Apa yang dimaksud dengan consacré dalam Prancis?

Apa arti kata consacré di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan consacré di Prancis.

Kata consacré dalam Prancis berarti keramat, kudus, mengabdikan, biasa, berbakti. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata consacré

keramat

(hallowed)

kudus

(consecrated)

mengabdikan

(consecrated)

biasa

(established)

berbakti

(devoted)

Lihat contoh lainnya

“ Il faut de l’humilité pour venir ici et consacrer du temps à écouter quelqu’un vous instruire ”, a fait remarquer frère Swingle, ajoutant : “ Vous repartez d’ici beaucoup plus à même de magnifier Jéhovah. ”
”Kesahajaan dipertunjukkan dengan datang ke sini dan menggunakan waktu untuk mendengarkan pengajaran,” kata Saudara Swingle sambil menambahkan, ”Sewaktu saudara meninggalkan tempat ini, saudara telah diperlengkapi dengan lebih baik untuk mengagungkan Yehuwa.”
Pour avoir suffisamment de temps à consacrer aux activités théocratiques, nous devons identifier les choses qui nous font perdre du temps et en réduire le nombre.
Untuk memiliki cukup waktu bagi kegiatan-kegiatan teokratis, kita perlu mengidentifikasi dan mengurangi hal-hal yg membuang waktu.
15 Quand nous nous vouons à Dieu par l’intermédiaire du Christ, nous exprimons notre détermination à consacrer notre vie à l’accomplissement de la volonté divine telle qu’elle est exposée dans les Écritures.
15 Sewaktu kita membaktikan diri kepada Allah melalui Kristus, kita menyatakan tekad untuk menggunakan kehidupan kita demi melakukan kehendak ilahi sebagaimana yang diuraikan dalam Alkitab.
Le premier temple moderne a été consacré en mars 1836 à Kirtland (Ohio).
Bait suci pertama zaman akhir didedikasikan di Kirtland, Ohio, pada bulan Maret 1836.
Quand le temple de Santiago a été consacré en 1983, le pays comptait 140 000 membres.
Ketika Bait Suci Santiago Chili dikuduskan pada tahun 1983, negara itu memiliki kira-kira 140.000 anggota.
33 Soyons organisés pour faire le maximum : Nous sommes encouragés à consacrer du temps chaque semaine à faire des nouvelles visites.
33 Rencanakan Jauh Sebelumnya agar Dapat Mencapai Hasil Maksimal: Dianjurkan agar waktu-waktu tertentu setiap minggu digunakan dlm mengadakan kunjungan kembali.
Comme je suis toute seule, mon programme est plus souple, donc je peux consacrer plus de temps à l’étude.
Sebagai orang lajang, saya bisa mengatur jadwal saya sendiri sehingga saya mempunyai lebih banyak waktu untuk belajar.
Un jeune nommé Guillaume se rappelle : “ Dans ma famille, le samedi matin était systématiquement consacré à la prédication.
Seorang pria muda bernama Jayson mengenang, ”Dlm keluarga saya, hari Sabtu pagi selalu dibaktikan utk dinas pengabaran.
Pouvez- vous, vous aussi, vous consacrer à plein temps à la prédication afin d’être comblé de joie?
Dapatkah saudara juga melayani sepenuh waktu dalam pekerjaan pengabaran sehingga sukacita kita juga melimpah?
Lola, par exemple, vient juste de commencer à prêcher. Pourtant, elle consacre chaque mois 150 ou 200 heures, voire plus, au ministère.
Sebagai contoh, Lola belum lama ikut mengabar, namun menggunakan 150 jam, 200 jam, atau bahkan lebih setiap bulan dalam pelayanan!
Quelques mois plus tard, les deux hommes se rencontrent de nouveau et, cette fois- ci, Jésus demande à Pierre de laisser son entreprise pour se consacrer avec lui à la prédication.
Namun, beberapa bulan kemudian, Petrus bertemu lagi dengan Yesus —dan kali ini, Yesus mengundang Petrus untuk mengikutinya sepenuh waktu sebagai jalan hidup.
Comparez cela, disent les auteurs, aux montants actuellement consacrés au golf (40 milliards), à la bière et au vin (245 milliards), aux cigarettes (400 milliards) et à la défense nationale (800 milliards).
