Apa yang dimaksud dengan chalumeau dalam Prancis?

Apa arti kata chalumeau di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan chalumeau di Prancis.

Kata chalumeau dalam Prancis berarti seruling, suling, pipa, sedotan, jerami. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata chalumeau

seruling

(pipe)

suling

(pipe)

pipa

(pipe)

sedotan

(drinking straw)

jerami

(stalk)

Lihat contoh lainnya

Un équipement de descente, des chalumeaux acétylène, des sondes de champ actif à bande large, des forêts en carbure de tungstène.
Perlengkapan memanjat, lampu asetilen, alat pendeteksi, dan bor yang sangat kuat.
En 1960, j’ai créé un ensemble composé exclusivement de chalumeaux, le seul du genre en Union soviétique et peut-être même dans le monde.
Kemudian, pada tahun 1960, saya mengorganisasi sebuah orkes yang seluruhnya menggunakan seruling —satu-satunya orkes jenis ini di Uni Soviet dan kemungkinan juga di seluruh dunia.
Oui, avec un chalumeau.
Ya, dengan sebuah penyembur api.
Le journal Mariïskaïa Pravda a fait ce commentaire : “ Boris Nikolaïevitch Goulachevski, mis en vedette dans ce film, a reçu un prix d’honneur pour avoir fondé un orchestre de chalumeaux unique en son genre en Russie. ”
Surat kabar Mariiskaya Pravda melaporkan, ”Boris Nikolaievich Gulashevsky, yang diketengahkan dalam film ini, mendapat piagam khusus sebagai pencipta orkes seruling, satu-satunya orkes jenis ini di Rusia.”
Quand les pluies se font attendre, des fermiers et leurs ouvriers vont d’un massif à l’autre et, munis de chalumeaux ou d’autres équipements, brûlent les épines.
Jika hujan tidak kunjung turun, para petani serta para pekerjanya membakari duri-duri di batang noor dengan penyembur api dan alat-alat lainnya.
Certains appuyé contre le chalumeaux, certains assis sur la jetée- têtes, certains cherchent sur le bastingage du navire en provenance de Chine, certaines de haute altitude dans le gréement, comme si s'efforçant pour obtenir un peep mer encore mieux.
Beberapa bersandar pada spiles, beberapa duduk di atas dermaga- kepala, beberapa mencari atas benteng kapal dari China, beberapa tinggi aloft in mencurangi, seolah- olah berusaha untuk mendapatkan mengintip ke laut masih lebih baik.
Un orchestre de chalumeaux
Orkes Seruling
Le chalumeau ou flûte était l’instrument de prédilection pour les lamentations. — Jr 48:36 ; Mt 9:23 ; voir Guerre des Juifs, par F. Josèphe, III, 437 (IX, 5).
(Mat 11:16, 17) Seruling adalah alat musik yang biasanya lebih disukai untuk ratapan.—Yer 48:36; Mat 9:23; lihat Jewish War, III, 437 (ix, 5) karya Yosefus.
J’ai peu à peu conçu plusieurs familles de chalumeaux pour créer des harmonies complexes.
Selanjutnya, saya mulai membuat beberapa perangkat, atau set, seruling yang dapat menghasilkan paduan bunyi yang harmonis.
Tu devrais acheter un chalumeau.
Mungkin kau harus membeli obor, huh?
Au chalumeau basse en do majeur.
Memainkan seruling bas C-mayor
Les springboks [un autre type d’antilopes] ont vite fait d’apprendre à manger les ‘ noors brûlés ’ et deviennent très sociables, au point même qu’ils paissent souvent [...] tout près du chalumeau. ”
Springbok [jenis antelop lainnya] segera belajar memakan ’noor bakar’ ini dan menjadi sangat jinak, sering kali makan . . . di dekat orang yang sedang melakukan pembakaran.”
Je maîtrisais déjà plusieurs instruments quand j’ai appris à jouer du chalumeau (une flûte populaire).
