Apa yang dimaksud dengan constituer dalam Prancis?

Apa arti kata constituer di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan constituer di Prancis.

Kata constituer dalam Prancis berarti merupakan, menjadi, membentuk. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata constituer

merupakan

verb

Cela constituait apparemment au moins une partie de son péché.
Rupanya, itulah setidaknya yang merupakan bagian dari dosanya.

menjadi

verb

Elle doit constituer une expérience positive qui renforce l’unité entre les participants.
Itu hendaknya menjadi pengalaman positif yang membangun kesatuan.

membentuk

verb

Le fil seul ne constitue pas un collier attrayant.
Tali penguntainya saja tidaklah membentuk kalung yang menarik.

Lihat contoh lainnya

Alors, la bande s'est constituée comment?
Jadi, bagaimana, geng itu terbentuk?
Nous devrions tenir compte de l’avertissement que constitue l’exemple des Israélites sous la conduite de Moïse et éviter de nous confier en nous- mêmes. [si p.
Kita harus mengindahkan contoh peringatan dari bangsa Israel di bawah kepemimpinan Musa dan menghindari sikap bersandar pada diri sendiri. [si-IN hlm. 213 par.
15 C’est la rançon qui constitue l’espérance réelle de l’humanité, et non quelque nébuleuse conception d’une survie de l’âme.
15 Tebusan, bukan gagasan yang samar-samar bahwa jiwa luput dari kematian, merupakan harapan yang nyata bagi umat manusia.
En quoi la prédication du Royaume constitue- t- elle une preuve supplémentaire que nous vivons au temps de la fin ?
Bagaimana kegiatan pemberitaan Kerajaan menyediakan bukti-bukti lebih jauh bahwa kita hidup pada zaman akhir?
En cas d’adultère, un test de dépistage peut constituer une protection pour le conjoint innocent.
Bila suami atau istri telah melakukan perzinaan, pemeriksaan dapat melindungi teman hidup yang tidak bersalah terhadap bahaya tertular.
Leur collection inestimable de peintures constitue aujourd’hui le noyau de la galerie d’art national de Madrid.
Koleksi lukisan-lukisan mereka yang tak ternilai kini membentuk cikal bakal galeri seni nasional di Madrid.
Quand la Moldavie est devenue une république indépendante et souveraine, nos voisins, et même certains de nos anciens persécuteurs, ont constitué un territoire des plus fructueux !
Jadi, ketika Moldova menjadi republik berdaulat yang merdeka, para tetangga kami —bahkan beberapa dari bekas penganiaya kami —benar-benar menjadi daerah yang subur.
Cette explication constitue une mise à jour de celle qui figure dans le livre Prophétie de Daniel (page 57, paragraphe 24) et qui est illustrée aux pages 56 et 139.
Penjelasan ini memperbarui informasi yang dibahas di buku Nubuat Daniel, halaman 57, paragraf 24, dan di bagan pada halaman 56 139.
On lit dans U.S.News & World Report : “ Par ce moyen, ces ingénieux criminels remportent victoire sur victoire sur les services de police, ce qui pourrait un jour constituer une menace pour les principales monnaies du monde. ”
”Dalam prosesnya, para penjahat yang jenius ini berulang-kali mencetak kemenangan atas para penegak hukum dan suatu hari dapat merupakan ancaman atas mata uang utama dunia,” tulis U.S.News & World Report.
Sous quel rapport Jésus constitue- t- il un exemple pour les femmes ?
Bagaimana Yesus memberikan teladan bagi istri?
(Philémon 13.) L’apôtre Paul constitue un exemple remarquable à cet égard.
(Filemon 13) Rasul Paulus adalah contoh yang menonjol dalam hal ini.
C’est également l’avis de l’auteur Vance Packard, qui écrit: “L’augmentation générale du désordre constitue le plus grand changement qui se soit produit depuis vingt ans dans les écoles, particulièrement dans les villes.
Penulis Vance Packard juga melaporkan, ”Peningkatan yang umum dalam kekacauan adalah perubahan yang paling mencolok yang telah terjadi di sekolah-sekolah negeri, terutama sekolah-sekolah yang ada di kota, dalam dua puluh tahun belakangan ini.
