Apa yang dimaksud dengan à raison de dalam Prancis?

Apa arti kata à raison de di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan à raison de di Prancis.

Kata à raison de dalam Prancis berarti kepada, setiap, untuk, di, datar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata à raison de

kepada

setiap

untuk

di

datar

Lihat contoh lainnya

Sous l’action du soleil tropical et du vent, l’eau s’évapore à raison de 650 litres d’eau par seconde !
Matahari dan angin tropis menguapkan kira-kira 650 liter air setiap detik!
Une personne mettrait 26 ans, à raison de 24 heures par jour, pour les lire entièrement !
Untuk membaca semua informasi ini, seseorang perlu menghabiskan waktu 24 jam sehari selama 26 tahun!
Ce qui veut dire que les étages se sont effondrés à raison de 10 étages par seconde.
Ini berarti bahwa lantai hancur pada tingkat rata-rata lantai sekitar sepuluh per detik.
À raison de 20 litres à la fois, ils avaient fait de nombreux voyages sur leurs bicyclettes...
Karena sekali perjalanan hanya bisa mendapat 20 liter air, itu berarti harus melakukan berkali-kali perjalanan.
Une fois qu’ils ont goûté à l’étude, certains en redemandent à raison de plusieurs fois par semaine.
Begitu merasakan nikmatnya belajar Alkitab, beberapa orang ingin belajar beberapa kali seminggu.
Ces cellules se multiplient par rafales, parfois à raison de 250 000 cellules par minute.
Sel-sel ini berlipat ganda dengan cepat sekali, kadang-kadang sampai seperempat juta sel per menit.
Par exemple, la caille pond au moins huit œufs, à raison de un par jour.
Puyuh betina, misalnya, bisa menghasilkan sampai delapan telur, satu telur setiap harinya.
Notre groupe est parti en tournée dans tout le Mexique, à raison de deux spectacles par soir.
Grup kami mengadakan tur keliling Meksiko, pentas dua kali setiap malam.
Peu après, les fabricants de cigarettes ont réglé leur dette avec les fumeurs... à raison de 246 milliards.
Dalam beberapa bulan, perusahaan rokok berdamai dengan perokok Amerika untuk lagu sebesar $ 246 miliar.
Des réservoirs équipés de minuteries irriguent les pousses à raison de 2 000 litres d’eau et d’engrais par jour.
Bak penyimpanan yang dilengkapi pengatur waktu mengairi pohon-pohon muda dengan 2.000 liter pupuk dan air setiap hari.
Le tourisme pollue, selon une évaluation du PNUE, à raison de 1 kg d’ordures par jour et par touriste.
Para turis menciptakan polusi —rata-rata 1 kilogram limbah padat setiap hari per turis, menurut perkiraan Program Lingkungan Hidup PBB.
Pour régler un différend, supposé ou réel, reconnaissons avant toute chose que nous avons tendance à penser ou à raisonner de travers.
Langkah pertama untuk menuntaskan suatu perselisihan, baik yang sudah terjadi maupun yang akan terjadi, adalah menyadari bahwa kita semua tak luput dari pikiran dan tindakan yang salah.
Les dîmes de grains et de vin, à raison de la treizième gerbe ou tine, se partageaient entre le curé et le seigneur.
Segala emas dan perak serta barang-barang tembaga dan besi adalah kudus bagi TUHAN; semuanya itu akan dimasukkan ke dalam perbendaharaan TUHAN."
Il a étudié avec nous à raison de trois fois par semaine, et il a été baptisé trois mois après notre première rencontre.
Kami belajar tiga kali seminggu, dan ia dibaptis tiga bulan setelah pertemuan kami yang pertama.
Jésus était en effet passé maître dans l’art d’amener ses auditeurs à réfléchir et à raisonner de cette manière (Matthieu 17:24-27).
(Matius 17:24-27) Banyak dari keberhasilan saudara dalam mencapai hati orang yang saudara ajar bergantung kepada pemakaian pertanyaan-pertanyaan.
À raison de cinq dollars par personne, les 13 millions de victimes de maladies infectieuses enregistrées l’an passé auraient pu être soignées et sauvées.
Ke-13 juta orang yang meninggal tahun lalu akibat penyakit menular sebenarnya dapat dicegah dengan menghabiskan hanya lima dolar per orang untuk perawatan kesehatan.
5 Nous apprenons ce qu’est le vrai culte de Jéhovah grâce à notre faculté de raisonner, grâce à l’‘usage de notre raison’.
5 Ibadat yang sejati kepada Yehuwa dipelajari melalui penggunaan kesanggupan berpikir kita, atau ”daya nalar”.
Après trois à quatre semaines d’exercices à raison de trente minutes par jour, vous remarquerez peut-être que vous avez besoin de moins de sommeil.
Setelah tiga sampai empat minggu berolahraga 30 menit sehari, Anda dapat melihat Anda membutuhkan tidur lebih sedikit.
Si on amenait toute la couche d'ozone sur la surface de la Terre, elle aurait l'épaisseur de deux centimes, à raison de 6 kilos au centimètre carré.
Jika Anda menurunkan seluruh lapisan ozon ke permukaan bumi, tebalnya hanya sekitar dua sen, sekitar 14 pon per inci persegi.
En Australie, une enquête a révélé que les filles sont plus nombreuses que les garçons à se soûler, à raison de 13 à 30 verres en une soirée !
Sebuah penelitian di Australia menyingkapkan bahwa ternyata di negeri itu, ada lebih banyak anak perempuan yang minum tak terkendali dibanding anak laki-laki. Anak perempuan menenggak antara 13 dan 30 sloki berturut-turut!
Une étude réalisée aux États-Unis révèle par exemple que pratiquement deux films sur trois contiennent des scènes de violence, à raison de six par heure en moyenne.
Misalnya, sebuah penelitian di Amerika Serikat mendapati bahwa hampir 2 di antara 3 acara TV memuat adegan kekerasan, rata-rata enam adegan per jam.
Savez- vous aider les autres à déterminer de quels principes bibliques ils ont besoin et à raisonner à partir de la Parole de Dieu ?
Seberapa terampilkah Saudara dalam membantu orang lain memeriksa prinsip Alkitab dan menerapkan Firman Allah?
Nous attendons, à tort ou à raison, de merveilleuses manifestations des jugements divins contre toute injustice, ce qui impliquera la dislocation de nombreuses institutions de l’époque actuelle, sinon de toutes.”
Yang kita nanti-nantikan, benar atau salah, ialah bahwa akan ada manifestasi yang menakjubkan dari penghakiman Ilahi terhadap segala ketidakadilbenaran, dan bahwa ini akan berarti hancurnya banyak lembaga yang ada dewasa ini, jika tidak semua.”
En effet, selon le rapport, la majorité des 13 millions de décès dus à ces maladies en 1999 “ auraient pu être évités à raison de cinq dollars américains par personne ”.
Sesungguhnya, laporan mengatakan bahwa sebagian besar dari 13 juta kematian akibat penyakit menular yang terjadi pada tahun 1999 ”sebenarnya dapat dicegah dengan biaya 5 dolar AS per orang”.
À pied, à raison de 30 à 35 kilomètres par jour, on s’exposait aux intempéries et à divers dangers, dont celui de tomber aux mains des “ brigands ”. — 2 Corinthiens 11:26.
Orang yang bepergian dengan berjalan kaki dapat menempuh jarak antara 30 hingga 35 kilometer per hari, menghadapi cuaca dan berbagai bahaya, termasuk ”para penyamun”.—2 Korintus 11:26.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti à raison de di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.