Apa yang dimaksud dengan conscient dalam Prancis?

Apa arti kata conscient di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan conscient di Prancis.

Kata conscient dalam Prancis berarti sadar, dengan sukarela, tahu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata conscient

sadar

adjective

Je ne suis pas sûr que tu sois conscient de ce que tu dis.
Aku tidak yakin kalau kau sadar akan apa yang kau katakan.

dengan sukarela

adjective (Qui est fait ou senti d'une manière contrôlée ou délibérée.)

tahu

adjective

Nous sommes conscients d'aborder le plus grand mystère.
Kita tahu bahwa kita sedang mendekati misteri termegah.

Lihat contoh lainnya

Conscient de leurs limites, il ne leur apprenait pas trop de choses à la fois (Jn 16:4, 12).
(Yoh 16:4, 12) Jika perlu, Yesus mengulangi keterangan yang nyaris sama.
Suis- je conscient(e) qu’en refusant tout procédé médical faisant appel à mon sang je refuse notamment l’utilisation d’un dialyseur ou d’un cœur-poumon artificiel ?
Apakah saya menyadari bahwa dng menolak semua prosedur medis yg menggunakan darah saya, itu berarti saya menolak pengobatan spt dialisis atau penggunaan mesin jantung-paru?
Le moi, vous êtes conscient de vous-même.
Anda menjadi sadar diri.
Conscients de cela, préparons- nous bien et prions pour recevoir la direction de Jéhovah afin que les personnes prêtent une oreille attentive à ce que nous dirons.
Dng mengingat hal itu, kita mempersiapkan dng baik dan berdoa memohon berkat Yehuwa sehingga apa yg kita katakan kali ini akan memperoleh sambutan.
Êtes- vous conscient de la saine influence qu’exerce l’École du ministère théocratique sur votre spiritualité ?
Dapatkah Sdr melihat pengaruh positif Sekolah Pelayanan Teokratis atas kerohanian Sdr?
Grâce à elle, nous devenons spirituellement conscients de la merveille des choses les plus petites, qui nous réjouissent le cœur par leur message d’amour de Dieu.
Melaluinya kita menjadi secara rohani menyadari keajaiban hal terkecil, yang membahagiakan hati kita dengan pesan tentang kasih Allah.
Conscients que Dieu ne se servait pas d’elles, nous avons décidé de nous pencher sur des religions moins connues pour voir ce qu’elles avaient à offrir.
Kami tahu bahwa Allah tidak menggunakan mereka, maka kami mulai memerhatikan beberapa agama yang kurang terkenal untuk mencari tahu ajaran mereka.
Cependant, beaucoup ne sont pas vraiment conscientes de leurs besoins spirituels, ou bien ne savent pas où se tourner pour les satisfaire.
Namun, banyak orang tidak sepenuhnya sadar akan kebutuhan rohani mereka, atau mereka tidak tahu ke mana harus berpaling untuk memuaskan kebutuhan ini.
N’êtes- vous pas conscient d’agir aujourd’hui autrement que vous le faisiez avant de connaître la Parole de Jéhovah?
Tidakkah benar bahwa saudara mendapati diri melakukan perkara-perkara dengan cara yang berbeda daripada sebelum mengenal Firman Yehuwa?
Conscient que Jésus lui est apparu et l’a “ saisi ” pour faire de lui l’“ apôtre des nations ”, Saul réforme entièrement sa vie (Philippiens 3:12 ; Romains 11:13).
Kehidupan Saul benar-benar berubah sewaktu ia sadar bahwa Yesus telah menampakkan diri kepadanya dan ’menangkapnya’ serta menugasi dia sebagai ”rasul bagi bangsa-bangsa”.
Conscients que leur œuvre était loin d’être terminée, ils se sont mis immédiatement à l’ouvrage : ils ont organisé une assemblée pour septembre 1919.
Sadar bahwa pekerjaan mereka belum selesai, mereka segera menyibukkan diri, mengorganisasi kebaktian untuk bulan September 1919.
Par exemple, un homme peut être conscient du danger que représente la pornographie sur Internet et s’efforcer de ne pas en regarder.
Sebagai contoh, seorang pria mungkin tahu tentang bahaya pornografi di Internet dan berupaya agar tidak melihatnya.
Je suis resté conscient et savais que ce qui venait de m’arriver était très grave.
Saya tetap sadar dan saya tahu ada yang tidak beres.
En effet, bien qu’étant conscient du lien de parenté qui les unit toujours à l’exclu, les chrétiens fidèles ne veulent pas ignorer le conseil de Paul de “cesser de fréquenter” un pécheur qui a été expulsé de la congrégation.
