Apa yang dimaksud dengan caillé dalam Prancis?

Apa arti kata caillé di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan caillé di Prancis.

Kata caillé dalam Prancis berarti tahu susu, dadih, susu kental, tahu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata caillé

tahu susu

verb (défintion fromagère)

dadih

noun

Ensuite, on enlevait le petit-lait et on mangeait le lait caillé frais.
Setelah mengental, air dadih dibuang, dan dadih segar dimakan.

susu kental

noun

tahu

noun

Non, j'ignore même tout de la caille.
Tidak, aku bahkan tidak tahu puyuh itu apa.

Lihat contoh lainnya

” Durant la guerre civile déclenchée par Absalom, des amis envoyèrent à David des provisions, dont du “ lait caillé de bovins ” ; il s’agissait peut-être, là aussi, de fromages doux. — 2S 17:29.
Selama perang sipil yang dipicu oleh Absalom, Daud mendapat kiriman perbekalan makanan dari sahabat-sahabatnya, antara lain ”dadih lembu”, yang mungkin juga adalah keju lunak.—2Sam 17:29.
Lors du séjour des Israélites dans le désert, pourquoi Dieu les a- t- il nourris avec des cailles ?
Mengapa Allah memilih burung puyuh untuk makanan orang Israel di padang belantara?
13 Ce soir- là donc, des cailles arrivèrent et couvrirent le camp+, et au matin, il y avait une couche de rosée tout autour du camp.
13 Jadi malam itu, banyak burung puyuh datang sampai menutupi perkemahan,+ dan pada waktu pagi, tanah di sekeliling perkemahan penuh dengan embun.
Entre aujourd’hui et demain matin, le lait caillé sera retourné et salé deux ou trois fois.
Sepanjang hari itu hingga keesokan paginya, dadih tersebut dibalik dan digarami beberapa kali.
Pour faire du fromage dans les temps anciens, on faisait cailler rapidement du lait avec de la présure extraite de l’estomac d’un animal ou avec le suc de certaines feuilles ou racines.
Pada zaman dahulu, keju dibuat dengan mengentalkan susu secara cepat dengan bantuan rennet yang diperoleh dari lambung seekor binatang atau dengan menambahkan jus atau sari daun-daunan atau akar tertentu.
D’autres, objectant qu’à coup sûr de cette manière un grand nombre d’oiseaux seraient morts et donc auraient été impropres à la consommation pour les Israélites, sont plutôt d’avis que les cailles volaient à la hauteur en question, de sorte que les Israélites n’eurent aucun mal à les assommer puis à les ramasser au sol.
Ada juga yang membantah bahwa kebanyakan burung tersebut pasti akan sekarat jika ditimbun seperti itu dan karenanya tidak boleh dimakan oleh orang Israel; jadi menurut mereka, ayat itu berarti bahwa burung-burung puyuh tersebut terbang rendah di atas tanah sehingga cukup mudah bagi orang Israel untuk menjatuhkan mereka ke tanah dan menangkap mereka.
Au Soudan, la tribu des Rashaidas recourt à cette méthode pour préparer le Gariss, en stockant l'excédent de lait durant la saison des pluies puis en pulvérisant le caillé sec et en y ajoutant de l'eau pour la consommation pendant la saison sèche.
Suku Rashaida di Sudan menggunakan metode ini untuk menyimpan kelebihan produksi susu; curd kering yang akan dikonsumsi dihancurkan dan dicampur dengan air.
CAILLE
PUYUH, BURUNG
On se les caille!
Dingin sekali!
Jéhovah leur a envoyé des cailles.
Yehuwa mengirimkan burung puyuh kepada mereka.
Des œufs de caille!
Telur puyuh!
Galantine de cailles aux truffes noires sur son nid de poireaux sautés.
Galantine burung puyuh diisi dengan truffle hitam pada sarang daun bawang goreng dan herbal.
Amener des petites cailles comme ça au Brésil?
Membawa sepasang burung kecil ke Brazil?
Juste des œufs de caille et des asperges en pâte filo avec une crème de sauce à la roquette.
Hanya telur puyuh dan asparagus dalam kue Filo dengan krim saus roket.
Après-demain, ça caille.
Besoknya lagi, dingin.
Le repas sera simple : du pain, des légumes, du lait caillé, du poisson séché et de l’eau fraîche. Chez les Juifs, l’hospitalité est de règle : on est toujours prêt à ajouter un couvert pour un invité.
Kebiasaan menerima tamu merupakan hal yang lazim, maka keluarga akan siap membagi hidangan mereka yang sederhana berupa roti, sayur, keju, ikan kering, dan air sejuk dengan siapa pun yang datang bertamu.
Goûtez donc à ce qui est le symbole du Bengale, les rasagollas, boules de lait caillé égoutté, parfumées et arrosées de sirop de sucre.
Rasagollas, bola-bola dadih yang dikentalkan, diberi perasa dan direndam dalam air gula, merupakan lambang Benggala.
En Job 10:10, il est employé en rapport avec du lait que l’on fait cailler.
Di Ayub 10:10, ungkapan ini digunakan sehubungan dengan susu yang mengental.
Les cailles et la manne (13-21)
Burung puyuh dan manna (13-21)
Comment il va, ma caille?
Apa kabar, kawan?
Dans ces circonstances, j’aurais probablement prié pour manger quelque chose d’autre : « Père céleste, envoie-moi une caille ou un bison, s’il te plaît ».
Dalam keadaan itu saya mungkin akan berdoa memohon hal lain untuk dimakan, “Bapa Surgawi, mohon kirimkan burung-burung puyuh atau kerbau.”
▪ Après l’Exode, à deux reprises Dieu a fourni aux Israélites de la viande en abondance en leur envoyant des cailles. — Exode 16:13 ; Nombres 11:31.
▪ Setelah Eksodus dari Mesir, dua kali Allah menyediakan burung puyuh dengan limpah bagi orang Israel.—Keluaran 16:13; Bilangan 11:31.
Ça caille.
Hal ini beku. Shh.
Ce soir, ça caille.
Perkiraan untuk malam ini dingin.
Ca caille.
Dingin.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti caillé di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.