trembler के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
trembler से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।