● Comment peut- on dire que ce groupe d’Étudiants de la Bible oints a constitué “l’esclave fidèle et avisé” décrit en Matthieu 24:45-47?
• Bagaimana dapat dikatakan bahwa kelompok Siswa-Siswa Alkitab yang terurap membentuk ”hamba yang setia dan bijaksana” dari Matius 24:45-47?
La chimiothérapie est limitée dans ses effets, car les tumeurs cancéreuses sont constituées de différents types de cellules qui ont chacune une sensibilité propre aux médicaments.
Kemoterapi terbatas efeknya karena tumor-tumor yang bersifat kanker terdiri dari beberapa jenis sel yang berbeda yang masing-masing memiliki kepekaan yang berbeda terhadap obat-obatan.
L’entrée était constituée de deux arcades faites de palmes et décorées avec des fleurs.
Di bagian depan terdapat dua rumbai dari cabang pohon palem dan didekorasi dengan bunga.
Street Map n'est constitué que de personnes ayant rajouté leur petite touche. Et cela crée une ressource incroyable car chacun apporte sa ressource.
Jika saya -- peta jalan tersebut adalah tentang semua orang yang melakukan bagian mereka dan menciptakan sumber daya yang luar biasa karena semua orang melakukan bagian mereka.
Avec ses forces concentrées dans Dazaifu qui occupe une position vitale et les relations de Hirotsugu dans la capitale, cette situation constitue une menace grave pour le gouvernement central.
Dengan kekuatan terkonsentrasi di koneksi vital Dazaifu dan Hirotsugu di ibu kota, situasi ini menjadi ancaman serius bagi pemerintah pusat.
Un milliard d'années après la formation de la galaxie, des structures clés commencent à apparaître : des amas globulaires, le trou noir supermassif central et le bulbe galactique constitué d'étoiles de population II.
Dalam masa satu miliar tahun pembentukan galaksi, struktur-struktur kunci mulai muncul: gugus-gugus bola, lubang hitam supermasif pusat, dan sebuah tonjolan galaksi yang terdiri dari bintang Populasi II yang miskin logam sudah terbentuk.
” Toutes deux ont constitué un groupe de proclamateurs dans une ville où il n’y a pas de congrégation.
Kedua saudari ini cukup berperan dalam mengorganisasi sekelompok penyiar Kerajaan di sebuah kota yang belum memiliki sidang.
L’ordre dans lequel les bases sont enchaînées le long de la molécule d’ADN constitue le code de l’information génétique.
Urutan basa-basa pada molekul DNA-lah yang menentukan informasi genetika yang terdapat di dalamnya.
Le libre accès à la Bible a constitué un grand changement pour l’Angleterre.
Kemudahan untuk mendapatkan Alkitab berarti perubahan besar bagi Inggris.
Au fil des années, les directeurs de la Société Watch Tower et d’autres collaborateurs ayant les qualités spirituelles voulues et étant oints ont constitué le Collège central des Témoins de Jéhovah.
Selama bertahun-tahun direktur-direktur dari Lembaga Menara Pengawal dan pria-pria lain yang bekerja erat bersama mereka, yang memenuhi syarat secara rohani dan diurapi, melayani sebagai badan pimpinan untuk Saksi-Saksi Yehuwa.
Quel piège déguisé constitue l’une des ruses du Diable, et quel conseil des Proverbes est approprié ici ?
Jerat tersamar apa yang merupakan salah satu siasat licik Iblis, dan nasihat apa dari Amsal yang cocok untuk hal ini?
Cependant, le corridor de Dantzig (aujourd’hui Gdańsk) constitue un élément important d’instabilité.
Sedangkan kota Danzig (Gdansk) dijadikan zona istimewa.
Cela constitue un mélange d'influences tout aussi individuel et particulier que la femme elle-même.
Hal itu menciptakan berbagai pengaruh yang unik dan istimewa seperti wanita itu sendiri.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti constituer di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.