स्पेनिश में sin duda का क्या मतलब है?

स्पेनिश में sin duda शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में sin duda का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में sin duda शब्द का अर्थ अवश्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sin duda शब्द का अर्थ

अवश्य

adverb

Sin duda, eso facilitará el que las personas que hablen esos idiomas reconozcan nuestro lugar de adoración.
यह अवश्य उन लोगों को हमारे उपासना स्थल को पहचानने में आसान बनाता है जो उन भाषाओं को बोलते हैं।

और उदाहरण देखें

Sin duda les alegrará que te intereses por ellos lo suficiente como para preguntarles acerca de su vida.
बेशक, उन्हें इस बात से बेहद खुशी होगी कि आप उनकी परवाह करते हैं और इसलिए उनकी ज़िंदगी के बारे में जानना चाहते हैं।
Sin duda, el robo es más o menos reprensible en función de los motivos del ladrón.
निःसन्देह, चोरी के पीछे कारण पर निर्भर करते हुए दोष की श्रेणियाँ होती हैं।
Estamos en las primeras etapas de esa tarea, y sin duda el resultado es por ahora incierto.
हम कार्य के शुरुआती चरणों में हैं और परिणाम अभी निश्चित रूप से अज्ञात है।
Sin duda, la mayoría de nosotros pensamos que apreciamos las reuniones.
बेशक हम में से अधिकांश जन महसूस करते हैं कि हम सभाओं की क़दर करते हैं।
2:42). Sin duda, valoraban mucho las directrices y los consejos bíblicos de los ancianos.
2:42) बुज़ुर्गों से उन्हें शास्त्र पर आधारित जो सलाह और निर्देश मिलते थे, उनकी वे दिल से कदर करते थे।
Si usted es testigo bautizado de Jehová, sin duda contestará: ‘Pues, ¡el día que me bauticé!’.
अगर आप बपतिस्मा पाए हुए यहोवा के एक गवाह हैं तो आप बेशक यह जवाब देंगे, ‘अजी, जिस दिन मैंने बपतिस्मा लिया!’
Sin duda, “la palabra de Dios es viva, y ejerce poder”.
अविवाद्य रूप से, “परमेश्वर का वचन जीवित, और प्रबल” है।
Cuarto beneficio: Sin duda te enseñará algo.
फायदा नं. 4: आप शायद कुछ सीख सकें।
Llevar a todo el mundo el conocimiento bíblico que estaban adquiriendo era, sin duda, una empresa monumental.
तब हरेक के मन में यह सवाल उठा होगा कि ‘मैं अपनी तरफ से क्या कर सकता हूँ?’ बाइबल का जो ज्ञान वे हासिल कर रहे थे उसे पूरी दुनिया के लोगों तक पहुँचाना वाकई एक बहुत भारी काम था।
Sin duda, aquella impresionante experiencia le enseñó a Jonás a ser más obediente (Jonás, capítulos 1 y 2). *
*—योना, अध्याय 1, 2.
Sin duda, la oración lo fortaleció durante su excepcional trayectoria de integridad a Dios.
कोई शक नहीं कि दानिय्येल की इस आदत की वजह से उसे एक ऐसी ज़िंदगी जीने की ताकत मिली जिसमें उसने बड़े ही अनोखे ढंग से परमेश्वर के प्रति खराई बनाए रखी।
17 El análisis de estos puntos destacados del capítulo 60 de Isaías sin duda fortalece nuestra fe.
17 वाकई, जब हम यशायाह के अध्याय 60 की खास बातों पर विचार करते हैं, तो हमारा विश्वास मज़बूत होता है।
(Santiago 4:8.) Sin duda fue el amigo más íntimo de Dios.
(याकूब ४:८) निःसंदेह वह परमेश्वर का सबसे गहरा मित्र था।
Sin duda, demostró ser muy egoísta.
क्या इसकी वजह यह नहीं थी कि योना स्वार्थी बन गया था?
Es una noticia muy buena y, sin duda, una razón para alegrarse (Romanos 12:12; Tito 1:2).
तो है न, यह एक खुश-खबरी!—रोमियों 12:12; तीतुस 1:2.
Una embarcación de 250 toneladas era común, pero sin duda más grande de lo normal.
२५० टन माल ढोनेवाला जहाज़ आम जहाज़ों से बड़ा होता था और यह भी अकसर इस्तेमाल किया जाता था।
2 Sin duda, muchos imitan la conducta de Timoteo, un joven sobresaliente.
२ बेशक अनेक जन उत्कृष्ट जवान तीमुथियुस के आचरण का अनुकरण करते हैं।
(Revelación 14:8.) Sin duda, un gran revés para Babilonia la Grande, sobre todo para la cristiandad.
(प्रकाशितवाक्य १४:८) बड़े बाबुल, ख़ासकर मसीहीजगत के लिए कैसा धक्का!
Y, sin duda, ahí es donde usted quiere estar. (1 Corintios 14:25.)
और निश्चित ही आप यहीं होना चाहते हैं।—१ कुरिन्थियों १४:२५.
Sin duda el pueblo sintió la pérdida cuando se descontinuaron esas reuniones en 1787.
जब १७८७ में ये सभाएँ बंद कर दी गयीं तो बेशक इस गाँव को नुकसान का एहसास हुआ।
Sin duda, la existencia de Jesús es una cuestión que merece ser analizada, ¿no le parece?
हमें इस बारे में ज़रूर सोचना चाहिए कि यीशु सच में जीया था या नहीं।
Sin duda se mantendría alerta, vigilante, a fin de proteger a sus seres queridos y sus posesiones.
बेशक, आप अपने अज़ीज़ों को और अपने कीमती सामान को बचाने के लिए चौकन्ना रहेंगे।
Sin duda.
कोई शक नहीं।
Sin duda, eso no puede estar refiriéndose a ninguna parte del Dios Todopoderoso.
निश्चय ही, वह सर्वशक्तिमान परमेश्वर के किसी अंश के बारे में बात नहीं करता होगा।
Este hecho sin duda nos impulsa a querer agradarle.
बेशक, इस बात से हमें बढ़ावा मिलता है कि हम यहोवा परमेश्वर का दिल खुश करें।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में sin duda के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।