स्पेनिश में malo का क्या मतलब है?
स्पेनिश में malo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में malo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में malo शब्द का अर्थ ख़राब, बुरा, दुष्ट है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
malo शब्द का अर्थ
ख़राबadjective Por supuesto, gastar dinero para contener la violencia no siempre es malo. जाहिर है, हिंसा रोकने के लिए पैसा ख़र्च करना हमेशा ख़राब बात नहीं होती। |
बुराadjective Esa comida es tan mala que yo ni soñaría en comerla. वह खाना ऐसा बुरा है कि मैं उसको भूलकर भी नहीं खाना चाहती हूँ। |
दुष्टadjective Era un conejo malo. वह ख़रगोश दुष्ट था। |
और उदाहरण देखें
1, 2. a) ¿Cómo terminará el mundo malo en que vivimos? 1, 2. (क) मौजूदा दुष्ट दुनिया का अंत कैसे होगा? |
El evitar lo que es malo incluye no perjudicar a nadie en los tratos de negocio ni de ninguna otra manera. बुराई से दूर रहने में व्यवसाय की लेन-देन में या अन्य रीतियों में किसी को नुक़सान नहीं पहुँचाना भी शामिल है। |
‘¡Ay de los que ponen malo por bueno, oscuridad por luz, amargo por dulce!’ (Isaías 5:20.) ‘हाय उन पर जो बुरे को भला, अंधियारे को उजियाला और कप्तडवे को मीठा मानते हैं!’—यशायाह ५:२०. |
Por tanto, un ser perfecto puede elegir hacer lo malo, como ocurrió con Satanás, el Diablo, de quien Jesús dijo que “no permaneció firme en la verdad” (Juan 8:44). एक व्यक्ति किस तरह अपनी आज़ाद मरज़ी का गलत इस्तेमाल कर सकता है, इस विषय पर यीशु ने शैतान के बारे में बताया कि वह “सच्चाई में टिका न रहा।” |
Sin embargo, no siempre es malo ser celoso. फिर भी, सब प्रकार की जलन अनुचित नहीं है। |
De hecho, no encuentro nada malo en el cristianismo”. दरअसल मसीहियत में कोई खोट नहीं है।” |
4 Estos anteriores cristianos llegaron a asumir la identidad del “esclavo malo”, y Jesús los castigó “con la mayor severidad”. 4 तो सच्चे मसीहियों में से ही कुछ लोग बाद में “दुष्ट दास” साबित हुए और यीशु ने उन्हें “भारी ताड़ना” के साथ दंड दिया। |
El arrepentimiento incluye lamentar profundamente algo malo que hemos hecho. पश्चाताप करने का मतलब है, कोई गलत काम करने पर गहरा दुख महसूस करना। |
‘Apártense de lo que es malo y hagan lo que es bueno.’ “बुराई का साथ छोड़ें, और भलाई ही करें।” |
(Gálatas 6:7, 8.) Porque los israelitas habían rechazado lo bueno, segaban lo malo. (गलतियों ६:७, ८) चूँकि इस्राएलियों ने भलाई त्याग दी, उन्होंने बुराई लवन की। |
Pero en cuanto al árbol del conocimiento de lo bueno y lo malo, no debes comer de él, porque en el día que comas de él, positivamente morirás’”. (Génesis 2:15-17.) पर भले या बुरे के ज्ञान का जो वृक्ष है, उसका फल तू कभी न खाना, क्योंकि जिस दिन तू उसका फल खाए उसी दिन अवश्य मर जाएगा।’”—उत्पत्ति २:१५-१७, न्यू. व. |
En vez de obedecer las normas divinas sobre lo que es bueno, comenzaron a practicar lo malo. (यशायाह 29:13) भलाई के बारे में परमेश्वर के ठहराए स्तरों पर चलने के बजाय, वे बुरे काम करने लगे। |
3 Cuando Dios preguntó a Salomón, el rey de Israel, qué bendición prefería, el joven gobernante dijo: “Tienes que dar a tu siervo un corazón obediente para juzgar a tu pueblo, para discernir entre lo bueno y lo malo”. ३ जब परमेश्वर ने इस्राएल के राजा सुलैमान से पूछा कि वह क्या आशिष चाहता था, तो उस युवा शासक ने कहा: “तू अपने दास को अपनी प्रजा का न्याय करने के लिये समझने की ऐसी शक्ति दे, कि मैं भले बुरे को परख सकूं।” |
Por supuesto, eso es malo. यह तो बहुत बुरी बात है, है ना? |
Empezaron a ver como bueno lo que la Palabra de Dios muestra que es malo, y se apartaron de la organización de Jehová. वे उन बातों को अच्छी दृष्टि से देखने लगे जिन्हें परमेश्वर का वचन बुरा कहता है, और वे यहोवा की संस्था से अलग हो गए। |
“¿QUÉ tienen de malo la fama, la fortuna y el poder?” “शोहरत, दौलत और ताकत हासिल करने में हर्ज़ ही क्या है?” |
Éste tampoco ve que Jesús haya hecho algo malo, y lo devuelve a Pilato. हेरोदेस को भी यीशु में कोई गलती नहीं मिली, इसलिए उसने यीशु को वापस पिलातुस के पास भेज दिया। |
“Ha jurado a lo que es malo para sí, y no obstante no lo altera.” जब सब कुछ ठीक हो तब अपना वचन निभाना आसान है। |
(Jeremías 17:9, 10.) Sería incorrecto suponer que alguien es un enemigo incorregible de Dios porque esté practicando algo malo. (यिर्मयाह १७:९, १०) यह मान लेना ग़लत होगा कि एक व्यक्ति परमेश्वर का असुधार्य शत्रु है क्योंकि वह कुकर्म कर रहा या रही है। |
La citada obra Managing Your Mind añade la siguiente observación: “Cuanto más piensa uno en lo malo que pudiera suceder, más probable le parece y más le cuesta afrontarlo”. शुरू में ज़िक्र की गयी किताब अपने दिमाग को दुरुस्त रखना आगे कहती है: “एक इंसान जितना ज़्यादा सोचता है कि बुरी घटनाएँ होंगी, उसे उनके होने की गुंजाइश उतनी ही ज़्यादा लगती है और वह समझ नहीं पाता कि उनसे कैसे निपटना है।” |
En efecto, los seres humanos tienen que acudir a su Creador a fin de adquirir el conocimiento de lo bueno y lo malo. (उत्पत्ति 2:16, 17) यह दिखाता है कि भले-बुरे का ज्ञान पाने के लिए इंसानों को अपने सिरजनहार की मदद लेने की ज़रूरत है। |
2 Jesús habló del esclavo malo inmediatamente después de referirse al “esclavo fiel y discreto”. 2 “विश्वासयोग्य और बुद्धिमान दास” के बारे में समझाने के फौरन बाद, यीशु ने दुष्ट दास के बारे में बताया। |
Todo ser humano es imperfecto y ha heredado la tendencia a hacer lo malo. हर जीवित मानव अपरिपूर्ण है और ग़लत कार्य की ओर उसका वंशागत झुकाव होता है। |
Además, ¿acaso no tiene él el derecho a determinar lo que es bueno y lo que es malo para los humanos? और-तो-और, क्या परमेश्वर को यह तय करने का अधिकार नहीं कि इंसानों के लिए क्या भला है, क्या बुरा? |
Dar rienda suelta a la ira es malo para la salud, pero reprimirla también hace daño. गुस्से से बेकाबू हो जाना आपकी सेहत के लिए अच्छा नहीं है और न ही उसे दिल में रखना अच्छा होता है। |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में malo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
malo से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।