Bandingkan angka itu, kata mereka, dengan perkiraan jumlah uang yang telah dibelanjakan setiap tahun untuk hal-hal berikut: golf, 40 miliar dolar AS; bir dan minuman keras, 245 miliar dolar AS; rokok, 400 miliar dolar AS; militer, 800 miliar dolar AS.
Au cours des cinq dernières années, les sommes consacrées aux opérations de secours ont diminué de 40 %.
Selama lima tahun terakhir ini, dana dari lembaga-lembaga bantuan telah menurun sebanyak 40 persen.
D'après une enquête officielle sur le mode de vie japonais, les Japonais ont de moins en moins de temps à consacrer à leur famille et à leurs amis à cause, en partie, d'heures de travail plus longues.
Menurut sebuah survei tentang gaya hidup orang Jepang, sekarang orang Jepang punya lebih sedikit waktu bersama keluarga dan teman akibat jam kerja yang panjang.
Mais aujourd’hui, “par nécessité ou par choix, quantité de femmes désertent la maison et ne peuvent donc consacrer tout leur temps à leurs enfants.
Namun dewasa ini, ”banyak wanita tidak dapat atau lebih suka tidak tinggal di rumah dan mendidik anak-anak mereka sepenuh waktu.
Le reste du temps sera consacré à une discussion des questions et des réponses.
Waktu yg tersisa digunakan untuk membahas pertanyaan-pertanyaan dan jawabannya.
Un site web a été consacré à Neda, sous le nom de Nous sommes tous Neda [en anglais et farsi].
Sebuah situs web didedikasikan bagi Neda, bernama We are all Neda.
Il a consacré sa vie à obéir à son Père ; pourtant cela n’a pas toujours été facile pour lui.
Seluruh hidup-Nya diabdikan untuk mematuhi Bapa-Nya; namun tidaklah selalu mudah bagi-Nya.
Aujourd'hui, je consacre tout mon temps à travailler sur ce problème, et j'irai là où la science me portera.
Saat ini, saya mengabdikan seluruh waktu untuk memecahkan masalah ini, dan saya akan selalu bergerak sesuai perkembangan ilmu pengetahuan.
Le temps qu’il lui consacre est précieux et passe vite. Il faut donc en profiter au maximum.
Waktu seorang suami bersama istrinya adalah waktu yang berharga dan berlalu dengan cepat, maka ia perlu memanfaatkan sebaik-baiknya waktu itu.
Cela permet une certaine souplesse dans la durée du cours consacrée à la maîtrise de la doctrine.
Ini memungkinkan suatu pendekatan yang fleksibel untuk menggunakan waktu kelas untuk Penguasaan Ajaran.
Ce même modèle de communication et d’œuvre consacrée peut être appliqué dans nos prières pour les pauvres et les nécessiteux, pour les malades et les affligés, pour les membres de la famille et les amis qui ont des difficultés et pour ceux qui n’assistent pas aux réunions de l’Église.
Pola yang sama dari komunikasi kudus dan kerja yang dikuduskan ini dapat diterapkan dalam doa-doa kita bagi mereka yang miskin dan yang membutuhkan, bagi yang sakit dan yang menderita, bagi anggota keluarga serta teman-teman yang sedang bergumul, dan bagi mereka yang tidak menghadiri pertemuan Gereja.
Jésus pensait manifestement que les enfants méritaient qu’il leur consacre du temps.
Yesus jelas merasa bahwa anak-anak layak mendapat waktunya.
13:15.) Si notre situation le permet, nous devrions nous efforcer de consacrer chaque semaine du temps à louer Jéhovah.
13:15, NW) Jika keadaan pribadi kita mengizinkan, kita hendaknya menjadikan sbg ancar-ancar untuk menggunakan beberapa waktu setiap minggu memuji Yehuwa.
La production culmina en 1871 quand 320 hectares furent consacrées à la vigne.
Industri anggur di Liechtenstein mencapai puncak sepanjang masa pada tahun 1871 ketika 320 hektar (790 hektar) ditujukan untuk produksi anggur.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti consacré di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.