Apa yang dimaksud dengan certitude dalam Prancis?

Apa arti kata certitude di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan certitude di Prancis.

Kata certitude dalam Prancis berarti pasti, kepastian, yakin. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata certitude

pasti

noun

Rien qu'une fois, j'aimerais des certitudes concernant ce dossier.
Sekali saja kuingin kita mengetahui sesuatu, yang pasti tentang kasus ini.

kepastian

noun

Bien entendu, les spécialistes reconnaissent que, plus ils remontent dans le passé, plus leurs certitudes sur le climat diminuent.
Tentu saja, para ilmuwan mengakui bahwa semakin jauh ke masa lampau, semakin tidak dapat dipastikan pula keadaan iklimnya.

yakin

noun

Dans ma vie d'avant, j'étais... pleine de certitudes.
Hidupku yang sebelumnya, aku sangat yakin pada dunia itu.

Lihat contoh lainnya

À cause de cela, je n’avais pas d’amie et j’étais triste mais j’avais la certitude d’avoir fait ce qu’il fallait.
Karena hal itu, saya tidak memiliki teman dan saya sedih, namun saya memiliki keyakinan bahwa apa yang telah saya lakukan adalah benar.
Par conséquent, le texte du Nouveau Testament est établi avec une certitude qui dépasse celle avec laquelle est établi le texte de n’importe quel autre livre ancien.
Karena itu kepastian teks Perjanjian Baru itulah yang membuatnya lebih unggul daripada buku kuno lain mana pun.
Je peux maintenant dire avec certitude
Sekarang aku dapat berkata dengan segala kepastian
Il veut que nous figurions parmi les chrétiens à qui Paul écrivit en Hébreux 6:11, 12: “Nous désirons que chacun de vous montre la même diligence afin d’avoir la pleine certitude de l’espérance jusqu’à la fin, pour que vous ne deveniez pas indolents, mais que vous imitiez ceux qui, par la foi et la patience, héritent les promesses.”
Ia ingin kita berada di antara orang-orang yang oleh Paulus dilukiskan di Ibrani 6:11, 12, ”Kami ingin, supaya kamu masing-masing menunjukkan kesungguhan yang sama untuk menjadikan pengharapanmu suatu milik yang pasti, sampai pada akhirnya, agar kamu jangan menjadi lamban, tetapi menjadi penurut-penurut mereka yang oleh iman dan kesabaran mendapat bagian dalam apa yang dijanjikan Allah.”
Dans la condition mortelle, nous avons la certitude de la mort et du poids du péché.
Dalam kefanaan, kita memiliki kepastian dari kematian dan beban dosa.
Il n’est pas possible de savoir avec certitude combien d’“ espèces ” différentes d’oiseaux existaient alors, car certains types d’oiseaux ont disparu, même à des époques récentes.
(Kej 6:7, 20; 7:3, 23) Kita tidak dapat mengetahui dengan pasti berapa ’jenis’ burung yang ada pada waktu itu, sebab beberapa jenis telah punah bahkan pada masa-masa belakangan ini.
On ne peut dire avec certitude s’ils atteignirent l’Afrique en passant d’abord par la péninsule Arabique et en traversant ensuite le détroit resserré connu sous le nom de Bab el-Mandeb, ou s’ils s’établirent initialement en Afrique puis passèrent en Arabie, bien que le rapprochement fondamental fait entre “ Koush ” et l’Afrique puisse faire pencher en faveur du deuxième mouvement migratoire.
Tidak diketahui dengan pasti apakah mereka sampai di Afrika dengan terlebih dahulu pergi ke Sem. Arab lalu menyeberangi selat sempit yang dikenal sebagai Bab el-Mandeb atau apakah mereka menetap dulu di Afrika kemudian menyeberang ke Arab, walaupun ada persamaan mendasar antara ”Kus” dan Afrika yang bisa saja mendukung perjalanan migrasi yang disebutkan belakangan.
Il m’a répondu qu’il n’y avait aucune certitude que l’une ou l’autre soit appelée, ou qu’on nous associe.
Saya diberi tahu bahwa tidak ada kepastian apakah saya atau Carmen akan dipanggil atau bisa bekerja bersama.
Je sais à présent avec certitude pourquoi tu es allée le défendre.
Kini aku yakin kenapa kau membelanya.
Personne ne peut le dire avec certitude mais je me souviens de mon premier accident.
Tidak ada yang yakin, namun saya masih ingat pertama kali saya mengalami kecelakaan.
