फ़्रेंच में volontairement का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में volontairement शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में volontairement का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में volontairement शब्द का अर्थ जान-बूझ कर, समझ-बूझ कर, जानबूझकर, स्वेच्छा से, स्वेच्छतः है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

volontairement शब्द का अर्थ

जान-बूझ कर

(purposely)

समझ-बूझ कर

(purposely)

जानबूझकर

(purposely)

स्वेच्छा से

(willingly)

स्वेच्छतः

(volitionally)

और उदाहरण देखें

Un voyage de ce genre comportait, on le voit, une dose de risque et d’incertitude. Néanmoins, Épaphrodite (à ne pas confondre avec Épaphras de Colosses) se porta volontaire pour cette mission délicate.
हम भली-भाँति कल्पना कर सकते हैं कि इस क़िस्म की यात्रा चिन्ता और अनिश्चितता उत्पन्न कर सकती थी, लेकिन इपफ्रुदीतुस (कुलुस्से के इपफ्रास के साथ नहीं गड़बड़ाया जाना चाहिए) उस कठिन कार्य को करने के लिए तैयार था।
Il jugeait cependant nécessaire de garder la congrégation pure de toute personne qui pratiquait volontairement le péché.
मगर उसका यह भी मानना था कि कलीसिया को शुद्ध रखने के लिए कलीसिया में ऐसे लोगों को नहीं रहने देना चाहिए जो जानबूझकर पाप करते हैं।
dans des lieux où les touristes peuvent être le plus tentés de visiter des orphelinats et devenir volontaire en échange de dons.
यह वास्तव में कोई संयोग नहीं है कि ये संस्थाएं काफी हद तक स्थापित होती हैं ऐसी जगह जहां पर्यटकों को आसानी से फुसलाया जा सकता है यात्रा करने के लिए और बदले में स्वैच्छिक दान देने के लिए।
“ Jamais, jamais ils ne se feraient volontairement du mal. ”
“वे कभी-भी और जानबूझकर तो कभी-भी एक दूसरे को चोट नहीं पहुँचाते।”
Une personne nouvelle ou jeune qui se porte volontaire pour lire un passage biblique ou donner un commentaire dans les termes du paragraphe fournit peut-être un effort considérable, et exerce ainsi ses capacités de façon louable et excellente.
एक नए व्यक्ति या बच्चे को शास्त्रवचन पाठ पढ़ने या अनुच्छेद के शब्दों में एक टिप्पणी देने के लिए अपने आपको पेश करने में शायद काफ़ी यत्न करना पड़े, जो उसकी क्षमता के एक बढ़िया और सराहनीय प्रयोग को प्रतिबिम्बित करता है।
Pourrais- tu aider dans un Béthel ou une antenne de traduction en tant que volontaire non résident ?
क्या आप हफ्ते में कुछ दिन बेथेल या रिमोट ट्रांस्लेशन ऑफिस (अनुवाद काम के लिए बनाए गए दफ्तर) में सेवा कर सकते हैं?
Je suis volontaire !
बढ़ते हैं आगे।
En étant conciliants et indulgents envers les chrétiens qui ont une conscience faible, ou en restreignant volontairement nos choix, en n’insistant pas sur nos droits, nous montrons que nous avons “ la même attitude mentale qu’avait Christ Jésus ”. — Romains 15:1-5.
इससे ज़ाहिर होगा कि हम ‘वही नज़रिया दिखाते हैं जो मसीह यीशु में था।’( NW)—रोमियों 15:1-5.
Une « coalition internationale de volontaires » a été établie, et nous appelons tous les états, les organisations pertinentes, les entreprises intéressées, et les personnes qualifiées à la rejoindre.
एक अंतर्राष्ट्रीय "इच्छुकों का गठबंधन" स्थापित किया गया है, और हम सभी देशों, संबंधित संगठनों, रुचि रखनेवाले व्यवसायों, और योग्य व्यक्तियों से इसमें शामिल होने के लिए अनुरोध कर रहे हैं।
Ce n’est pas une école, mais les volontaires reçoivent une formation dans divers domaines.
यह एक स्कूल नहीं है, लेकिन इस इंतज़ाम के तहत स्वयंसेवकों को अलग-अलग हुनर सिखाए जाते हैं ताकि वे निर्माण काम में मदद दे सकें।
Connaître Dieu devrait nous pousser à le servir de tout notre cœur et volontairement.
परमेश्वर के बारे में सही ज्ञान हमें उकसाएगा कि हम खुशी-खुशी, पूरे दिल से उसकी सेवा करें।
Leur traduction est l’œuvre de centaines de volontaires chrétiens dans plus de 130 pays ou régions.
