Apa yang dimaksud dengan confiture dalam Prancis?

Apa arti kata confiture di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan confiture di Prancis.

Kata confiture dalam Prancis berarti selai, jeli, jem. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata confiture

selai

noun (Mélange de sucre et de fruits)

C'est de la confiture faite maison.
Ini adalah selai buatan rumah.

jeli

noun

Je lui ai fait un sandwich beurre de cacahuètes, confiture.
Aku membuatkannya mentega kacang dan roti lapis jeli.

jem

noun

Les cousins n'auront pas la confiture de papa.
Kami tak nak berkongsi jem Ayah dengan sepupu.

Lihat contoh lainnya

Maman a toujours de la confiture.
Mama selalu punya selai.
Alors, si on fait les calculs, les gens étaient au moins six fois plus susceptibles d'acheter un pot de confiture si ils en avaient six devant eux, que si ils en avaient 24.
Sekarang jika kalian menghitung, orang sedikitnya enam kali lebih mungkin untuk membeli sebotol selai jika mereka menghadapi enam pilihan daripada jika mereka menghadapi 24.
Tartine de Blart et confiture.
Selai kacang Blart.
Choisir de ne pas acheter un pot de confiture est probablement bon pour nous - au moins pour notre tour de taille - mais il se trouve que ce problème de surcharge de choix nous atteint même dans des décisions lourdes de conséquences.
Sekarang memilih tidak untuk membeli sebotol selai mungkin baik untuk kita -- setidaknya itu baik untuk lingkar pinggang -- namun ternyata masalah kelebihan pilihan ini mempengaruhi kita bahkan dalam keputusan yang sangat berdampak.
Quelqu'un veut échanger un sandwich confiture?
Apa ada yang mau tukar dengan roti isi kacang jelly?
Quand nous mangeons au restaurant, il lui arrive d’aller vers les autres tables, de goûter la confiture et de remettre dans le bol la cuillère qu’il a léchée.
”Sewaktu kami makan di restoran bersama orang-orang lain, kadang-kadang ia pergi ke meja lain, mencicipi selai di meja tersebut, dan menaruh kembali sendok bekas pakai ke piring selai.
D’autres ont envoyé du miel, des fruits et de la confiture.
Yang lainnya mengirimkan madu, buah-buahan, dan selai.
Moi, je fais des confitures.
Aku buatkan selai.
Savais-tu que j'ai inventé le sandwich au beurre d'arachide et à la confiture?
Apa kau tahu aku yang menemukan selai kacang dan sandwich jelly?
C'est de la confiture faite maison.
Ini adalah selai buatan rumah.
‘Et voilà notre petit dernier, ajouta le père, celui qui a de la confiture sur sa chemise.’
Ayahnya berkata: ’Dan inilah si bungsu dengan baju kotor penuh coklat.’
La principale raison en est que nous aimons admirer ces gigantesques murs de mayonnaises, de moutardes, de vinaigres, de confitures, mais que nous ne sommes pas capables de faire les calculs de comparaison et de sélection, ni de choisir effectivement parmi cet étourdissant étalage.
Alasan utama untuk hal ini adalah karena, kita mungkin senang melihat dinding raksasa saus mayonais, mustar, cuka, selai, namun kita sebenarnya tidak bisa menghitung perbandingan dan perbedaan dan benar-benar mengambil dari pameran yang sangat menarik.
Je lui ai fait un sandwich beurre de cacahuètes, confiture.
Aku membuatkannya mentega kacang dan roti lapis jeli.
On fait des confitures et des jus avec de nombreuses baies.
Banyak juga yang dibuat menjadi selai dan jus.
Vous pouvez la trouver en confiture, en conserve ou même en liqueur, dans les épiceries fines ou d’autres magasins des grandes villes d’Europe et d’Amérique du Nord.
Anda dapat menemukan selai atau buah cloudberry yang diawetkan dan bahkan minuman keras rasa cloudberry di toko makanan khusus di kota-kota besar di Eropa dan Amerika Serikat.
“Les épices chaudes.” Telle a été la réponse de Jessie, 76 ans, qui a fermé les yeux et évoqué l’apple butter (une sorte de confiture américaine très épicée) que l’on préparait dehors en famille dans une bouilloire en fer.
”Rempah-rempah” adalah jawaban Jessie yang berusia 76 tahun, yang memejamkan matanya sambil bercerita mengenai memasak mentega apel (semacam selai penuh bumbu buatan Amerika Serikat) racikan keluarganya dalam sebuah ketel besi di luar rumah.
Ils avaient 348 sortes de confiture.
Mereka punya 384 macam selai yang berbeda.
J'ai essayé de freiner mes envies dans ce petit magasin dans le West Village à New York mais ils les remplissent avec de la confiture de prune.
Sudah kucoba untuk menahan hasratku di toko seperti ini di West Village New York, tetapi mereka mengisinya dengan jelly prune.
Beurre ou confiture?
pakai mentega atau selai dirotinya, sayang?
C'est que de la confiture.
Ini hanyalah jem.
Le sorbet (à ne pas confondre avec les sorbets glaces), d'origine iranienne, peut différer considérablement de consistance, de très épais comme la confiture (comme dans la cuisine tadjik) à très léger et liquide, comme en Azerbaïdjan.
Serbat (jangan terkecoh dengan es sorbet) berasal dari Iran dan mereka mungkin sangat berbeda dalam konsistensi, dari yang sangat kental dan seperti selai (seperti dalam masakan Tajikistan) hingga sangat cair dan encer, seperti di Azerbaijan.
J’ai l’impression que les meilleures choses, comme le pain fait maison ou la confiture d’orange demandent de la patience et du travail. »
Menurut saya hal-hal terbaik, seperti roti atau selai jeruk buatan sendiri, membutuhkan kesabaran dan kerja.”
Parmi ceux qui s'étaient arrêté quand il y en avait six, nous avons alors observé que 30% achetaient effectivement un pot de confiture.
Dari orang yang berhenti ketika ada enam pilihan, nah kita sekarang melihat ada 30 persen dari mereka yang akhirnya membeli sebotol selai.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti confiture di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.