Un professeur de sciences religieuses commente : “ La majorité des religions admettent que personne ne peut dire avec certitude si les catastrophes naturelles sont la volonté de Dieu. ”
Seorang dosen kajian agama menyatakan, ”Kebanyakan tradisi agama mengakui bahwa tidak seorang pun bisa dengan yakin mengatakan apakah bencana alam itu kehendak Allah.”
Les historiens modernes sont incapables de dater avec certitude le début de la “ période historique ” de l’humanité.
Para sejarawan modern tidak dapat menentukan tanggal tertentu untuk permulaan ”periode sejarah” umat manusia.
C'est une certitude mathématique.
Ini sudah perhitungan matematis.
11 “Eh bien, nous pouvons affirmer avec la même certitude qu’il existe aujourd’hui un peuple vraiment uni.
11 Sama nyatanya seperti itu, suatu umat yang benar-benar bersatu dewasa ini memang ada!
Les empreintes génétiques permettent aux zoos d’identifier la lignée avec certitude, ce qui est indispensable pour lutter contre la consanguinité d’espèces vivant en troupeau et pour lesquelles la lignée est difficile à établir.
Sidik jari ADN membantu kebun-kebun binatang mengidentifikasi asal usul keturunan dengan keakuratan hingga 100 persen, hal ini penting untuk mengendalikan perkawinan sedarah di antara spesies-spesies, misalnya yang hidup berkelompok, yang sulit untuk dimonitor yang mana induknya.
b) Quelle certitude pouvons- nous avoir concernant ceux qui sont morts en raison de leur foi ?
(b) Akan hal apa kita dapat merasa yakin sehubungan dengan orang-orang yang meninggal karena iman mereka?
“ Je vous l’avoue franchement : alors qu’on peut être absolument sûr que Jésus a existé [...], on ne peut pas, avec la même certitude, affirmer que Dieu l’a ressuscité d’entre les morts.
”Terus terang, meskipun kita seratus persen yakin bahwa Yesus pernah hidup . . . , kita tidak yakin apakah Ia memang dibangkitkan oleh Allah dari antara orang mati.”
Je ne peux pas vous dire avec certitude que la source optique l'a attiré, parce qu'il y a un appât ici.
Dan saya tidak dapat memastikannya kalau alat optik ini yang menariknya, karena ada umpan yang dipasang di sini.
Bloom explique que s’il s’avisait de mettre en doute leurs certitudes sur ce point, ses élèves seraient aussi interloqués “que s’il contestait que deux et deux font quatre”.
Bloom mendapati bahwa jika ia menantang keyakinan para mahasiswanya akan hal ini, mereka akan bereaksi dengan perasaan heran, ”seolah-olah ia mempertanyakan 2 + 2 = 4”.
Ce que je peux vous dire avec certitude
Yang aku yakin adalah, dari cara apapun kau melihat
L'extinction devient donc une certitude quand il n'y a plus d'individus survivants capables de se reproduire et de créer une nouvelle génération.
Kepunahan terjadi bila tidak ada lagi makhluk hidup dari spesies tersebut yang dapat berkembang biak dan membentuk generasi.
” Il devient donc essentiel de déterminer quel sens les Écritures inspirées attribuent à “ Jérusalem ”, afin d’établir avec certitude si “ les temps fixés des nations ” se rapportent uniquement à la ville de Jérusalem à proprement parler ou à quelque chose d’autre et de plus grand.
Maka penting sekali untuk menentukan apa sebenarnya yang dimaksud dengan ”Yerusalem” dalam Tulisan-Tulisan Kudus untuk memastikan apakah ”waktu yang ditetapkan bagi bangsa-bangsa” itu hanya berkaitan dengan kota Yerusalem harfiah atau dengan hal yang lain dan lebih besar.
Comment l’examen de Daniel chapitre 12 nous aide- t- il à identifier les oints de Jéhovah avec certitude ?
Bagaimana tinjauan tentang Daniel pasal 12 membantu kita secara pasti mengidentifikasi orang-orang yang diurapi Yehuwa?
Je témoigne avec certitude que les Écritures sont une clé pour notre protection spirituelle.
Saya membagikan kesaksian yang pasti tentang tulisan suci sebagai kunci untuk perlindungan rohani kita.
En outre, ils ont la certitude que Jéhovah veille sur eux et les protège, ce qui les réjouit.
Mereka merasa senang atas kepastian dari penjagaan dan perlindungan Yehuwa.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti certitude di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.