स्पेनिश में alimentar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में alimentar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में alimentar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में alimentar शब्द का अर्थ खिलाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

alimentar शब्द का अर्थ

खिलाना

verb

A veces, después del trabajo, voy al parque y alimento a los pájaros.
कभी कभी, काम के बाद, मैं पार्क में जाकर पक्षियों को दाना खिलाता.

और उदाहरण देखें

¡En ese tiempo se alimentará a los hambrientos, se sanará a los enfermos y hasta se levantará a la vida a los muertos!
उस समय भूखों को भोजन मिलेगा, बीमार अच्छे हो जायेंगे और यहाँ तक कि मरे हुए लोग भी जी उठाये जायेंगे!
Un precursor japonés de 21 años de edad recuerda que su madre insistía en que se alimentara espiritualmente todos los días, y desde la edad de 3 años ha estado leyendo la Biblia a diario, aunque no a la misma hora.
जापान में एक २१-वर्षीय पायनियर याद करता है कि उसकी माँ ने आग्रह किया था कि वह हर रोज़ कुछ आध्यात्मिक बात सीखा करे, और जब से वह तीन साल का था, तब से वह रोज़, हालाँकि हमेशा एक ही समय पर नहीं, बाइबल पढ़ता रहा है।
Su labor principal es alimentar, animar y reconfortar a las ovejas de Dios.
उनका मुख्य काम, परमेश्वर की भेड़ों को पोषित करना, प्रोत्साहित करना, और ताज़गी देना है।
Ambos oradores dejaron claro que las naciones se habían desacreditado a sí mismas al no hacer lo que estaba en sus manos para alimentar a quienes pasan hambre.
उन दोनों वक्ताओं ने साफ बताया कि भूख से तड़पते लोगों को खिलाने के लिए दुनिया के राष्ट्र जो कर सकते थे, वह भी करने में नाकाम रहे हैं और इस तरह उन्होंने खुद को ही बदनाम किया है।
Es cierto que trabajan para pagar sus facturas y alimentar a su familia.
यह सच है कि वे अपने बिल चुकाने और अपने परिवार का पालन-पोषण करने के लिए काम करते हैं।
Alimentar a veintiséis orugas hambrientas le dio a Bob más trabajo del que pensaba.
मैंने कभी सोचा भी नहीं था कि इन 26 कैटरपिलरों को खाना देने में इतनी जिद्दो-ज़हद करनी पड़ती है।
11 De seguro, a David no le era fácil alimentar a tantos hombres en aquellas tierras desérticas.
11 वीराने में इतने सारे आदमियों को खिलाना दाविद के लिए बहुत मुश्किल रहा होगा।
Muchas aves trabajan incansablemente para alimentar a sus crías
कई पक्षी अपने बच्चों के लिए खाने का जुगाड़ करने में खूब मेहनत करते हैं
Cuando se quedó sin trabajo, solo disponía de dinero para alimentar a sus dos hijos durante unos pocos meses.
जब एंड्रू ने अपनी नौकरी छोड़ी तब उसके दो बच्चे थे और उसकी कोई कमाई भी नहीं थी। उसके पास जो पैसा बचा था, उससे सिर्फ कुछ महीने ही कटते।
Jesús seguramente había visto a las mujeres pobres —tal vez hasta a su propia madre— en la plaza del mercado comprando aquellos pajaritos para alimentar a sus familias.
यीशु ने बाज़ार में गरीब औरतों को, यहाँ तक कि अपनी माँ को भी इन छोटी-छोटी चिड़ियों को खरीदते देखा होगा।
Está claro que alimentar a sus hijos espiritualmente —sobre todo mediante la adoración en familia— es una de las principales maneras de pastorearlos bien.
वाकई, अपने बच्चों को आध्यात्मिक खाना खिलाकर आप एक अच्छा चरवाहा साबित हो सकते हैं। और पारिवारिक उपासना ऐसा करने का एक सबसे अच्छा तरीका है।
Para ilustrarlo: usted podría alimentar fácilmente a una persona; pero si tuviera que dar de comer a miles o hasta millones, ¿verdad que necesitaría la ayuda de un grupo de colaboradores bien organizados y coordinados?