अनुवाद का काम 130 से ज़्यादा देशों में सैकड़ों मसीही स्वयंसेवक कर रहे हैं।
Il faut aussi faire savoir aux anciens qu’on est volontaire pour nettoyer la Salle du Royaume, faire des exposés de remplacement, emmener quelqu’un aux réunions, ou autre.
इसके अलावा, प्राचीनों को बताइए कि अगर राज-घर की सफाई करनी हो, सभा में किसी और का भाग पेश करना हो या किसी भाई या बहन को सभा में ले जाना हो, तो आप ये काम करने के लिए तैयार हैं।
Quelque temps après la mort du dernier apôtre, les chefs religieux portèrent volontairement un autre regard sur eux- mêmes et sur le monde.
यीशु के सबसे आखिरी प्रेरित की मौत के कुछ समय बाद, मसीही धर्म के अगुवे खुद के बारे में और संसार के बारे में अपना नज़रिया बदलने लगे।
On a demandé des volontaires dans la congrégation pour s’occuper d’elle à l’hôpital.
कलीसिया से कुछ भाई-बहनों को अस्पताल में हाइडी की देखभाल करने के लिए बुलाया गया।
Aujourd’hui, tous deux sont volontaires à la filiale allemande des Témoins de Jéhovah.
आज वे जर्मनी में यहोवा के साक्षियों के शाखा दफ्तर में स्वंयसेवक हैं।
Le Roi a- t- il mobilisé une armée de prédicateurs volontaires aux derniers jours ?
क्या राजा वाकई इन आखिरी दिनों में प्रचारकों की ऐसी सेना को संगठित कर पाया है?
15 Dans cette région, les volontaires ont reconstruit ou réparé plus de 5 600 maisons, pour des Témoins ou leurs voisins.
15 उस इलाके में 5,600 से भी ज़्यादा साक्षियों और दूसरे लोगों के घरों की या तो मरम्मत की गयी या फिर नए घर बनाए गए।
18 Au cours des 100 dernières années, des millions d’humains se sont offerts volontairement pour proclamer le Royaume.
18 पिछले सौ सालों से लाखों लोगों ने राज का संदेश सुनाने के लिए अपनी इच्छा से खुद को पेश किया है।
En général, ce sont des membres de la (ou des) congrégation(s) se réunissant dans la salle qui se portent volontaires pour s’en occuper.
अकसर कलीसियाओं के भाई-बहन खुद आगे बढ़कर ऐसे कामों में हाथ बँटाते हैं।
Comme l’esprit saint vient de Dieu lui- même, s’opposer volontairement à son action ou la renier revient à blasphémer contre Dieu.
परमेश्वर ही पवित्र शक्ति देता है, इसलिए जानबूझकर उस शक्ति के कामों का विरोध करना या उन्हें नकारना परमेश्वर की निंदा करना है।
18 Or, il ne péchait pas par aignorance, car il connaissait la volonté de Dieu à son sujet, car elle lui avait été enseignée ; c’était donc volontairement qu’il bse rebellait contre Dieu.
18 अब वे अज्ञानता में पाप नहीं कर रहे थे, क्योंकि वे उनसे संबंधित परमेश्वर की इच्छा को जानते थे, क्योंकि उन्हें यह सिखाया गया था; इसलिए वे जानबूझकर परमेश्वर के विरूद्ध हुए ।
Votre état d’esprit volontaire, qui s’exprime quand vous offrez votre aide, prouve que vous prenez au sérieux le service sacré.
जब आप ऐसे कामों में मदद देने के लिए खुशी-खुशी आगे आएँगे, तो इससे ज़ाहिर होगा कि आप अपनी सेवा के प्रति गंभीर हैं।
Comme ce fut le cas pour la construction du temple et pour l’aide apportée aux congrégations du Ier siècle, le financement de toutes ces activités est entièrement assuré par des offrandes volontaires.
इन सारे इंतज़ामों के लिए पैसों का इंतज़ाम स्वेच्छा से दिए गए दान से किया जाता है, ठीक जिस तरह मंदिर बनाने और पहली सदी की मसीही कलीसियाओं की ज़रूरतें पूरी की गयी थीं।
C’est par de telles offrandes volontaires qu’est soutenue l’œuvre de prédication des Témoins de Jéhovah, aujourd’hui effectuée dans 235 pays et territoires.
इस तरह स्वेच्छा से दिए गए दान से दुनिया के 235 देशों में यहोवा के साक्षियों के प्रचार काम को चलाया जा रहा है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में volontairement के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

volontairement से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।