Apa yang dimaksud dengan chandelier dalam Prancis?

Apa arti kata chandelier di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan chandelier di Prancis.

Kata chandelier dalam Prancis berarti kandil. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata chandelier

kandil

noun

Non, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans la maison.
Tidak, tetapi di atas kandil, dan itu menerangi semua yang ada di dalam rumah itu;

Lihat contoh lainnya

Le Bandit Masqué arriva trop tard dans la Salle au Chandelier.
Bandit bertopeng terlambat tiba di aula kandelar.
En 2006, la revue Time a rapporté que des moines s’étaient “ querellés des heures durant, [...] se battant à coups d’énormes chandeliers ”.
Pada tahun 2006, majalah Time menceritakan peristiwa yang pernah terjadi sebelumnya ketika para biarawan di sana ”berkelahi selama berjam-jam, . . . saling memukul dengan kaki-kaki lilin raksasa”.
Le Seigneur vous a mis sur le chandelier pour éclairer le chemin de toutes les personnes qui vous entourent.
Tuhan menempatkan Anda pada kandil untuk menerangi jalan bagi semua orang yang berada di sekeliling Anda.
Si nécessaire, aidez-les à trouver que les sept chandeliers représentent les sept églises qui doivent élever la lumière de l’Évangile ; la main droite représente la puissance et l’approbation divines ; les sept étoiles symbolisent les serviteurs ou dirigeants des sept églises qui sont soutenus par le Seigneur ; l’épée représente la parole de Dieu, prononçant le jugement sur les méchants et libérant les innocents ; et les clefs de la mort et du séjour des morts représentent le pouvoir du Seigneur de vaincre la mort spirituelle et la mort physique.
Sewaktu diperlukan, bantulah mereka mengidentifikasi bahwa ketujuh kaki dian mewakili ketujuh jemaat yang harus mengangkat terang Injil; tangan kanan mewakili kuasa dan persetujuan ilahi; tujuh bintang menyimbolkan para hamba atau pemimpin atas ketujuh jemaat yang didukung oleh Tuhan; pedang mewakili firman Allah, menyatakan penghakiman terhadap yang jahat dan membebaskan yang tak berdosa; dan kunci maut dan kerajaan maut mewakili kuasa Tuhan untuk mengatasi kematian rohani dan jasmani.
« Les chandeliers portent la lumière, ils ne la produisent pas.
“Kaki dian [tempat lilin] membawakan terang; bukan menghasilkannya.
Chaque soir des huit jours de fête, des chandeliers massifs, ou Menorahs, étaient allumés dans les cours du temple, éclairant les nombreuses personnes qui étaient à Jérusalem pour la célébration.
Pada setiap malam selama perayaan delapan hari tersebut, kaki-kaki dian yang besar, atau menorah, dinyalakan di pelataran Bait Suci, memberikan pencahayaan bagi banyak orang yang berada di Yerusalem untuk perayaan tersebut.
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans la maison.
Lagipula orang tidak menyalakan pelita lalu meletakkannya di bawah gantang, melainkan di atas kaki dian sehingga menerangi semua orang di dalam rumah itu.
Je parle à un chandelier.
aku berbicara dengan lilin.
Je vous avais donné les chandeliers aussi, qui sont en argent comme le reste et dont vous pourrez bien avoir deux cents francs.
Saya juga memberikan Anda tempat lilin, yang terbuat dari perak seperti yang lainnya, dan bisa menghasilkan dua ratus franc.
Notre Sauveur nous a commandé de laisser notre lumière briller comme une ville située sur une montagne ou comme une lampe sur un chandelier.
Juruselamat kita memerintahkan kita untuk membiarkan terang kita bersinar seperti sebuah kota di bukit atau seperti cahaya dari lilin.
McConkie, ancien membre du Collège des douze apôtres, a enseigné ce qui suit au sujet des sept chandeliers d’or que Jean a vus :
McConkie dari Kuorum Dua Belas Rasul mengajarkan yang berikut mengenai tujuh kaki dian dari emas yang Yohanes lihat:
Que j'ai volé un chandelier.
Katanya aku mencuri tempat lilin.
Deux chandeliers en argent.
Dua wadah lilin perak.
C'était la doublure du chandelier dans la Belle et la Bête à Broadway.
Dia adalah pemain pengganti sebagai candelabra di Beauty and the Beast... di panggung Broadway.
Le pavillon compte 3 156 sièges répartis en quatre étages, avec des chandeliers, des escaliers courbés et un riche décor.
Paviliun ini memiliki 3,156 kursi yang tersebar di empat tingkatan, dengan lampu gantung, tangga melengkung yang lebar dan dekorasi yang kaya.
Tu es la salope qui m'a attaquée avec le chandelier.
Kau si jalang yang memukulku dengan kandil lilin.
D’un côté sont représentés les soldats romains couronnés de lauriers, tenant des lances étêtées et portant les ustensiles sacrés du temple de Jérusalem, dont le chandelier à sept branches et la table des pains de proposition sur laquelle reposent les trompettes sacrées.
Termasuk di sini kaki dian bercabang tujuh dan meja roti pertunjukan tempat terompet-terompet suci kelihatan diletakkan.
Non, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans la maison.
Tidak, melainkan di atas tempat lilin sehingga menerangi semua orang di dalam rumah itu;
Ci-dessus : stalactites “ chandeliers ”.
Atas: Stalaktit lampu hias
Disposez des fleurs, des chandeliers, ou autres décorations que vous voulez.
Tatalah bunga, tempat lilin, atau hiasan lain yang kamu sukai.
Certaines, décorées de chandeliers, de statues, de vitraux et de marbre en abondance, ressemblent à des palais.
Beberapa stasiun tampak bagaikan istana, dihiasi dengan chandelier (lampu gantung mewah), patung, gelas berwarna, dan marmer dalam jumlah yang banyak.
Apocalypse 1:12 : Sept chandeliers d’or
Wahyu 1:12—Tujuh kaki dian dari emas

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti chandelier di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.