Setelah menguasai berbagai alat musik, saya belajar memainkan seruling.
Parmi les cuivres et les instruments à vent figuraient le chalumeau, la flûte, le cor, ainsi que les trompettes, dont on sonnait “ avec éclat ”. (2 Chroniques 7:6 ; 1 Samuel 10:5 ; Psaume 150:3, 4.)
(2 Tawarikh 7:6; 1 Samuel 10:5; Mazmur 150:3, 4) Pada penahbisan bait, para peniup terompet dan penyanyi ”memadukan suara”.
Le brûler avec un chalumeau.
Membakar kepalanya dengan obor.
“ Maintenant, si vous êtes prêts, déclara- t- il, pour qu’au moment où vous entendrez le son du cor, du chalumeau, de la cithare, de la harpe triangulaire, de l’instrument à cordes, de la cornemuse et de toutes sortes d’instruments de musique, vous tombiez et adoriez l’image que j’ai faite, c’est bien.
“Sekarang, jika kalian bersedia,” katanya, ”sehingga pada waktu kalian mendengar bunyi tiupan tanduk, seruling, siter, harpa segitiga, alat musik bersenar, seruling berkantong, dan segala macam alat musik, kalian sujud dan menyembah patung yang kubuat, hal itu baik.
À l’époque, de l’avis des spécialistes, il était impossible de fabriquer des chalumeaux produisant des notes graves. De tels instruments, nécessairement de grande taille, émettraient des sons trop faibles.
Pada waktu itu, para pakar tidak percaya bahwa seruling dapat menghasilkan nada bas, karena jika seruling dibuat berukuran besar, bunyi yang dihasilkannya akan terlalu halus.
C’est pourquoi il n’existait pas d’orchestre de chalumeaux.
Itu sebabnya tidak ada orkes seruling.
Pas une d'accessible sans chalumeau.
Tidak bisa, kecuali kau mengelasnya.
En 1986, lors d’un concours auquel participaient des groupes de musique venus de toute l’Union soviétique, j’ai reçu un prix et une médaille pour mes innovations dans l’art du chalumeau.
Pada tahun 1986, dalam perlombaan yang diikuti semua kelompok musik dari seluruh Uni Soviet, saya mendapat sebuah piagam dan medali karena telah mengembangkan kesenian seruling.
La Bible parle de Youbal, un descendant de Caïn, comme de l’“ ancêtre de tous ceux qui manient la harpe et le chalumeau ”.
Yubal, seorang keturunan Kain, disebutkan di Alkitab sebagai ”leluhur semua orang yang mempergunakan harpa dan seruling”.
Le Psaume 150 fait mention du cor, de la harpe, du tambourin, du chalumeau, des cymbales, ainsi que des instruments à cordes.
Mazmur 150 menyebutkan tanduk, harpa, rebana, seruling, dan simbal, di samping alat-alat musik bersenar.
Le sonneur gonfle le sac en soufflant dans le boufferet, puis le comprime pour en expulser l’air vers le chalumeau et les bourdons.
Melalui pipa tiup inilah kantong itu digembungkan oleh si pemain yang, dengan menekan kantong itu, lalu mendesak udara melewati pipa nada dan pendengung
Privés de chalumeau, on va procéder à une explosion contrôlée.
Bersamaan dengan las, kita gunakan ledakan C4 pada sambungan.
La première fois que la Bible parle de musique, c’est avant le déluge, à la septième génération après Adam ; elle déclare : “ [Youbal] fut l’ancêtre de tous ceux qui manient la harpe et le chalumeau.
Keterangan pertama dalam Alkitab sehubungan dengan musik adalah sebelum Air Bah, pada generasi ketujuh setelah Adam, ”[Yubal] menjadi leluhur semua orang yang mempergunakan harpa dan seruling.”

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti chalumeau di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.