Apa yang dimaksud dengan accoucher dalam Prancis?

Apa arti kata accoucher di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan accoucher di Prancis.

Kata accoucher dalam Prancis berarti melahirkan, mengalami, mempunyai. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata accoucher

melahirkan

verb

Qui t'a dit que tu pouvais accoucher ce soir?
Siapa bilang kau bisa melahirkan bayi di waktu seperti ini?

mengalami

verb

mempunyai

verb

Lihat contoh lainnya

Où vont- ils? Pourquoi partent- ils en voyage alors qu’elle est sur le point d’accoucher?
Ke mana mereka pergi, dan mengapa mereka mengadakan perjalanan ketika Maria sudah hampir melahirkan?
“ Pendant qu’ils étaient là, les jours où elle devait accoucher furent au complet.
”Ketika mereka di sana, genaplah hari-hari bagi dia untuk melahirkan.
Songez également à tout ce qu’une femme subit lorsqu’elle porte un enfant, notamment au cours des heures que dure l’accouchement.
Dan pikirkan rasa sakit yang ditanggung wanita agar dapat melahirkan anak termasuk jam-jam yang melelahkan selama proses melahirkan!
Un accouchement difficile
Dari Banyak Opini hingga Satu Deklarasi
L’hypophyse joue également un rôle important lors des accouchements.
Kelenjar hipofisis lebih lanjut memainkan peranan besar dalam menolong kelahiran bayi.
” Souvent, les médecins provoquent l’accouchement au moyen de médicaments ou pratiquent une césarienne.
Persalinan-persalinan ini dirangsang oleh obat-obatan atau dilakukan melalui bedah sesar.
La mère, Joanna, meurt pendant l'accouchement.
Sang ibu, Joanna, meninggal saat melahirkan.
La femme de Bill a accouché.
Istri Bill melahirkan.
Une femme israélite qui s’appelait Jokébed a accouché d’un beau petit garçon.
Seorang wanita Israel bernama Yokhebed punya bayi laki-laki yang ganteng.
Je pense qu'elle accouche!
Kurasa dia akan melahirkan.
Des sièges d’accouchement d’une sorte ou d’une autre étaient utilisés afin de faciliter le travail de la mère et d’aider l’accoucheuse à surveiller l’expulsion.
Sejenis bangku bersalin digunakan sebagai alat bantu bagi sang ibu maupun bidan yang menolong persalinan.
Avec l’introduction de l’imperfection dans la famille humaine, Dieu expliqua que les douleurs de la grossesse augmenteraient (Gn 3:16 ; voir DOULEURS [DE L’ACCOUCHEMENT]).
(Kej 3:16; lihat SAKIT BERSALIN.)
D’autres règles se rapportaient à l’impureté déterminée par le contact des cadavres, à la purification des femmes après l’accouchement, aux cas de lèpre et à l’impureté résultant des écoulements sexuels chez les hommes ou les femmes.
Peraturan lainnya berkaitan dengan kenajisan dari bangkai, pentahiran kaum wanita setelah melahirkan, prosedur menyangkut kusta, dan kenajisan karena lelehan seksual pria dan wanita.
Les employés des soins étendus peuvent aider avec tant de choses, que ce soit le planning familial, les soins prénatal, les vaccins pour les enfants, ou conseiller aux femmes de se rendre à la clinique à temps pour les accouchements qui sont prévus.
Para tenaga kesehatan tersebut memberikan bantuan dalam banyak hal, baik itu dalam hal keluarga berencana, perawatan ibu hamil, imunisasi bagi anak- anak, atau memberikan nasihat kepada perempuan untuk segera pergi ke klinik kesehatan ketika akan melahirkan.
Un accouchement naturel.
Melakukannya secara alami.
L’accouchement a été déclenché dans les deux cas et j’ai mis au monde des bébés mort-nés.
Dua kali saya harus dipaksa bersalin, namun bayi yang saya lahirkan telah meninggal.
” Selon des chercheurs, ces sautes d’humeur sont dues aux changements hormonaux qui ont lieu chez une femme après qu’elle a accouché.
Para peneliti memperkirakan bahwa perubahan suasana hati ini mungkin diakibatkan oleh perubahan tingkat hormon wanita setelah ia melahirkan.
En prenant soin d’elle avant et pendant sa grossesse, et en étant prévoyante quant aux divers aspects de l’accouchement, elle met toutes les chances de son côté pour vivre cet événement en pleine sécurité.
Dengan merawat dirinya sebelum dan selama masa kehamilan dan dengan memikirkan masak-masak jauh di muka tentang berbagai aspek melahirkan, seorang wanita akan melakukan sebisa-bisanya untuk memastikan kehamilan yang lebih aman.
L’impureté est également liée à l’accouchement et nécessite la mise à l’écart et des sacrifices spéciaux.
Kelahiran seorang anak, juga mendatangkan kenajisan dan untuk itu dituntut bahwa orang yang melahirkan dipisahkan dan mempersembahkan korban-korban khusus.
Un accouchement réussi
Kelahiran yang Sukses
Et voilà que, six semaines après avoir accouché, j’étais de nouveau enceinte.
”Lalu, enam minggu setelah melahirkan, saya hamil lagi.
Un exemple parmi d’autres : en mars 1967, trois de mes femmes ont accouché.
Sebagai contoh, pada bulan Maret 1967 tiga anak saya lahir dari tiga istri yang berbeda.
C’est ainsi qu’un couple a eu des jumeaux d’une autre race, et qu’une femme a accouché de jumeaux de deux races différentes.
Dalam sebuah kasus, sepasang suami istri mendapat anak kembar dari ras lain, dan dalam kasus lain, seorang wanita melahirkan anak kembar yang dua-duanya berbeda ras.
Miho allait bientôt accoucher, et il lui était de plus en plus difficile de prêcher comme à l’accoutumée.
Menjelang saat melahirkan, Miho merasa sulit untuk ikut berdinas seperti biasanya.
Dans la salle d'accouchement.
Di ruang bersalin.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti accoucher di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.