Apa yang dimaksud dengan cuit dalam Prancis?

Apa arti kata cuit di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cuit di Prancis.

Kata cuit dalam Prancis berarti matang, masak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cuit

matang

adjective

Je ne peux pas croire que vous êtes tombé pour certains Rover séduction moitié cuit.
Aku tak percaya kau terjebak rayuan Rover setengah matang.

masak

adjective

Tu me cuis mon riz ou je te fais mijoter!
Pilih kau masak nasiku, atau aku masak dirimu.

Lihat contoh lainnya

Il y trouva plusieurs jarres en terre cuite, vides pour la plupart.
Di dalamnya, ia menemukan sejumlah tempayan tembikar, kebanyakan dari antaranya kosong.
Le manque de pierres oblige à utiliser la brique cuite.
Kekurangan batu bara membuat banyak pembatalan jalur.
Des statues, des reliefs, des mosaïques et des peintures sur des vases en terre cuite exposés au Colisée en présentaient quelques aperçus.
Patung, relief, mosaik, dan lukisan pada vas-vas terakota yang dipamerkan di Colosseum menyajikan sekilas perlombaan itu.
La feta n’est ni cuite ni pressée, mais brièvement saumurée, ce qui ajoute une note salée à la saveur forte et piquante du lait.
Feta tidak dimasak atau diperas, tetapi diproses dengan cepat dalam larutan garam yang menambahkan cita rasa asin pada rasa khas susu yang tajam.
On est cuits
Oh, kita akan mati
Après le coucher du soleil, des vendeurs de spécialités du pays — cacahuètes, bananes grillées, cuites ou rôties, ainsi que d’autres petites friandises — arrivaient un à un au terrain de sport.
Setelah matahari terbenam, para penjaja keliling dengan jajanan setempat —kacang dan pisang yang digoreng, direbus, atau dibakar serta jajanan lain— akan datang di lapangan olahraga satu per satu.
Les poissons, les mollusques et les crustacés peuvent abriter la douve du foie ou la douve pulmonaire. Si le poisson n’est pas parfaitement cuit, les parasites passeront dans l’organisme humain.
Dalam ikan dan kerang-kerangan mungkin terdapat cacing pita yang biasa menyerang hati atau paru-paru, yang akan diteruskan ke dalam sistem tubuh manusia jika ikan tersebut tidak dimasak dengan baik.
Du tout cuit.
Mudah dan sederhana.
La première découverte a été faite par un Bédouin qui a trouvé dans une grotte à quelque 15 km au S. de Jéricho un certain nombre de jarres de terre cuite qui contenaient des manuscrits anciens.
Temuan pertama diperoleh seorang Badui dalam sebuah gua sekitar 15 km di sebelah selatan Yerikho; di sana ia menemukan sejumlah tempayan tanah liat berisi manuskrip kuno.
● Sitôt cuit, sitôt servi.
Hidangkan segera.
19 Le prêtre devra prendre une épaule cuite+ du bélier, un pain sans levain en forme de couronne dans la corbeille et une galette sans levain, et il devra les mettre sur les paumes du naziréen après que celui-ci aura fait raser le signe de son naziréat.
19 Kemudian, imam harus mengambil paha depan domba jantan yang direbus,+ satu roti tanpa ragi berbentuk gelang, dan satu roti tipis tanpa ragi. Lalu, dia harus menaruh semuanya di tangan orang Nazir itu setelah orang itu memotong tandanya sebagai orang Nazir.
" Vous avez cuit moi aussi brune, je dois le sucre mes cheveux. "
" Anda telah dipanggang aku terlalu cokelat, saya harus gula rambutku. "
Et notre appart, les cuites...
Dan Apartemen kita, toko minuman...
En décembre 1945, deux frères égyptiens découvrent plusieurs papyrus dans une grande jarre de terre cuite tandis qu'ils creusent le sol à la recherche de nitrates pour fertiliser leurs terres, dans des grottes à proximité du village de Hamra Dom, en Haute-Égypte, à une dizaine de kilomètres de la ville de Nag Hammadi.
Pada Desember tahun itu, dua orang Mesir bersaudara menemukan sejumlah papyrus di sebuah belanga tanah liat yang besar, ketika mereka sedang menggali mencari pupuk di sekitar gua-gua batu kapur dekat tempat yang kini dikenal sebagai Habra Dom di Mesir Hulu.
De plus, pour se garder de la toxoplasmose, elle devrait s’abstenir de manger de la viande insuffisamment cuite ou de toucher des excréments de chat.
Selain itu, untuk mencegah toksoplasmosis, daging yang kurang matang dan terkena kotoran kucing harus dengan cermat dihindari.
Sa maison étant très éloignée de la nôtre, elle nous offrait un repas quand nous lui rendions visite. Il s’agissait généralement d’un délicieux plat de poisson frais, cuit au-dessus d’un bidon métallique. ”
Rumahnya jauh dari rumah kami, jadi apabila kami berkunjung, ia suka menghidangkan makan siang untuk kami —biasanya ikan segar dan lezat yang dimasak di atas drum besi.”
Une malheureuse asperge beaucoup trop cuite.
Asparagus hangus yang menyedihkan.
Mes parents ont choisi Dennis et Denise au cours d'une cuite.
Orang tuaku memberi nama Dennis / Denise Di salah satu benders mereka.
si tu mets des oignons dessus, cuits à la vapeur, c' est génial
Ya, lalu kau taruh sedikit bawang diatasnya lalu kau panaskan, enak sekali
Je veux ce spectre bien cuit.
Yeah, Aku mau iblis itu menjadi gosong.
Lorsqu'elle est frite, toute la chauve-souris peut être cuite et consommée.
Dengan digoreng, seluruh bagian dari kelelawar tersebut dapat dimasak dan dikonsumsi.
En effet, dans la Loi que Jéhovah a donnée par la suite à la nation d’Israël, il était possible d’offrir non seulement des animaux ou des morceaux d’animaux, mais aussi du grain rôti, des gerbes d’orge, de la fleur de farine, des denrées cuites et du vin (Lévitique 6:19-23 ; 7:11-13 ; 23:10-13).
Di dalam Hukum yang belakangan Yehuwa berikan kepada bangsa Israel, korban-korban yang diperkenan tidak hanya mencakup binatang atau bagian-bagian binatang tetapi juga biji-bijian yang dipanggang, berkas-berkas barli, tepung halus, bahan-bahan yang dipanggang, dan anggur.
C'est comme toucher à la pâte avant que les cookies ne soient cuits.
Itu seperti bermain-main dengan adonan bahkan sebelum kue itu dipanggang.
Dans son livre L’armée en terre cuite de Qin (angl.), Zhang Wenli explique que ce “ mausolée est une représentation de l’empire Qin destinée à conserver de façon posthume à Qin Shi Huangdi toute la splendeur et la puissance qu’il possédait durant sa vie ”.
Dalam bukunya, The Qin Terracotta Army, Zhang Wenli menjelaskan bahwa ”makam [Ch’in] merupakan gambaran imperium Qin, [dan] dimaksudkan untuk memberi Qin Shi Huangdi [Ch’in Shih Huang Ti] setelah kematiannya semua kesemarakan dan keperkasaan yang ia nikmati semasa hidup”.
Vérifiez que vos viandes sont bien cuites et abstenez- vous de tout ce qui est avarié.
Pastikan agar daging dimasak sampai matang, dan jangan pernah menyantap makanan yang sudah basi.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cuit di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.