उदाहरण के लिए, आप अपने दम पर एक व्यक्ति की भूख तो मिटा सकते हैं। लेकिन अगर आपको हज़ारों-लाखों लोगों को खिलाना हो तो आपको कई लोगों के एक संगठित समूह की ज़रूरत होगी जिसमें सभी आपसी तालमेल के साथ काम करें।
Más bien, le concedió el privilegio de alimentar y pastorear a sus “ovejitas” (Juan 21:15-17).
इसके बजाय, उसने पतरस को अपनी “भेड़ों” या मसीही कलीसिया पर चरवाहा ठहराया और उनकी देखभाल करने और उन्हें खिलाने का काम दिया।
17 Jehová también ha dado autoridad a los padres y los esposos, que deben emplearla para ayudar, alimentar y acariciar a su familia (Efesios 5:22, 28-30; 6:4).
17 यहोवा ने माता-पिताओं को और पतियों को भी अधिकार दिया है, और उन्हें इसका इस्तेमाल अपने परिवार की मदद करने और उनका पालन-पोषण करने के लिए करना चाहिए।
b) De acuerdo con Romanos 12:2, ¿por qué tenemos que dejar de alimentar la mente con las ideas del mundo?
(ख) हमें अपने दिमाग में दुनियावी सोच क्यों नहीं भरनी चाहिए?
Veamos tres maneras de alimentar el fuego de este amor en nuestro corazón.
आइए हम अपने दिलों में इस आग को जलाए रखने के लिए इंधन डालने के तीन तरीक़ों पर ग़ौर करें।
2:15). La joven antes citada le pidió a Jehová en oración que la ayudara a alimentar el deseo de hablar con sus condiscípulos.
2:15) जिस बहन के बारे में ऊपर बताया गया है उसने यहोवा से प्रार्थना करनी शुरू की। इन प्रार्थनाओं में उसने, अपने स्कूल के साथियों से बात करने की इच्छा को बढ़ाने के लिए यहोवा से मदद माँगी।
Puesto que actualmente India ya está teniendo problemas para alimentar a su población, su crisis alimentaria podría empeorar significativamente en las próximas décadas.
यह देखते हुए कि भारत पहले से ही अपनी आबादी को खिलाने के लिए संघर्ष कर रहा है, इसका वर्तमान खाद्य संकट आने वाले दशकों में और भी बदतर हो सकता है।
Todos ellos eran extremadamente pobres y dependían del arroz que cultivaban para alimentar y mantener a su familia.
वे सभी बेहद गरीब थे और उस चावल पर निर्भर करते थे जिसे वे अपने परिवार को खिलाने और उसका भरण-पोषण करने के लिए उगाते थे।
La revista CAFOD Journal explica que nunca se atendieron los problemas que requerirían mucho tiempo para ser resueltos, y que los “recursos que se necesitaban desesperadamente para el desarrollo humano se han empleado para alimentar el conflicto [la guerra civil]”.
अपने विवरण में आगे बताते हुए, CAFOD जर्नल में समझाया गया है कि दीर्घकालीन समस्याओं से नहीं निपटा गया और “जो साधन मानवी विकास के लिए इतने अति गंभीर रूप से ज़रूरी था, उसे संघर्ष [गृह युद्ध] को बढ़ाने के लिए इस्तेमाल किया गया है।”
Alimentar el prejuicio fomenta el odio racial
पूर्वधारणा को पनपने देना प्रजातीय घृणा को भड़काता है
¿Qué deseos no debe alimentar el cristiano?
एक मसीही को किस तरह की चाहत नहीं पैदा करनी चाहिए?
Proverbios 6:27 y Mateo 5:28, por ejemplo, previenen contra alimentar la mente con lo que provoque excitación sexual.
उदाहरण के लिए, नीतिवचन 6:27 और मत्ती 5:28 चेतावनी देती है कि एक व्यक्ति को अपने मन को लैंगिक इच्छाएँ जगानेवाली बातों से नहीं भरना चाहिए।
Con las cosechas arruinadas, huían a las ciudades en busca de chapuzas para alimentar a sus familias.
जब उनकी फसलें बर्बाद हो जाती थीं तो वे अपने परिवारों का पेट भरने के लिए छोटे-मोटे काम की तलाश में शहरों की ओर पलायन कर जाते थे।
Mientras que muchas personas creen que no hay nada malo en alimentar las fantasías sexuales, la Biblia indica lo contrario.
हालाँकि बहुत-से लोग सोचते हैं कि लैंगिक कामों का बढ़ावा देनेवाले साहित्य पढ़ने या देखने में कोई हर्ज़ या खतरा नहीं है, मगर बाइबल इससे सहमत नहीं।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में alimentar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।