Walaupun mereka menyadari bahwa masih ada hubungan keluarga, mereka tidak mau mengabaikan nasihat Paulus bahwa orang-orang Kristen yang setia hendaknya ”jangan bergaul” dengan seorang pedosa yang telah dikucilkan.
Conscient de la gravité de la situation, j’ai fait le tour des congrégations et les ai exhortées à cacher leurs publications et leurs dossiers.
Menyadari mendesaknya keadaan, saya berkeliling mengunjungi sidang-sidang dan mendesak mereka untuk menyembunyikan bahan bacaan dan catatan mereka.
Conscients que le temps presse, quels changements de nombreux chrétiens ont- ils opérés ?
Perasaan mendesak mendorong banyak orang Kristen untuk mengubah gaya hidup mereka. Berikan contoh.
Conscient de cela, le roi David lui avait demandé de recueillir ses larmes dans une “ outre ”, ajoutant, plein de confiance : “ Ne sont- elles pas dans ton livre ?
Itulah sebabnya, Raja Daud meminta Yehuwa untuk menyimpan air matanya dalam sebuah ’kirbat’, dan dengan yakin menambahkan, ”Bukankah semuanya itu ada dalam bukumu?”
Je vais leur écrire aujourd’hui pour leur dire que je les aime sincèrement et que je suis consciente de tout ce qu’ils font pour elle. ” — T.
Hari ini, saya akan mengirimkan mereka sebuah kartu ucapan untuk memberi tahu mereka bahwa saya sangat menghargai mereka dan semua yang mereka lakukan bagi putrinya.”—T.
La véritable conversion apporte un changement dans les croyances, le cœur et la vie pour accepter et respecter la volonté de Dieu (voir Actes 3:19 ; 3 Néphi 9:20) et implique un engagement conscient à devenir un disciple du Christ.
Keinsafan sejati mendatangkan suatu perubahan dalam kepercayaan, hati, dan kehidupan seseorang untuk menerima serta menyelaraskan diri dengan kehendak Allah (lihat Kisah Para Rasul 3:19; 3 Nefi 9:20) dan itu mencakup komitmen penuh kesadaran untuk menjadi murid Kristus.
Ils savent garder une confidence (Proverbes 20:19). Conscients du tort qu’on peut causer en ne tenant pas sa langue, ceux qui ont du discernement ont ‘ l’esprit fidèle ’.
(Amsal 20:19) Karena mengetahui bahwa tutur kata yang tidak dikendalikan dapat mengakibatkan kerugian, orang-orang yang berdaya pengamatan ”mempunyai semangat setia”.
C'est un lieu commun de penser que les aspects les plus profonds de la pensée -- nos capacités à imaginer, à être conscient, à rêver -- ont toujours été les mêmes.
Satu kemungkinannya adalah aspek terdalam pemikiran manusia -- kemampuan kita untuk membayangkan, mempunyai kesadaran, untuk bermimpi -- selalu sama dari dulu sampai sekarang.
“ Heureux ceux qui sont conscients de leur pauvreté spirituelle ”
”Berbahagialah Mereka yang Sadar akan Kebutuhan Rohani Mereka”
Vous pourriez proposer aux élèves de noter cette vérité dans leurs Écritures, à côté des versets 11-15 : Lorsque nous sommes conscients de la générosité dont Dieu fait preuve en nous bénissant, nous pouvons éprouver de la reconnaissance envers lui.
Anda mungkin ingin menyarankan agar siswa menuliskan kebenaran berikut dalam tulisan suci mereka di dekat ayat 11–15: Mengenali kemurahan hati Allah dalam memberkati kita dapat menolong kita memiliki rasa syukur kepada-Nya.
Les membres de la paroisse sont conscients de ses faiblesses humaines et de ses qualités spirituelles, et ils savent que d’autres hommes de la paroisse auraient pu être appelés, des hommes qui semblent plus instruits, plus expérimentés, plus agréables ou même plus séduisants.
Para anggota lingkungan mengetahui sesuatu tentang kelemahan manusianya dan kekuatan rohaninya, dan mereka tahu bahwa orang-orang lain di lingkungan dapat saja dipanggil—orang-orang yang tampaknya lebih berpengetahuan, lebih berpengalaman, lebih ramah, atau bahkan lebih tampan.
Autrement dit, il domine ses désirs et ses passions, conscient que son corps est un bon serviteur mais un très mauvais maître.
Artinya, ia mengendalikan keinginan-keinginan dan hawa nafsunya, sadar bahwa tubuhnya adalah hamba yang baik tetapi majikan yang buruk sekali.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti conscient di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari conscient

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.