Apa yang dimaksud dengan compte tenu de dalam Prancis?

Apa arti kata compte tenu de di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan compte tenu de di Prancis.

Kata compte tenu de dalam Prancis berarti mengingat, karena, secara, menurut, seandainya. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata compte tenu de

mengingat

(considering)

karena

(in view of)

secara

(according to)

menurut

(according to)

seandainya

(given)

Lihat contoh lainnya

Compte tenu de cet accroissement fulgurant, les congrégations avaient besoin de plus en plus d’anciens et d’assistants ministériels.
Karena pertumbuhan yang luar biasa ini, dibutuhkan semakin banyak penatua dan hamba pelayanan.
Tu sembles très sûre de cela, compte tenu de la longueur vous êtes allé à l'encadrer.
Kau tampak sangat yakin, mengingat lamanya usaha yang kau lakukan untuk menjebaknya.
Mais, compte tenu de son invisibilité, la plupart d’entre nous n’y prêtons guère attention.
Akan tetapi, kebanyakan dari kita menganggap hal itu sudah semestinya, karena kita tidak dapat melihatnya.
Compte tenu de tout ce que nous avons vécu?
Mengingat semua yang kita lalui?
Compte tenu de votre réputation, vous ne devriez pas dîner en prison.
Masyarakat yang memihak Jonathan bisa merundingkannya dalam perjamuan.
De plus, compte tenu de la réduction de mon salaire, nous avons dû diminuer notre train de vie.
Selain itu, karena penghasilan saya berkurang, keluarga kami harus menyederhanakan gaya hidup.
Eh bien, que ça va être difficile, compte tenu de qui regarde sur lui. CLAYTON:
Itu akan sulit mengingat siapa yang mengawasinya.
Mais comment peut- on mieux le connaître, compte tenu de son invisibilité et de son incomparable puissance ?
Tetapi, karena Sang Pencipta tidak kelihatan dan mahakuat, bagaimana kita dapat mengenal Dia dengan lebih baik?
Compte tenu de ce qui s'est passé, ça ne te semble pas trop farfelue tout ça?
Melihat apa yang telah terjadi, apakah kelihatannya bukan seperti itu bagimu?
Compte tenu de ces circonstances, la deuxième lettre à Timothée nous est d’autant plus utile.
Memahami latar belakang ini membuat buku Timotius yang Kedua lebih bermakna bagi kita.
13 Compte tenu de ces éléments, comment devrions- nous réagir lorsque nous sommes l’objet de propos hostiles ?
13 Jadi, bagaimana hendaknya tanggapan kita bila kita dicela?
Compte tenu de ce qui précède, à qui se fier pour recevoir de l’aide ?
Mengingat hal ini, apa sumber bantuan penting yang dapat kita percayai?
Compte tenu de ces différences de points de vue, arrêtons- nous sur les questions suivantes :
Mengingat ada berbagai pendapat tentang iman, mari kita ulas jawaban atas pertanyaan-pertanyaan berikut:
L’avenir de la religion compte tenu de son passé
Masa Depan Agama Ditinjau dari Masa Lalunya
Malheureusement, il est hors de notre portée, compte tenu de la malédiction de notre existence.
Sayangnya, itu salah satu yang hanya di luar jangkauan kita, mengingat kutukan kita.
Compte tenu de la rareté de l’eau, l’oryx ne peut se permettre de gaspiller ses précieux liquides organiques.
Karena air terbatas, oriks tidak dapat memboroskan cairan yang sangat berharga dalam tubuhnya.
Dieu ne pourrait- il pas faire bien plus compte tenu de sa puissance ?
Apakah Allah tidak bisa menggunakan kuasa-Nya untuk melakukan hal yang jauh lebih hebat?
Compte tenu de leur expérience, sans doute pensaient- ils bénéficier d’une certaine sécurité de l’emploi.
Mereka bukanlah pegawai baru, jadi kemungkinan besar mereka sudah merasa mapan dalam pekerjaan mereka.
Mais, compte tenu de leur amitié et de leur situation, c’était tout à la fois naturel et normal.
Namun dalam konteks pertemanan dan keadaan mereka, itu adalah alami dan normal.
J'ai seulement demander, car, compte tenu de mon passé ça soulève une question...
Aku hanya bertanya karena, mengingat sejarahku timbul pertanyaan...
Compte tenu de son étymologie grecque, comment le mot “organisation” peut- il être défini?
Seperti dinyatakan oleh kata dasarnya dalam bahasa Yunani, bagaimana kata ”organisasi” dapat didefinisikan?
Comment pouvez-vous représenter une mutation, compte tenu de l'absence de dérive antigénique?
Bagaimana kau bisa yakin ada mutasi, mengingat tidak adanya'antigenic drift'?
Compte tenu de ma paralysie, c’est une de mes sœurs chrétiennes qui a rédigé ce courrier pour moi.
Karena saya lumpuh, seorang saudari Kristen yang menuliskan surat ini.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti compte tenu de di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari compte tenu de

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.